Szatmármegyei Közlöny, 1908 (34. évfolyam, 14-52. szám)

1908-10-11 / 41. szám

SZATMÁRMEGYEY KÖZLÖNY lett állásától felfüggesztette s a főispán helyébe Dienes István jbirósági dijnokot helyettesítette. — Áthelyezett szolgabirák. A vármegye főispánja Tóth Tibor szinérváraljai és Kállay Ödön mátészalkai szolgabirákat kölcsönösen át­helyezte.— Elhalasztott sorsjáték. A pénzügyminiszter a szatmári ref. egyházmegy iskolaépitési sorsjátékát jövő évi jan. 25 ig elha lasztotta. — A tüdővész pusztítása. Vár megyénkben a legutóbbi statisztikai kimutatás szerint 186 egyén halt el egy hónap alatt tüdő­vész következtében, melyből Szatmár városra 14 esik. — Elköltözés. Dr. Vájná Géza szatmári ügyvéd Marosvásárhelyre költözködött. — C z u- korgyár. Több szatmármegyei földbirtokos tanácskozásokat folytat egy Szatmári létesítendő czukorgyár érdekében. A répatermő területek összeírását már megkezdték. — Berendelés. A kultuszminiszter Magyar Gyula józseffalvi áll. elemi iskolai tanítót a kir. tanfeliigvelőséghez szolgálattételre berendelte. — U j vasúti orvos. A Máv. középponti igazgatósága Dr. Vajay Imre kér. orvost vasúti orvossá nevezte ki Szatmár város területére. Ipar, kereskedelem, közgazdaság. — Kisbirtokosok szervezkedése. A szatmár­megyei kisbirtokosok Szatmáron Poszvék Nándor v. gazdasági egyesületi titkár elnöklete alatt nagy­szabású értekezleteit tartottak, melyen Ágh Endre előadása nyomán határozatikig kimondták, hogy a szomszéd vármegyék bevonásával fognak gaz­dasági érdekeik megvédésére szervezkedni. Szer­vező-bizottságot is küldtek ki, melynek feladata előkészíteni az alakuló gyűlést. — Kitüntetett gyümölcskiállitók. Az orszá­gos gyömölcs-és szőllőkiállitás jury-je a - napokbau hozta meg Ítéletét. Vármegyénkből kitüntetésben részesüllek, állami aranyérmet nyertek : Szász József, a nagybányai Gazd. Egyesület értékesítő r. t., továbbá Gerber Ödön Szinérváraljáról. Egye­sületi aranyérmet nyert : Vásárhelyi Gyula Nagy­bánya. All. ezüst érmet: Szász József, Lakos Imréné Nagybánya. Egyesületi ezüst érmet: Gla- vitzki Károly Nagybánya. — A szatmári vasúti pályaudvar kibővítése. A szatmári pályaudvar nagy arányokban való ki­bővítése és átalakítására vonatkozó terveket a M. Á. V. igazgatósága áttette a város hatósághoz. A tanács a terveket véleményező jelentéstétel vé­gett kiadta a főmérnöknek. — Van szén az Avasban. Valami megbíz­hatatlan forrásból jött téves informácziú alapján több lap közölte azt a hirt, hogy az Avasban nem találnak megfelelő kőszenet. Ennek éppen az ellenkezője az igaz. Az állam által kiküldött bizottság fúrások alapján megállapította, hogy az avasi szén minőségre kitűnő, mennyiségre nézve pedig többszörösen felülmúlja azt a kvántumot, amit ilyen bányaművelésnél megkívánnak. Ez az igaz és minden ezzel ellenkező állítás vagy téve­dés, vagy szándékos ferdités. Egyröl-másról. A szép idő (A szép őszi idő a következő strófákra hangolja a különböző emberiket.) A szerelmesek: Még mindig balzsamos a lég, Még mindig csillagos az ég; S szivünk, amelyben Aetna ég, Boldogságban hévül ma még. Mert hogyha jő az alkonyat, Künn, a felhőtlen ég alatt Válthatunk forró csókokat. Oh természet, hálánk fogadd! * A vidéki jogász Budapesten: Terólad oly sokat beszéltem, De még sem eleget, Most látom csak, mily nagy hálával Tartozom én neked. Felöltőm, miért is tagadnám, Zálogban andalog; Oh szép idő, köszönöm neked, Hogy még meg nem fagyok ! A rendőr: Rendőrélet a legszebb a világon, Amíg hó nem mutatkozik a tájon. A gazda: Szép az idő, sirva nézem, S a pénzemet fogyni érzem; Ha még soká nyit a virág, Csődbe jut az egész világ. Ez egy ősz? — Jelenet. —­Fakereskedő: Holzer ur, Holzer url Holzer: Tessék, főnök ur ! Fakereskedő: Holzer ur, ez így nem me­het tovább. Én önt felfogadtam, mert önnek jó bizonyítványai vannak és tessék; ez egy ősz? Ezt tudja ön produkálni? Holzer ur, ön el van csapva . . . Holzer: Bocsánat, főnök ur . . . Fakereskedő: Ne beszéljen, Holzer ur. Vagy ért