Szatmármegyei Közlöny, 1912 (38. évfolyam, 1-52. szám)
1912-09-22 / 38. szám
S Z A 1911. évi 291 ezer Mmázsával szemben A minőségi súlyra vonatkozólag a jelentés megállapítja, hogy a gabonanemüek magtermésének minősége nagyobbára kielégítő. Kukoricza termett 122.109 kát. holdon 7.80 Mm. átlaggal 952.450 Mm. (1911-ben 723 ezer Mm.) Burgonya termett 24.227 kát. holdon 46.24 Mm. átlaggal 1,120.256 Mm. (1911-ben 641 ezer Mm.) A szőlőre vonatkozólag a minisztérium jelentése igy szól: Szatmárvármegye hegyvidékén a szőlő igen szépen fejlődik úgy, hogy a nagybányai járás községei kivételével, jó termés várható. A borkereslet igen élénk. Mustért 36—50 K-t Ígérnek hl.-kint. — Halálozás. Buttyán Ferencz műszaki rajzoló, volt nagykárolyi lakos, a napokban Székesfehérváron meghalt. — Az alkohol számlájára. Zsadányból jelentik : Papp László zsadányi lakos, ki nagy kedvelője volt a szeszes italoknak, e hó 15-én lakásáról egy fólliter pálinkának elfogyasztása után a korcsmába ment, ahol vig társaságban tovább folytatta az ivást. Hazamenet rosszul lett és fél óra múlva meghalt. A bonczolás megállapította, hogy Papp pálinkamérgezésben halt meg. — Tiszteld atyádat . . . Pár nappal ezelőtt egy züllött kinézésű parasztlegényt szállítottak be a jánki csendőrök a fehérgyarmati járásbíróság foghazába. A züllött kinézésű ember Veres Mihály jánki gazdalegény. Veres, aki különben állandóan a korcsmákat bújja, a napokban részegen ment haza. Atyja a részeg legényt korholni kezdte, majd kijelentette, hogy ha fel nem hagy a korcsmázással, kitagadja. Veres atyja ezen kijelentésén felháborodva kést ragadott s azzal atyját összeszurkálta. A kóselő legényt a csendőrök fékezték meg, akik azután beszállították a fehérgyarmati járásbíróság fogházába, ahol előzetes letartóztatásba helyezték. — Gyógyíthatatlan betegségnek tartották évszázadok óta az Epilepsiát- E régi hit azonban újabban elveszti jogosultságát, mivel meg- bizható értesülésünk van arról, miszerint egy budapesti specziálista orvos tudományos alapon és bevált módszer szerint gyógyítja az epileptikus betegeket és e módszerével a baj gyökeres gyógyítását teszi letővé, mit a gyógyult esetek nagy száma bizonyít. Ez orvos Dr. Szabó B. Sándor (Budapest, Nagykorona- utcza 18) ki gyógyulást keresőknek díjtalanul ad fölvilágositást — Egy megszűnt bűnügy. Hónapokkal ezelőtt nagy konsternácziót keltett Gorbai Gusztáv ügye, aki ellen több erdődi és oláh- gyürüsi lakos feljelentést tett a szatmári kir. ügyészségen, azzal vádolván, hogy a hiszékenységükkel rutul vissza élt s a birtokukra tudtuk és beleegyezésük nélkül kölcsönöket vett fel. Ezt a feljelentést annak idején közölték az összes helybeli s a fővárosi lapok. Gorbai a hírlapi czikkekre nyiltérben felelt, amelyben azt írja, hogy az egész feljelentés alaptalan rágalom, melynek az a czélja, hogy a jóhir nevét tönkretegyék. Az ügyészség a feljelentés alapján megindította a vizsgálatot, amelynek során azután megállapították, hogy a Gorbai ellen tett feljelentések alaptalanok s igy az ügyészség a magánokirathamisitás bűntettével terhelt Gorbai Gusztáv ellen a folyamatba tett vizsgálatot megszüntette. — Minden fodrásznak, ha eziránt hozzánk fordul ingyen küldünk 2 elegáns porcellán- borotva fertőtlenítő készüléket arany díszítéssel, a fodrász csakis a postaszállítási dijat fizeti. Küldünk hozzá ingyen 2 plakátot és nehány könyvecskét „Mit értünk hygiene alatt“ czim- mel. Dr. Keleti és Murányi vegyészeti gyára, Újpesten. Szatmármesuei lizlöny kereskedelmi és ipari közleményei. Országos vásárok vármegyénkben. Szept. 