Szatmármegyei Közlöny, 1912 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1912-07-28 / 30. szám

SZATMÁRMEGYEI KÖZLÖNY böző szövetek adják meg a divatváltozásokat. A parasztleányok sem járnak most már évekig egyenlő szinü ruhákban, hanem majd mintá­zott, majd pettyezett szöveteket kedvelnek. Részleteiben is történik egy és más változás bár lényegében az egész ruha változatlan. Tavaly óta halványlila a legkedveltebb szin a ruhák számára, a kötény pedig chan­geant tafottából készül. Ebből látható, hogy a paraszti divat egy lépéssel megelőzte a váro­siakét, mert itt a tafotta csak az idén lett divatossá. Tehát ezekben a ruhákban a lila a jelszó.- Ót-hat méter pettyes lila szövetet vásárolnak, leginkább kretont, zefirt, ritkábban voilet, mert ez kevésbbé szellős. Ebből készül az egyszerű derékból és a hozzávaló aljából készült ruha. Az alj fiatalabb hölgyeknél 10—15 czenti méternyire a föld szine fölött végződik, idősebb hölgyeknél pedig bokáig érő. A derék sima, testhez álló leibchen, félhosszu újakkal. Elől egy sor gyöngyházgomb, vagy más alkalma­sabb sima, gömbalaku gomb zárja el. A sziv- alaku kivágást és az ujjaik at is gépcsipke szegélyezi. Ezt a csipkét természetesen gyakran váltogatja az ember. A szövet ne legyen nagyon sötétlila, mert ez nagyon meleg és nehezen mosható. A kötény oldalt a csípőig ér, valamivel rüvidebb, mint a szoknya s a pánt körül hú­zott. A ránczolás sűrűsége természetesen attól függ, hogy a viselője karcsú, vagy széles csipőjü-e. Maga a ruha 'szabása a legalkalma­sabb, mert nem kell hozzá mellényke. amelyet különben naponta mosatni kellene, mert a rnellónyke csak akkor szép, ha vakítóan fehér. Az ilyen parasztkosztümhöz korallokat, vagy régi ezüst parasztékszereket kell viselni. Ez utóbbiak azonban, ha csak egy kicsit csinosak, nem túlságosan olcsók. Ehhez a kosztümhöz természetesen legjobban illik a zöld plüss vagy nemez kalap, de a stíriai szalmakalap is megfelelő. Ennél a kosztümnél különben csak egyet nem szabad elfelejteni, azt, hogy nem jelmezbálra készült, hanem praktikus viselet, amely épp úgy mint a parasztlányoké, egyszerű és tartós. A parasztkosztümhöz fekete vagy barna czipő és hasonló harisnya illik. Szép időben félczipő, rossz időben szeges talpú czipő való. A szöges, magas czipő feltétlenül szükséges, mert hegymászásra és gyalogtúrára nem lehet vékonytalpu félezipőben elindulni. Iskola, egyház. Az uj püspökség. A hivatalos lap vasárnapi száma jelenti, hogy a király az eperjesi, mun­kácsi, nagyváradi, szainosujvári gör. katholikus egyházmegyékből, valamint a gyulafehérvár— íogarasi gör. kath. érseki egyházmegyéből és az esztergomi érseki egyházmegyéből kihasí­tandó plébániák számára Hajdudorog székhel­lyel, az ó-görög liturgikus nyelv használata mellett, gör. kath. püspökséget létesít és az ezzel kapcsolatban szükséges intézkedések végrehajtásával a vallás- és közoktatásügyi magyar minisztert bízza meg. A m. kir. kereskedelmi tanárképző intézet a jövő iskolai évre 15 uj hallgatót vesz fel. A gimn.-, reál-, vagy felső kereskedelmi iskolai érettségi bizonnyitvánnyal felszerelt kérvénye­ket szeptember 1-ig kell benyújtani a tanár­képző igazgatóságához (Budapest, Muzeum- körur 6. Egyetemi bölcsészeti kar). Középis­kolai tanári vizsgát (magyar-német, math.