Dobszay Tamás (szerk.): „Megint ’s megint – szünetlen”. Egy újabb Széchenyi-évforduló termése - Századok Könyvek (Budapest, 2022)

Czinege Szilvia: A Széchenyi-levelek kiadási munkálatai és lehetőségei – Széchenyi és Lunkányi - Kiadástörténet és lehetőségek

13 A SZÉCHENYI-LEVELEK KIADÁSI MUNKÁLATAI ÉS LEHETŐSÉGEI Bártfai és Viszota munkájának folytatása már 1965-ben felmerült. Javasolták, hogy kerüljön be az MTA Történettudományi Intézetének öt­éves tervébe, de Andics Erzsébet ellenvéleménye miatt nem fogadták el az indítványt. 1984-ben Bárány György vetette fel ismét a kérdést, amelyet többen pártoltak (például Kosáry Domokos, Ránki György vagy Spira György), és 1985-ben munkatervet állítottak össze a Széchenyi-levelek kritikai kiadását illetően, majd 1986. februárban benyújtották azt Orszá­gos Tudományos Kutatási Alapprogramok- (OTKA) pályázatra. A pályá­zat sikeres volt, felállítottak egy szerkesztőbizottságot, a következő tagok­kal: Bárány György, Spira György, Kosáry Domokos, Sashegyi Oszkár, Benkő Samu és Gergely András. A kutatócsoport vezető kutatói Bárány György és Spira György lettek. A vállalkozásnak nem volt főállású alkal­mazottja, mindenki mellékállásban végezte a kutatást; megbízással fog­lalkoztatták Simon V. Pétert, aki elvállalta az anyaggyűjtést, az átírást, a jegyzetek készítését, és a későbbi kötetek szerkesztését is. Már a mun­kálatok elkezdésekor felmerült, hogy Simont főállásban kellene foglalkoz­tatni a munka roppant volta miatt, de erre nem kaptak státuszt a későb­biekben sem. A munka során felhasználták Bártfai és Viszota anyaggyűj­tését, a kiadványt hatkötetesre tervezték, a levelek átírását pedig az MTT által 1921-ben elfogadott forráskiadási elvek alapján kívánták elvégez(tet) ni. 1987. februárban indult meg az anyaggyűjtés, lefénymásoltatták a há­rom nagy budapesti közgyűjteményben található Széchenyi-leveleket, sőt olyanokat is, amelyeknek Széchenyi volt a címzettje. Továbbá felkérték a megyei levéltárakat, hogy készítsenek listát a birtokukban álló Széchenyi­­levelekről, néhány helyről érkezett is számbavétel.29 A szerkesztőbizott­ság évente ülésezett, és olyan fontos kérdésekről esett szó, mint a kötetek korszakhatára, szöveghű legyen-e az átírás, vagy korszerű, és rendszere­sen visszatérő kérdés volt Simon főállásban történő foglalkoztatása. To­vábbi fontos témát jelentett már az első ülésen a „levél” fogalmának meg­határozása, ami Széchenyi terjedelmes hivatalos levelezése kapcsán me­rült fel. Kosáry Domokos javaslata az volt, hogy a magánlevelezéssel együtt kronológiai rendben haladva ezek is közlendők – ezzel a megoldás­sal a bizottság többi tagja is egyetértett. Az első kötet végét 1830-ban ha­tározták meg, és a szöveghű átírás mellett döntöttek, továbbá az első kötet tani és szóhasználati szabályok alapján. Az 1799 és 1820 között írott 368 darab esetében nagyjából 75-80 alkalommal történt félreolvasás. 29 1988-ban a Pest Megyei Levéltár, a Szabolcs-Szatmár Megyei Múzeumok Igazgatósága, a Vas Megyei Múzeumok Igazgatósága és a Zala Megyei Levéltár küldött válaszlevelet a felkérésre. Századok_Széchenyi_Könyv.indb 13Századok_Széchenyi_Könyv.indb 13 2022. 11. 24. 11:24:242022. 11. 24. 11:24:24

Next

/
Oldalképek
Tartalom