valaki a brachehoz, vagy nem. Hát mi vagyok én? nyári vendéglős vagy szalma- kalapkereskedő ? Holzer ur, ez egy ősz ? Holzer: Nem szállhatok pörbe az úris­tennel . . . Fakereskedő: A kereskedelmi törvényszék előtt mindent lehet, végre is nekem házi ügy­védem van. De ez különben is mellékes. On arra szerződött, hogy ön fát fog eladni és mi történik ? Ön a fát mint souverint osztogatja, ön a fát diszkreditálja, ön a fát legyaláztaija a sárga földig. A fa már neu ur, aki előtt reszketve rogy térdre az emberiség; a fa egy piszkos semmi, amit megvetéssel hajigái fel a szekérre a Görög Gergely. Holzer: Kérem, ón arról nem tehetek, hogy ilyen meleg van. Fakereskedő: Elég. Ön megöl minket! Ha ön üzletember volna, akkor most kint fagyna-ropogna, csikorogna, akkor most a fát dekaszámra fájin papirosban árulnánk, akkor most négy méter fa három méter volna, akkor most engem úgy hívnának: méltóságos ur és magát igy: titkár ur. Ön azonban egy paczezer és kint meleg van, mint augusztusban, Fejes a Polgári udvarán pipázik, a börvelyi atyafiak lobogós nyári nadrágban jönnek be a vásárra, én egy szegény tatár vagyok, aki piszkos fa­tömeg közt ülök és úgy őrzöm őket, mintha volnának valamik és maga senki, akit ha ajtó­ról ajtóra megy és kérdi: kell-e fa, szemen röhögnek. Holzer ur, Holzer ur, ez egy ősz? Holzer: Bocsánat, főnök ur . . . Fakereskedő : Ezt tud : bocsánat főnök ur . . . De annyi tekintélye nincs a szakmá­ban, hogy most hideg legyen. Az emberek kint ülnek a terraszon ... ez egy ősz? A Kondor maróni árulója még a szegényházban ül ... ez egy ősz ? Ez egy svindli! Ez egy közönséges csirkefogás ezzel a meleggel, egy szerződés szegés! Azt a kalendáriomt nem azért csinálta a boldogult Gergely pápa, hogy maga tudja, hogy mikor van a nevenapja! Az azért van, hogy mindenki tudja, hogy mikor van szezonja. Most az irás szerint ősz van és nekem jogom, hogy fát adjak el. Tudja Holzer ur, fát ... fát .. . Holzer: Kérem szépen . . . Fakereskedő: Ne kérjen . . . Menjen ki az udvarra és nézzen meg azokat a szegény fákat; szégyenükben hogy leveleznek, hogy virágoznak. Holzer ur, én a maga jóvoltából még lombtakarmánykereskedő leszek ! Holzer: Majd lesz az még máskép is, főnök ur . . . Fakereskedő: Egy szót se, Holzer ur. Csalódtam önben. Olyan jó bizonyítványai vol­tak és ez egy ősz ? Holzer ur, mondja a becsü­letszavára, ez egy ŐSZ? Gabviello. ^T^üttér. (E rovat alatt közlőitekért a .szerkesztőség nem felelős.) Az „Üstökös“ a legjobb magyar élczlap. Hetenkint 20 oldal, sziues képek. Minden előfizető, ki most fizet elő az „Üstökös‘‘-re, ha osak egynegyed évig is, ingyen kapja a tavalyi 907. évi teljes bekötött évfolyamot, csak a beköté­sért számítunk 2 koronát. (Kívánatra megküldjük az 1908. január 1-től megjelent számokat is 3 koronáért.) Előfizetési árak: Negyedévre (okt.—decz.) . . 3 kor. Félévre ...........................................(i kor. Eg ész évre....................................12 kor. Ut alvány czim: „ÜSTÖKÖS“ kiadóhivatala BUDAPEST, V. BRÁZAY SÓSBORSZESZl FOGKRÉM ésSZÁJVIZ * Társszerkesztö: POZSONYI GÁBOR. Laptulajdonosok: MANYÁK és TÓTH. utányos áron eladó egy üj, 22-ős, Ganz-féle, simán őrlő hengerszék. Még ki sincs pakolva. Értekezhetni lehet Spitz Jenőnél Fehérgyarmaton. 1--1 C seng erben most épülő szállodába, melyre a korlátlan italmérési jog kilátásba van helyezve, november hó 15-re "bérlőt keresek. 2-2 Szuhányl Ferencz. teckenpferd Liliomtej-szappan A bőrre nézve a legenyhébb szappan, 30— Óh jaj! Megfojt ez az átkozott köhögés! Köhögés, rekedség és elnyálkásodás ellen gyors és biztos hatásúak mellpasztillái-20 az étvágyat nem rontják és kitűnő Íznek, Doboza I és 2 korona. Próbadoboz 50 fillér. Fő- és szétküldési raktár: „NÁDOR“ gyógyszertár BUDAPEST, VI., Váczi-körut 17. Nagykárolyban: Báthory István, Fitos Ferenci, Gyurorits Gj„la, Hahn János. Nagydoboson: Stépán Lász'ó gyógytárában. Éljen! Egerg mellpasztiliája csakhamar meggyógyított!1

Next

/
Oldalképek
Tartalom