-fizika, földrajz, kémia) tett pályázók előnyben része­sülnek. A folyamodók szeptember 7-én mutat­koznak be a tanárikar előtt. A tanárképző hallgatói a felvétel után az egyetem bölcsészeti karára iratkoznak be. Itt folyik a tanárképző minden előadása is. A felvétel korlátozásának előnye az, hogy a hallgatók tanulmányaik befejezése után azonnal tanszékhez jutnak. A tanárképző tájékoztatóját kívánságra ingyen küldi szét az igazgatóság. Hírek. Lapunk mai számához a „Nagykároly“ czimü állandó mellékletünk folyó évi 7-ik száma van csattolva. — Beteg a főispán. Részvéttel értesülünk hogy Csaba Adorján Szatmármegye és Szatmár­németi szab. kir. város főispánja, a múlt héten súlyosan megbetegedett. A közbecsülésben álló főispán állapota azonban most már javuló félben van. — Bírósági kinevezések. A király Riedl Gyula szatmári kir. törvényszéki és Szabó József erdődi kir. iárásbirósági albirót, törvény- széki bíróvá, illetve járásbiróvá nevezte ki. — Bányász-kongresszus. Az „Országos Magyar Bányászati és Kohászati Egyesület“ f. évi bányászati tárgyú kiállítással összekötött, rendkívül érdekesnek és igen látogatottnak Ígérkező közgyűlését f. évi augusztus hó 25., 26. és 27-én Nagybányán tartja meg. — Jakab Zoltán tragédiája. Nagykároly város villamosművének műszaki vezetőjét, Jakab Zoltánt súlyos szerencsétlenség érte. A múlt hét elején az elmebetegség félreismerhe­tetlen jelei mutatkoztak rajta úgy, hogy hozzá­tartozói orvosi tanácsra felvitték Budapestre, hogy ott egy elmegyógyintézetbe helyezzék el. Budapestre érve Jakab Zoltán, aki csendesen viselkedett, sógora Gruber Márton szaniszlói jegyző társaságából egy őrizetlen pillanatban eltávozott és a Margitszigetre ment, ahol nagy lumpolásba kezdett, a neki muzsikáló czigányo- kat pezsgővel itatta és százasokkal fizette. Mulatás közben találták meg a Margitszi­geten és rendőri segédlettel automobilon a lipótmezői elmegyógyintézetbe szállitották. A szerencsétlen Jakab Zoltán iránt, akit mindenki szolid életii és kiválóan tisztességes embernek ismert, Nagykárolyban általános a részvét. — Megverték a végrehajtót. Pásztorkai József és felesége nagybányai lakosoknál tegnap megjelent Kovács János becsüs és Yeszely Sándor végrehajtó, hogy egy régebben kitűzött árverést foganatosítsanak. Amikor Pásztorkaiók meglátták a hivatalos közegeket, botokat ragadtak és a végrehajtót megverték. Ezenkívül pedig életveszélyesen megfenyegették. A vég­rehajtó Pásztorkaiék ellen hatóság elleni erőszak miatt a feljelentést megtette. — Öreg tartalékosok öröme. Amint a Bu­dapesti Tudósitó jelenti a honvédelmi miniszter rendeletet intézett a honvédkerületi parancs­nokságához, hogy azok az öreg tartalékosok, akik ll. és 12. évfolyamban vannak, az uj véderőtörvény értelmében már nem hivandók be gyakorlatra és amennyiben a behívók már kimentek, azok bevonandók. — A törvénytelen gyermek. A Rozália temető postaréti árkában szerdán egy kis lá­dába pakkolt csinosan felöltöztetett újszülöttre bukkantak. A rendőri nyomozás megállapította, hogy az újszülött gyermek halva született és hogy édes anyja egy Y. I. nevű, nagykárolyi vasúti vendéglőben szolgáló cseléd volt. A cseléd a szégyentől való félelemben temette el ilyen módon magzatát. A rendőrség megin­dította ellene az eljárást. — 120 százalék. Az apró kis uzsorások, akik mindössze 30—40 százalék mellett nyúz­zák meg a szerencsétlen adóst, elbújhatnak a tartóiéi népbank mellett, amely több mint száz százalékra „dolgozott.“ Néhány héttel ezelőtt a tartóiéi népbank részvénytársaság ellen följelentést tettek uzsora miatt. Az ügyészség elrendelte a vizsgálatot, amelyet a napokban megkezdték.Rozgonyi Viktor törvény- széki bíró Bene Sándor törvényszéki jegyzővel a vizsgálat végett elment Tartóiéra. A kihall­gatott tanuk eddig nagyon terhelőén vallottak. A följelentés 1158 rendbeli uzsoravétséggel vádolja a bankot és a tanuk megerősítik a följelentés adatait, amelyek szerint a bank 80—120 százalékos kamatot szedett A vizs­gálat eltart öt-hat hétig. — A Szent házasság. Befinde Mária mózesfalusi lakos már régebb idő óta külön - válva él férjétől, Magulán Pétertől. A férj a napokban az utczán összetalálkozott a feleségével és kérte, hogy térjen vissza hozzá. Az asszony erre nem volt hajlandó, mire a férj revolvert rántott s feleségét a bal szeme alatt és a hátán megsebesítette. — Védőoltás a kolera ellen. Szenzácziós