23-án Fehérgyarmaton; 30-án Felsőbányán, Mátészalkán; október 1-én Nagyecseden ; 4 én Kővárhosszufaluban ; ,14-én Nagypaládon, Szi- nérváralján; 15-én Erendréden: 18-án Csen- gerben; 21-én Avasujvároson. Alkalom vállalkozásra. Nagysomkuton a község tulajdonát képező heti- és mindennapi TMAR MEGYEI KÖZLÖN vásárvámszedési jog hat egymást követő évre haszonbérbe adatik. A szóbeli nyílt árverés 1912. október hó 15-én, d. e. 11 órakor lesz. Pénzügyi hírek. Bankok fúziója. Szatmáron vasárnap újra két bank fuzionált. A Magyar, bank r. t. s a Szatmári Bankegyesület és Áruosztály r.-t. közgyülésileg is kimondta egyesülését s az uj intézet Magyar Bankegyesület r.-t. czég alatt okt. 1-én kezdi meg működését. A nagykárolyi pénzügyi palota. A súlyos pénzválság, amely valóságos csapásként nehezedik a magyarvidéki városokra is és amelynek megszűnése vagy legalább enyhülése a közel jövőben nem várható, arra indította a belügyminisztériumot, hogy a városokat a spórolásra szorítsa. Ezért mostanában csak is az elkerülhetetlenül szükséges közmüvek emelésére vonatkozó városi határozatokat hagyja jóvá. Értesülésünk szerint a pénzválság az oka annak is, hogy a kormány nem hagyta jóvá Nagykároly városnak a pénzügyigazgatóság részére építeni szándékolt palotára vonatkozó határozatát. Szatmármegyetöl tanul Bécs ? A bécsi pénzintézetek szorgalmasan srófolják fölfelé mindazt, amit ügyfeleiknek kell fizetniük. Elhatározták, hogy a reportkamatlábat egynegyed százalékkal fölemelik. Most tudódott ki azonban, hogy ugyanakkor, amikor fölemelték a reportkamatlábat, elhatározták azt is, hogy a kisebb váltók leszámítolásánál jutalékot számítanak föl. Eddig a bankoknál az volt a szokás, hogy a 2000 koronán felüli váltóknál szedtek províziót, most a 2000 koronáig menő váltóknál egy, a nagyobb váltóknál egynegyed százalék províziót fognak szedni, ügy látszik, hogy a bécsi pénzintézetek a szatmármegyei és különösen az egyes nagykárolyi pénzintézetektől tanulták, mert nálunk már régen nyomorítják jutalékkal is az adósokat. Regény<Csarnoki Nikola doktor boszuja, Irta: Guy Boothby. (90) Fordította: Radocza Jankó. Száz lépésnyire fogjuk megközelíteni a hajót. Egyik emberem azt állítja, hogy az egész hajó fehérre van festve, és igy könnyen rátalálhatunk. —- Helyes. Mi majd követjük önöket. A rendőrség csónakja körülbelül ötven méterrel haladt előttünk és nekem ügyelnem kellett, hogy a sűrű ködben ne téveszszem szem elől. Végre megálltak, én hozzájuk siettem és a tisztviselő egy nagy hajó körvonalaira mutatott. Itt a hajó, evezzen oda. A hajó mellé férkőztem, megerősítettem a kötélhágcsót, felmásztam és felsegítettem mr. Wetherellt is. A hajó fedélzetén körültekintettünk és hallgatóztunk, de nem láttunk senkit és a vitorlák és árbóczok csikorgásán, a szél zúgásán kívül nem hallottunk semmit. Nem maradt más hátra, minthogy bemenjünk. Szerencsére volt gyertya és gyufa nálam, Y lementünk a lépcsőn, sehol