Szatmármegyei Közlöny, 1912 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1912-05-19 / 20. szám

\ SZATMÁRMEGYK1 KÖZLÖNY Regény-Csarnok. Nikola doktor boszuja. Irta: Guy Boothby. (72.) Fordította: Radocza Jankó. — Jól van, Hatteras ur. Azonban az ön helyében visszatérnék a szállodába, barátja már minden valószínűség szerint ott várja önt és azon gondolkozik, hogy ő hol keresse önt. Ha azonban még nem tért vissza, sőt még holnap reggelig sem érkeznék meg, akkor mindent el fogok követni ami csak hatal­mamban áll. Köszönetét mondtam neki és visszasiet­tem a szállodába azzal a titkos reménnyel, hogy Beckenham ott vár rám. Az előcsarnok­ban a vendéglősnével találkoztam, aki barátom után kérdezősködött. Ezzel persze ismét vége volt minden reményemnek. Az utolsó napok izgalmai nagyon elkedvetlenítettek. Egy székbe vetettem magamat. Nikola, a kém, Beckenham, Phillis, az ismeretlen kérő, az öreg Wetherell folytonos egymásutánban űzték egymást agyam­ban. Kilencz órakor egy újságárus épen er­kélyem alatt kínálta az „Evening Mercur“-t. Hogy gondolataimat más útra tereljem, vásá­roltam egy újságot. Az első és második oldal érdektelen volt, de a harmadikon egy hir állt, amely megrémített. A hir igy hangzott: A felsőbb köröket érdekes eljegyzés hire foglalkoztatja. E szerint a napokban fogja egyik politikai előkelőségünk leányát, a ki csak mostanában tért vissza Angliából, egy most itt időző fiatal angol főnemes eljegyezni. Szivbeli üdvözletünket e szép frigyhez. Ez lenne talán megfejtése az egész talány­nak? Lehetséges volna, hogy a csaló Phylli- semre gondoljon. A nir szereplőiben egy pillanatig sem kételkedtem és már a gondolat maga is megőrjített. Most már nem volt szabad tovább haboz­nom. Wetherellnek mindent meg kellett tudnia és a gazembereket még az éjjel le kell lep­lezni. Ezt elhatározva, az újságot zsebre vágtam és egy pillanyatni habozás nélkül Potts Point felé indultam. Az éjszaka sötét volt, és sürü eső esett. Bár az egész ut nem volt hosszú, egy örökkévalóságnak látszott, mig a házhoz értem és csengettem. A portás felzárta a kaput és láthatólag meg volt lepetve látásomon. — Itthon van mr. Wetherell? — kérdém. ' Egy pillanatig habozni látszott, de azután azt mondta, hogy utána fog nézni. — Tudom, hogy mit jelentsen ez. Mr. Wetherell ithon van, de ön nem hiszi, hogy fogadna. Legyen szives mondja meg neki, hogy rendkívül fontos mondanivalóm van és nem fogok tágítani, mig nem fogad. A portás végigment a csarnokon, azután felment az emeletre. Csakhamar visszatért és fejét rázta: — Sajnálom, de mr. Wetherell azt felel te, hogy ha valami mondanivalója van, tessék írni neki. Semmi esetre sem óhajtja fogadni önt. — De okvetlenül fogadnia kell! Kérem mondja meg neki, hogy közlendőm semmi összefüggésben sincs reggeli beszélgetésünkkel, erre szavamat adom neki. A portás újból felment és mikor vissza­tért, mosolygott. — Wetherell ur várja önt. Követtem az elsőcsarnokon és a lépcsőn fel A portás felnyitotta az ajtót és bejelentett. Mr. Wetherell alacsony székben ült és egyik lábát egy másik széken pihentette. Ebből azt következtettem, hogy ismét a kösz- vény vette elő. — Foglaljon helyett Hatteras ur — szólt, miközben az ajtó bezárult a portás mögött. Meg kell vallanom, hogy abszolút fogalmam sincs, miért keres fel ily későn? — Azt hiszem, e tekintetben ki fogom önt elégíteni — feleltem az újságot elővéve. — Mindenekelőtt legyan oly szives megmon­dani, hogy igaz-e, mind az, amit e hir mondj* Átadtam az újságot, amelyet ő figyelmesen átolvasott. — Valóban sajnálom, hogy az egész dolog ilyen korán jutott nyilvánosságra, de nem tagadom, hogy a hir maga valóságon alapszik,..