Szatmármegyei Közlöny, 1909 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1909-02-21 / 8. szám

c Nagykároly, 1909. február 21. 8. szám. XXXV. évfolyam. SZATMARMEGYEI POLITIKÁI LAP. ^ SZERKESZTŐSÉG: KIADÓHIVATAL: Áorá a lap szellemi részét érdeklő I! a hová a lap anyagi részét érdeklő köalemények küldendők |j közlemények küldendők SBéchenyi-u. 4. az. NAGYKÁROLYBAN Jókai-utcza 2. sí. Tolephon 59. szám. Telephon 56. szám. FŐSZERKESZTŐ: DR. PILIST ISTVÁN, országgy. képviselő. FELELŐS SZERKESZTŐ : DR. ANTAL ISTVÁN.- -:: ■ - Megjelenik minden vasárnap. - : ..........: | E LŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy évre 8 kor. Félévre 4 kor. Negyedévre 2 kor. Egyes szám 20 fi Megyei községek, egyházak és iskolák részére egyóvreö korona |j Hirdetések jutányos áron közöltetnek. „Nyilttér“ sora 40 fillér Erraihály falva—Nagykároly. — ő. — Lapunk múlt számában már részletesen megemlékeztünk az érmihály- falvaiak azon mozgalmáról, mely szerint Biharmegyeből elszakadni és Szatmárvár- megyéhez és közelebbről Nagykároly vá­roshoz csatoltatni akarnak. Felsoroltuk azokat az okokat, amelyek Érmihályfalva lakosságát ezen döntő lépésre reá birták és kifejtettük azokat az előnyöket, ame­lyek ebből Szatmárvármegyére és főleg Nagykároly városra hárulhatnak. E közleményünk volt az első, mely e tárgyban konkrét alakban felszínre került es mint értesülünk az ennek kó vetkezteben biztosra vett mozgalom meg is indult, azonban sajnos nem azokban a körökben, akikhez azon czikkünk intézve volt, nem azon az oldalon tették meg a kezdeményező lépéseket, ahonnan mi vár­tuk, hanem sajnálattal kell konstatálnunk, hogy épen ellenkező Oldalról. Mi azt hittük, hogy tudomást véve ezen reánk nézve előnyös és a fejlődés stádiumában lévő mozgalomról, Szatmármegye és külö­nösen Nagykároly város vezetősége min­dent el fog követni e mozgalom sikere érdekében es ime látjuk, hogy ezek közül egyik irányban sem igyekeznek kihasz­nálni a helyzetet, viszont azonban Bihar- megye, mely múlt czikkünkben foglaltak alapján azonnal igyekezett a dolog valódi állasáról meggyőződni, belátva azt, hogy az ott felhozottak a valódiságnak megfe­lelnek, igyekszik a mozgalmat lehetőleg elfojtani. Megindult a leszerelési mozga­lom és ha továbbra is ragaszkodunk vég­zetes nemtörődömségünkhöz, úgy azt is el fogjuk veszteni, amit két kézzel nyúj­tanak felénk. Midőn leérnek tőlünk valamit, amin első sorban mi nyerhetünk, amidőn fel- tundnók használni azt az elkeseredést, amely Érmihalyfalván megyéjük ellen ural­kodik, midőn magunk javára tudnók gyü- mölcsöztetni azt, hogy egy reánk utalt város nincs megelégedve közigazgatásával, melynek tényezői minden ellen törnek, ami a községet fejleszthetné, midőn el vannak keseredve a megyéjük hibájából előállott szomorú tanügyi, egészségügyi, rendészeti és útviszony;' \ miatt, akkor mi tétlenül nézzük azt, hogy a barátsá­gunkra, szövetségünkre vágyókat elve­szítsük, sót nemtörődömségünk miatt ellenségeinkké tegyük. Mi csak irányítani, utat mutatni tu­dunk, a cselekvés nem áll módunkban. E dologban a cselekvés joga és egyszer­smind kötelessége Nagykároly város pol­gármesteréé, mert az érmihályfalvaiak óha­jának teljesedése Nagykároly városra nézve létkérdés. Nekünk cselekednünk kell, hogy Érmihályfalva idevonásával, a megyébe olvasztásával legyünk képesek mindenkor ellensúlyozni a Szamosköz ellenünk^ irá­nyuló separatistikus törekvéseit. És is­merve Debreczeni István polgármesternek Nagykároly város fejlesztésére irányuló érdemdús törekvését, kérjük, álljon élére annak a mozgalomnak, melynek, ha gyorsan cselekszünk, csak barátai lesznek és minden rendelkezésére álló