egy lelket sem találtunk, a fülkék üresek voltak és a csinos szalonban sem találtunk senkit. Átkutattam az egész hajót egyetlen élő lény sem. Amint látszott, egészen magunk voltunk a hajón. — Mit szól ehez? — kérdeztem Wethe- relltől, a szalonba visszatérve. — Ez felette gyanús, — felelte ő. — Talán korán jöttünk. De nézze csak, itt az asztalon fekszik valami. Az asztalhoz léptünk, amelyen a viaszkos vászonhoz férczelve egy mr. Wetherell-re czimzett levél feküdt. — A levél önnek szól. — mondtam felvéve a borítékot. Az asztalhoz ültünk és Wetherell reszkető kezekkel törte fel a pe- csétett. A levél igy hangzott: “Kedves mr. Wetherell! A hamis pénzzel telt zacskók és a hamisított bankjegyek nem vezetnek tévútra bennünket. És nem voltak elég furfangosak, hogy iderendelték a rendőrséget letartóztatásunkra. Ön elszalasztottá az alkalmat és ennélfogva leánya még ma elhagyja Ausztráliát. De mindemellett még egyszer alkalmat akarok önnek nyújtani, de tanácsolom önnek, hogy ezt használja is fel. Az összeg, amelyet ezúttal követelek, 150000 font sterling és ezenkívül a bot, amelyet a kínai Péter adott önnek. Ha hajlandó erre, hirdesse e hó 18., 19. és 20-án a következőt a „Sidney Morning Herald“ utolsó hasábján: majd bővebben tárgyalok önnel. Áz, aki mindent tud.* , — Oh Istenem! Mindent elrontottam! És kitudja, talán feláldoztam szegény gyermekemet is! — kiáltotta Wetherell kétségbeesetten' Mindent elkövettem, hogy megvigasztaljam, de fáradozásom eredménytelen maradt. Vállalkozásunk sikertelensége teljesen megtörte, és hogy bevalljam az igazat, az én szivem is összeszorult, ha szegény Phyllis- semre gondoltam. Arról meg voltam győződve, hogy a kém Wetherell házában volt. Valószínűleg valaki meghallotta tervünket és árulónk lett. Az inas lehetett-e ? Ha erről meggyőződtem volna, gondoskodtam volna hogy holta napjáig ne felejtse el árulását Most léptek közeledtek a lépcsőkön és kis vártáivá a rendőrtisztviselő lépett a terembe Meg volt lepetve, hogy magunkban és egy levél olvasásába mélyedten talált. — Mi ez? Hol vannak a gazemberek? — kérdezte csodálkozva. — Senki sincs itt, ismét alaposan becsaptak figyelmesen végigolvasta. — Az árulót mindenesetre az ön házában kell keresnünk mr. Wetherell! — mondta — oly pompásan szervezett banda ez, hogy szinte élvezetes vele mérkőzni. — És mi fog történni most? — Amily gyorsan csak lehet, haza kell mennünk. Önökhöz csatlakozom és megbeszéljük a továbbiakat. A fedélzetre mentünk és visszamásztunk csónakunkba, most a rendőrtisztviselő is velünk jött. A hamis pénzt a tengerbe vetettük és csakhamar kikötöttünk és Wetherell házába tértünk vissza. Daczára, hogy már éjfél is elmúlt, a portást még ébren találtuk. Nagyon megijedt, mikor látta, hogy ifjú úrnőjét még mindig nem hoztuk magunkkal. Felkisért az emeletre, poharakat és pálinkát tett az asztalra és ura parancsára nyugodni tért. — És most uraim, tanácskoznunk kell! — mondta Wetherell, szivarral kínálva meg bennünket. (Folyt, köv.) Hirdetéseket lüiili Hhi« jutányosán közöl. COMPAGNIE GENERALE TRANSATLANTiQUE j Francia hsjévonal Rendes közvetlen gyorshajójáratok IítíMW és Kanadába, Basel (Schweiz) és Parison át. Iroda: Budapest, Vil, Baross-tér !5. sz. Sürgönycziin: Transat, Budapest.