Szatmármegyei Közlöny, 1914 (40. évfolyam, 1-52. szám)

1914-10-20 / Rendkívüli kiadás

SZATMÁRMEGYEI KÖZ LÖN Y ^ek fontosságát ma még nem lehet teljesen értékelni, Egy azonban mindenesetre megállapítható : A nagy erővel keresztüivit! orosz offenzia igen érzékeny ká­rok között meg van hiúsítva, 3f£á6oru Oroszország és Söröüország üözött. Bukarest, okt. 19. A Fekete-tengeri orosz flotta megjelent Várna, Burgas és Konstantinápoly előtt és min­denütt több lövést tett. Az „Uni versül“ szerint ezzei Oroszország megkezdte Török­országgal az ellenségeskedéseket M. T. I. Sl DToíredame 6om6ázása. Budapest, okt. 19. Párisból érkezett hir szerint f. hó 11-én egy német a Patikus bombát dobott a városra. A bomba a Notredame székesegy­házra esett és ennek következ­tében a templom egyes külső részei leégtek, a tetőzet és a harangok megsérültek. M. T. I. Egy asszonyért. Irta: Fabritzky Antal. Fenn a völgyet uraló hegyen szomorúan fújta egy kürtös a takarodót. Az eső egyforma sürü csöppekben esett már dél óta. Lent a sebesen rohanó hegyi folyó partján álló „Bosna-szálló“ vendéglőjében lassú mozgás támadt. Blasek kapitány, a társaság legidő­sebb tisztje felállt, felcsatolta a kardját, meggyujtotta kézilámpását s elköszönt. Az eddig feszélyezett társaság kétfelé oszlott, az egyik asztalnál előkerült a kártya, a másik­nál beszélgettek. Lassan vontatottan folyt a társalgás. Kívülről kutyaugatás hallatszott, aztán valaki felszakitotta az ajtót. Mihalovics mérnököt, a jövevényt nagy örömmel fogad­ták. Az ledobta vizes köpenyét s leült. Egy­két perc múlva már a vasútépítésről beszél­gettek. Rövid félóra alatt előkerült a kis, szőke Darnai, a másik mérnök is, aki örök ókedvével hamarosan felvilanyozta a társasá­j got. Valaki bort hozatott. A kártyaasztalnál az egyik kadét felkiáltott: — Főhadnagy ur, kérlek, hagyjuk abba. Nyerek ugyan vagy öt forintot, de azt meg- isszuk. — Gemacht! — mondta a harcsabajuszu hosszú germán. Aztán összeült a társaság. Ittak szaka­datlanul. Előkerültek pikáns történetek, gáláns kalandok. A hangulat mámoros lett. Vakító fehér testi) uők libbentek a levegőben. A nehéz olasz borok hatása erősen mutatkozott A tisztikar baritonistája, a kis fekete Radler hadnagy behozatta a gitárját. Az ablakokat kinyitották és az esős, szomorú boszniai éj­szaka csendjét csakhamar vad, buja chanso­nok verték föl. A társaság egy része kidőlt, nem bírta tovább. Hazafelé készült. A többiek, élükön az örök ke szomjas Rader hadnaggyal, végig mentek a tajtékzó folyó partján és egy pisz­kos, zöldre festett ház előtt megálltak. Ez volt a törökök vendéglője. Bent a kis ivóban két török ült. A polgármester meg a fivére. Ijed­ten húzódtak el a részeg „svábak elől. A sápadt képű Funtak kadét pezsgőt bou- tatott. Most vígan voltak. A társaság most már mindössze a haicsubajuszu főhadnagyból, Rader hadnagyból, az örökké ábrándozó Wie­sele hadnagyból, a kadétből és a két mérnök­ből állott. Rader hadnagy most már hamisan enekelt s a többiek vele énekelték a refrént. Rader egyszerre elhallgatott s egy sarokba dobta haugszerét. — Elég volt. — Beszélgessünk, — mondta Mihalovics. A kis Darnai szeme felvillant. — igen, beszélgessünk. Asszonyokról . . . És mindegyik mesélt szép, forróvérű, tü­zes asszonyok szerelméről. A natal kadét arca tűzben égett. Beszelt ö is egy nőről, csak egy­szer látta. Rakonyökölt az asztalra és elhall­gatott. Most már a tiszti nőkről beszélgettek. Aztán csend lett. A kis Darnai guuyosan mondta: — YViesek, hat te miért nem beszélsz V Te vagy a legszebb liu a garmzioiibau. Neked nem volt kalandod ? Wiesek eluiasitóiag intett a kezével, de a kis mérnök csak tovaob beszelL. — Beszelj valamit. Latod úgyis azt be­szélik, hogy te vagy a fomórnoane szerelője. Egy pillanatra a viliuri megelőző csend lelt. Mihaiovios erős oklevél az asztalra csa­póit. — Arról az asszonyról ne beszéljetek. Nem engedem