eszközzel igyekezzék addig valamit tenni, vagy tétetni, mig nem késő, mig lehet. Vegye kezébe azt a zászlót, melyet az érmihályfalvaiak és az ő felkérésükre ml kibontottunk és Nagyká­roly városnak e kérdésben egységes pol­gársága szövetkezve a végső harezra el­szánt érmihályfalvai érdekeltséggel, diadalra is fogja vinni. Hisszük és reméljük, hogy bizalmunkban nem fogunk csalódni és Nagykároly városra nézve ezen kiváló fontosságú ügy jó és biztos kezekbe lesz letéve . . . TÁRCZA. Mikor eszembe jutsz . . . Mikor eszembe jutsz, mintha tavasz volna, Rózsabokor alján fölcsendül a nóta. Napsugaras égen lágy illatok lengnek, Mikor eszembe jutsz: Virágfakadása van az én szivemnek . . . . . . Mikor eszembe jutsz, mintha őszi tájra Nagy fekete felhő komoran leszállna, Lesárgult levelek hullnának peregve, Mikor eszembe jutsz: Mint hogyha a szivem egy egész világot Siratna, temetne . . . Gondol-e néha rám?... Ablakomnál állok, kinézek az éjbe Halvány csillag látszik ott a messzeségbe. Kicsi halvány csillag, felelj kérdésemre: Gondol-e néha rám, jutok-e eszébe ? . . . Sűrűn esik a hó, némelyik kis pelyhe Ide hull véletlen az ablaküvegre. Aztán benéz hozzám, de ő nem szól erre: Gondol-e néha rám, jutok-e eszébe? Hideg téli szél fuj, viszi a hópelyhet. Az ablaküvegre jégvirágokat fest. Eltűnik a csillag, nem kérdhetem tőle: Gondol-e néha rám, jutok-e eszébe ? Ablakomnál állok kinézek az éjbe Feltűnik egy halvány kép a messzeségbe. Hozzá száll a lelkem, úgy kérdezi tőle: Gondol-e néha rám, jutok-e eszébe? . . . Demeter Dezső. A szív. Oly furcsát álmodtam az éjjel. . . Ámort láttam, ki pörölyével Kovácsolta a sziveket, Amelyik itt-ott megrepedt. Sok szív, amelyben alig volt élet, Az ő szavától újra éledt És újra élt és szeretett. Kértem, hogy gyógyítaná meg hát Darabokra tört szivemet. Nézte soká — és úgy vetett rám Egy mélabus tekintetet; S szólt: „Valaki úgy összetépte, Kár volna a fáradtság érte: Szív ebből többé nem lehet . . .“ Janda Maliid. A gyerek. Irta: Vándor Iván. — A „Szatmármegyei Közlöny“ eredeti tárczája. — A múltkor este, mikor hazajöttem, Piros­kát: a feleségemet sirva találtam. Ránéztem az órára: félkilencz volt. Nem kérdeztem tehát semmit, hanem melléje kerültem, átöleltem és azt súgtam a fülébe: — Egyetlenem, veszek magának egy lila crépe de chine blúzt. Piroska rám nézett és igy szólt: — Vegyen nekem egy piczi, kicsi gyereket. A gyerek váratlan feltűnése nem valami kellemesen érintett. Ezt azonban nem mutat­tam, hanem megsimogattam a feleségem szép arczát és hizelegve azt mondtam neki: — Kis csacsi — és egy merész fordulattal az orosz-japán háborúról kezdtem beszélni. Piroska rámnézett. Volt ebben a tekin­tetben minden : pajkosság, melankólia, bizalom, tréfa, szomorúság és makacsság. Azután ő is beszélt a japánokról. Azt mondta, hogy a japá­nok iránti rokonszenvének a bizonyitékaképen egy gésapongyolát fog magának varratni. Áz nagyon kedves, bájos viselet, magyarázta, nem gátolja az embert a mozgásban, le lehet benne ülni a földre is, gyerekkel játszani.__________ Alant jegyzett farsangi ezikkek &HSSJKiS u. m.: csipke, szalag, virág, keztyü, füzö, legyező, pipereszappan, parfüm, púder, beriiner báli belépő, selyem és gáz scháf, hattyu- prém, nyaKrüs, berliner és batiszt blouz, női fehér alsó aij, menyasszonyi kaszoru, fátyol, divatos meiiiü, gyöngy, női és férfi nyakkendő, puha férfiing és még sok e szakmához tartozó ezikkek P CH Y Y HP Ep Y Ä dP* uri ®8 nöidivat, kézimunka-, játék- és rövidáru kereskedőnél U? JLJ JL A m-á Ej JlIL JL -mL V MJ^ Nagykárolyban, Hadnagy Ignácz ur házában. Q^Ugyanctt egy tanuló felvétetik."^6® 46-

Next

/
Oldalképek
Tartalom