orvosi fölfedezés hire érkezik Párisból, amelyik ha bevállik, halhatatlanná teszi fölfedezőinek neveit. Roux dr., a Pasteur-intézet igazgatója a tudományos akadémián közölte, hogy munka­társai, Conord és Conseille sokat Ígérő kísér­leteket folytatnak a kolera elleni immunizálás terén. Az önfeláldozó tudósok a maguk kariz­maikba komma-baczilusokat oltottak, de lázas hőmérséklet emelkedésen kívül semmi bajuk sem történt. Ez után a kísérlet után természe­tes utón, élő komma-baczilusokkal fertőzték meg magukat és a kolera legcsekélyebb nyoma se mutatkozott rajtuk. Azt hiszik tehát, hogy immunizálhatják az embert kolera ellen, a nél­kül, hogy a szervezetnek ártanának, azáltal, hogy komma-baczilusokat vezetnek a vérke­ringésbe. — Az erélyes sógorok. A Hodász község­hez tartozó egyik tanyán mint gépész volt alkalmazva Vinai Mátyás, aki csak két hónap­pal ezelőtt vitte haza fiatal feleségét. A me­nyecske sehogysem tudta megszeretni a férjét. Az asszony tegnap szüleihez ment látogatóba és nem is akart többé visszatérni. A férj meg a kelengyét nem akarta visszaadni. Végre eljött az asszonynak két markos fitestvére, de Vinai a kelengye kiadását megtagadta. A két legény elővette a sógort kényszeri tette, hogy maga rakja azt a kapu előtt álló szekérre. Azután úgy elverték, hogy hónapokig nem fogja el­felejteni az esetet, mely különben a bíróság előtt fog folytatódni. — Gyújtogató legények. Károlyi Gyuláné grófnő krasznabélteki uradalmában But György, Szilágyi András és Buga György alsóboldádi lakosok mintegy 1000 K értékű szénakészletet felgyújtottak, amely teljesen leégett. Valameny- nyien beismerték a gyújtogatást amit bosszú­ból okoztak. — Nem vigyáztak a szentek. Ópályiból jelentik, hogy az ottani gör. kath. templomba az éjjel valaki belopódzott és a perselyt feltörve abból 40 koronát ellopott. — A gazdatiszti törvény végrehajtása. Az 1900. évi 27. t.-cz. végrehajtása tárgyában kiadott rendelet előírja, hogy a törvényható­ságok, illetve azok tisztviselői évről-évre összeírják azokat, akik az említett törvényben meghatározott czimeket viselhetik. Jobban mondva azokat, akik gazdatiszt képesítéssel rendelkeznek. Ezzel szemben a törvényható­sági tisztviselők a törvény rendelkezésének csak igen szórványosan tettek eleget s még kevésbbé teljesítették azt a rendelkezést, a mely szerint a törvényhatóságok kötelesek a gazdatiszti czim viselésére jogosítottak név­jegyzékét esetről-esetre a „Magyar Gazda­tisztek és Erdőtisztek Országos Egyesületé“- vel nyilvántartás végett közölni. A gazda­tiszti érdekek védelmének a törvényhatóságok e mulasztásarendkivül nagy akadályául szolgál. Kellő ellenőrzés hiányába boldog-boldogtalan tölthet be őt meg nem illető gazdatiszti állást, vagy legalább viselhet őt meg nem illető gazdatiszti s ennek megfelelő czimet, anélkül, hogy ez rajta megtorolható lenne Tekintettel az eddigi tapasztalatokra, fölterjesztéssel fodult a „Magyar Gazdatisztek és Erdőtisztek Országos Egyesülete“ a töldmivelésügyi miniszterhez, hogy a gazdatiszti czim viselé­sére jogosítottak összeírását a vármegyei gazdasági felügyelőségekkel végeztesse, kik a gazdaközönséggel való öszszeköttetéseiknél fogva az összeírást minden nagyobb megter­helés nélkül teljesíthetnék. Az összeírás után megalkothatná az egyesület a gazdatisztek országos törzskönyvét s ezáltal biztos eszkö­zökkel rendelkeznék a gazdatiszti czimfnel űzött nagymérvű vissaesések jövőben való megtorlására. — A gyermek. Popák Indré erdőszádai lakos a napokban valami csekélység miatt összeveszett a Gyula nevű fiával, Popán Gyula a veszekedés hevében vasvillát ragadot t jku Modern és tartós plissézés ™ ~ és guowlérozás ~ elemi fiúiskola mellett. Modern ruhafestés bármily —— divat színre ---------­Hájtájer Pál NAGYKÁROLY. Széchenyi-utcza 43. szám. a róm. kath.

Next

/
Oldalképek
Tartalom