meg. Wieseküeu felülkerekedett u dacos katona. — iViuialuvics, te részeg vagy. Jegyezd meg magadnak, hegy arról az asszonyról nem azért nem beszelek, mert te megtiltóitad, üa­j nem, mert nem erdemes róla beszélni. I Mihalovics felugrott. A főhadnagy közbe- i lépett. — Mihalovics, ne feledd el, hogy lisztek között és nem munkásaid közölt vagy. Wiesek most odafordult Darnamoz : — Ismered azt az asszonyt. Öregebb mint én. Nem is szép. Nem szerettem és mégis ad dig járt utánnam, amig a szeretője letten). Uta­lom pedig, utálom . . . Mihalovics sápadt volt. Egy pillanatig gondolkozott. Szavakat keresett. Aztán felug­rott. Szinte ordított. Hazudik. Aljas, pimasz ember; aki egy férjes nőről igy beszél. Wiesek a sarokba ugrott. A kardját ke­reste. A főhadnagy lefogta. — Majd holnap — súgta Wieseknek. A társaság egyszerre csendes lett. A tisztek felcsatolták kardjaikat. Odakint deren­gett a hajnal. Kiléptek az utcára. A fagyos levegő megcsapta őket, a mámor eloszlott. Elindultak. Mihalovics ellenkező irányba ment A főhadnagy Wieseknek tartott előadást. Dar­nai a hátramaradt Radernek mesélte: — Az asszony Mihalovicsnak volt azelőtt a szeretője, de őrülten szereti. megunta, pedig Mihalovics A tiszti becsületbiróság, melynek Wiesek az ügyet bejelentette, összeült. Wiesek a szobájában várta az ítéletet. Mihalovics kijelentette, Imgy egv olyan emberrel, aki férjes nőkről igy beszél, nem ve­rekszik. És a becsületbiróság nem tudott másképp dönteni. Wiesek eljárása nem volt tisztessé­ges. Diszk valifikálták. Egy óra múlva ijedt arcú katonák sza­ladtak az ezredorvosért. Az orvos későn jött. Wiesek nem tudott becsület nélkül élni és a golyó jól talált. Hírek. _ — Megfogytak a menekültek. Országunk határára betörtsuorosz hadsereg elöl a többek között városunkba is sokan ki 1 töztek, illetve menekültek az északkeleti határ vármegyékből. Most aztán hogy or­szágunk ezen határát csaknem teljesen kitisztította fürge hadseregünk az ellensé­ges csapatoktól, a hatóságok erélyes fel - ni vására a menekülök kellő igazolványok­kal felszerelve elhagyták városunkat, legteljebb egy nehány rokonnál levő ma­radt még itt, kik a menekülő szomorú ne­vét a kedélyesebb vendég névvel cserél­ték tel. Mint menekülő már csak egy pár galíciai család tartózkodik városunkban. —; Pos.ai „hadisügeiyüelyegek“j kibocsátása. A hadjáratban elesettek özvegyeinek és árváinak segélyezése céljából a jelenlegi postai bélyegeken kívül »Hadisegély, öz­vegyeknek és árváknak két (2) lillér« jel­zéssel ellátott postai bélyegek hozattak forgalomba, amelyek mindegyike után a rendes díjon kívül még 2,fillért kell fizetni, amely töDDiet a hadjáratban elesettek öz­vegyeinek és árváinak javára számláltatik el. .-v »hadsegélybélyegek« egyelőre a je­lenlegi ó és 10 rilléres arvizbélyegek kész létének leinasználása mellett és megfelelő felülnyomással bocsáttatnak forgalomba. A íeüilnyomás az 5 tiiléres hadisegély- bélyegeknél vörös színben a 10 filléresek­nél pedig sötétzöld szinbenalkalmaztatik. A hudisegélybélyegek később a rendes postai bélyegek egész sorozatából is for­galomba lógnak hozatni. A postahivatalok azonban csupán az 5 és 10 filléres érté­künket fogják árusítani, mig a többi ér- téklajokat csak az igazgatóságok szék­helyen levő s erre kijelölt egyes postahi­vatalok lógják árusítani. Az o és 10 íillé- res hadisegélybélyegekböl az értékcikk­árusok is Kötelesek az 5 és 10 filléres postai bélyegforgalmuk 50 százalékának megfelelő készletet tartani. Laptulajdonas : RüTH KÁROLY. Ü jság elárusítók állandó keresetet nyerhetnek a SZATM3RMEGy£l KÖZLÖNV eladásával. felen;kezni lehet a Róih-nyomdában, Jókai-utea 2. si. alalt. a I ^ I i r Kiadó iakas. Két szoba, konyha és kamarából álló I urilakás kiadó. Értekezhetni lehet Nagykárolyban a i Majtény-utca 17. sz. alatt. _______________ Ny omatott Róth kouyvayotadáiában

Next

/
Oldalképek
Tartalom