— felelte nyugodtan. — Ön tehát azt akarja mondani ezzel, hogy Phillis — miss Wetherell és Becken­ham, marquis jegyesek. — A fiatal ember megérkezése óta a legnagyobb figyelemmel vette körül leányomat és a múlt héten elárulta szándékát. A mint látja, nyílt vagyok. — Köszönöm. De most én is nyílt leszek önhöz. Vegyen búcsút e kedvencz gondolatától mert ez a házasság nem fog megtörténni. — Nem mondá, hogy miért? — Ép azt akarom. Ä fiatal ember, aki a kormányzói palotában lakik, ép oly kevéssé Beckenham márki, mint jó magam. Csaló a ki szerepét a világ egyik legnagyobb gazem­berétől tanulta be. Folyt köv. GRAND HOTEL SAN-REMO NAGY SZÁLLODA Budapest, VII, Dohány-u. 40. (Nyár-u. sarok). Szol családi szálloda. Teljes kényelemmel beren­dezve. Tiszta, világos szo­bák 3.60 koronától. Lift, légfűtés, ébresztő óra, hideg- ' meleg viz minden szobában. ELADÓ egy hat fiókos, tölgyfából készült, : : igen jókarban levő : : WT CSŰR a Forner Antal-féle tagban. Yegye meg! A Nem Egy szám Egy példány 2 krajcár. A liUp Főszerkesztő: Braun Sándor. 2 Mindenütt kaphatói Fel. szerkesztő: Hacsak Géza. krajcár. A A NAP A N A P a magyar újságírás szenzá­ciója, a magyar közönség legkedvesebb lapja, a 48-as eszmény és a magyar nem­zeti törekvések egyetlen hű és kérlelhetetlen szószólója. Kormányűldözés, jogfosztó terrorizmus nem akadályoz­hatja meg kérlelhetetlen har­cában a magyar nemzet szent jogaiért. Minden jó magyar ember olvassa A NAP-ot! Tessék előfizetni! ~W® N A P Hirdessen ! FIZESSEN ELŐ! A NAP apróhirdeté­sei levelező­lapja I0 szóig 50 f. 20 „ 90 f. 40 „ 1.70 f. 155.000 példány naponkint! Előfizetési ár: Egy évre I6 K N.-évre 4 K Félévre 8 K Egy hóra I.40K Egy szám 2 krajcár. COMPAGNIE GENERALE TRANSATLANTIQUE Francia hajóvonal Rendes közvetlen gyorshajójáratok Havre-Newyorh és Kanadába. Iroda : Budapest, VII., Baross-tér 15. sz. III] Ml A FIDIBUSZ? 1. A legkitűnőbb ) 2. A legvidámabb / magyar 3. A legolcsóbb ' élclap Páratlanul népszerű! Mesés képek! Rendkívül olcsó! Egy szám ára : 6 krajcár! Előfizetési ára: Egy évre . . . .6.— Félévre........................3.— Negyedévre .... I'50 Egy hónapra . . . —50 A NAP ujságválialat kiadó- hivatala Budapest, Vili., Rökkszilárd-u. 12. Kérjen mutatványszámot! ft FIDIBUSZ 1905., 1906., 1907., 1908., 1909. és 1910. évfolyama diszkótésben kapható.*Egy-egy kötet ára 5 korona. Mind az öt kötet egyszerre való megren­delésénél 25 százalék enged­ményt adunk. Legnagyobb nyeremény 1,000.000 Márka Részletes tudósítás. A nyereményért az Állam vállal szavatosságot Meghívás részesedésre a Hamburg város által biztosított nagy Pénz­sorsjátékra, melyben 13 Millió 731,000 Márka biztos nyeremény van. Legnagyobb nyeremény szerencse esetén: 600,000 Márka illetve: F őnyeremény: 900.000 Márka 305.000 Márka 890.000 n 303.000 n 880.000 w 302 000 ft 870.000 » 301.000 n 860.000 >» 300.000 n 850.000 w 200.000 840.000 n 100.000 n 830.000 » 90.000 ft 820.000 80.000 n 810.000 n 70.000 n 60.000, 50.000, 40.000, 30.000, 20,000, 10.000 Márka. Egészben tartalmaz a Sorsjáték, mely 7 osztályból áll 100.000 Sorsjegyet 56.028 Nyereroénynyel és 8 főnye­reményből úgy, hogy közel Fele az összes Sorsjegynek nyer, A nyeremények emelkednek osztályról-osztályra és pe­dig az 1-ső osztálynál a főnyeremény 50.000 TTIárka, a 7-ik osztálynál 600.000 TTIárka. A hivatalos ára az I. oszt. sorsjegynek Egész Fél Negyed 12.- K. 6.- K. 3.- K. A hivatalos államczimerrel ellátott Sorsolási Jegyzék, melyből a betétek a következő osztályokra, — valamint a pontos Nyereményjegyzék látható ingyen és bérmentve küldetik. Minden résztvevő megkapja a húzás után azon­nal a hivatalos Húzásig jegyzéket. A nyeremények az Állam szavatossága mellett azonnal kifizetettnek. Megbízásokat kérek azonnal, — legkésőbb mái us 24-ig. d. Heckscher Sámuel senr. Bankgeschäft Hamburg 36. intézni. Itt levágandó 1 Megrendelőlevél Heckscher Sámuel senr, urnák Bank- No. 1140. _________________geschäft Hamburg 36. Í eg ész sorsjegyet á 12.-korona, fél „ „ 6. — , negyed , „ 3.— „ Czim: ....................................................................................... Az összeget küldöm postautalványon | nem megfelelő utánvéttel kérem. ( áthúzandó

Next

/
Oldalképek
Tartalom