Szatmármegyei Közlöny, 1907 (33. évfolyam, 1-52. szám)

1907-09-22 / 38. szám

Nagykároly, 1907. szeptember 22. XXXIII. évfolyam. 33. szám. ( % Szatmármepi POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP.------ MEGJELENIK MINDEN VASARNAP. = SZERKE SZTŐSÉG: KIADÓHIVATAL: hová a lap szellemi részét érdeklő közlemények küldendők Deák-tér 20. sz. NAGYKÁROLYBAN Jókai-utcza 2. sz. Telephon 59. szám. Telephon 56. szám. a hová a lap anyagi részét érdeklő közlemények küldendők FELELŐS SZERKESZTŐ : Dr. ANTAL ISTVÁN. LAPTULAJDONOSOK : MANYÁK és TÓTH. ELŐFIZETÉSI ARAK: Egész évre 8 korona. Félévre 4 korona. Negyedévre 2 korona. Megyei községek, egyházak és iskolák részére egy évre 5 korona.-a# ügyes szám ára 20 fillér. Hirdetések jutányos áron közöltéinek. „Nyilttér“ sora 40 fillér. Szakítás felé. Nagykároly, 1907. szeptember 22. — ő. — A magyar nemzeti érdekek ellen a kiegyezési tárgyalások megkezdése óta foly­tatott osztrák intrika és hajsza zátonyra juttatta a kiegyezés hajóját. A hajó személyzetének magyar elemei már ott is hagyták a veszni indult hajót s a magyar nemzeti közérzület hullámai ma már elementáris erővel küzdenek, hogy az el is pusztuljon. E perczben nem állapíthatjuk még meg, hogy a nemzeti kormány szintén azt óhajtja-e, amit mi; nem állapíthatjuk még meg, hogy a nemzeti kormány szintén óhajtja-e azt, ami a mi óhajunk. Azt azonban konstatálhatjuk, hogy ha a tárgyalások ezen megszakítása komoly és nemcsak a látszat kedvéért van, őszinte és nemcsak a külső ideiglenes hatást czélozza, úgy nem volt még Magyarországnak kormá­nya, mely a nemzeti közérzület oly elismeré­se közepette vívta volna meg kiegyezési harczát, mint a mostani. Ha vannak a koalicziós kormánynak hibái és bűnei, ha cselekedett, vagy elnézett olyasmit, ami miatt a nemzet hangulata ellene fordult, úgy most itt az idő egy csapással mindent jóvá tenni. De amint minden bünbocsánatnak nagy ára van, a megbánás, a magába térés és a visszatérés a rósz útról, amelyre tévedt, úgy a magyar nemzet bünbocsánatának is nagy ára van, aminek megköveteléséhez azonban ősi, törvénybeli jogai vannak: levonni a helyzet parancsolta következményeket és megalkuvást nem ismerve kimondani a szakítást. Ketté tépni azon gazdasági kötelékeket, melyek ez ország alkotmányának el nem alkudható alaptételei szerint ketté téphetők és ketté tépendők, szét­törni azokat a bilincseket, melyek évtizedek óta a gazdasági kiszipolyoztatás jármához lán- czolták e nemzetet, szét kell szakítani azokat a béklyókat, melyek évtizedek óta lehetetlenné teszik a gazdasági önállóság érvényesülését, le kell ráznunk magunkról azt a kolosszust, melynek rettenetes súlya évtizedek óta meg­nehezíti és lehetetlenné teszi gazdasági életünk minden legkisebb leheletvitelét. Ha ezeket az elveket tartották szem előtt kormányférfiaink a kiegyezési tárgyalások meg­szakításakor, úgy a magyar nemzet osztatlan elismerése jut osztályrészül magasztos mun­kájukért. De ha nem ? A pesszimizmusnak is megvannak a maga határai. A végletekig itt sem szabad mennünk. Remélnünk is kell. Remélnünk kell, hogy a magyar kormány a tárgyalások folyamán belátta azt, hogy a ki­egyezés lényege nem az, hogy az osztrák kor­mány beleegyezik a mi szolgáltatásainkba, hogy ellenszolgáltatások nélkül felemeljük a kvótát, hogy a megváltozott pénzviszonyoknál fogva még nagyobb jövedelmet biztosítunk a semmi­képen sem közös erdekeket szolgáló közös jegybanknak, hanem az, hogy belátva a magyar ipar és a magyar kereskedelem kétségbeejtő helyzetét, nem tartják képesnek a magyar nem­zetet továbbra is tűrni a kiszipolyoztatást, be­látják azt, hogy a kvótát tovább már nem emel­hetjük, hogy a magyar nemzet gazdasági ereje már végkép ki van merülve; belátják azt, hogy az áldatlan pénzviszonyok közepette szaba­dulnunk kell a közös bank nekünk hasznot nem hajtó működése alól. Ezt hisszük és ezt reméljük. Nem akarjuk hinni, hogy a tárgyalások csak azért szakadtak meg, hogy a tárgyalási időközben a politikai pártok idehaza puhittassanak, hogy az itt-ott, de mind sűrűbben nyilvánuló elégülellenség lecsillapittassék, hogy a hangosan elégedetlen­kedők megnyugtattassanak és hogy az ellen- zékieskedők jó útra téríttessenek. Nem akarjuk hinni, hogy a hazaérkezett miniszterek a ma­gyar nemzet jogfosztásának gyászt hirdető előhirnökei volnának és nem reméljük, hogy a legközelebb összeülő parlament tanácskozó palotájára nemzeti örömet hirdető nemzeti lo­bogó helyett, nemzeti gyászt hirdető gyászlo­bogót akarnának kitűzni. A tárgyalások folyamán gyakran örven­deztette meg sziveinket az örömhírt hozó »hivatalos“. Győzelem hirét hozta, győzelmet reméltünk. A hazaérkezett miniszterek talán óvatosságból csillapítani igyekeznek bennünket. Nehéz kérdésekről, lehetetlenségekről,-idő előtti kívánalmakról beszélnek. Áldozatokat emleget­nek, melyeket a hatalom megtarthatása érde­kében meg kell hoznunk és meg fogunk hozni. De ilyesmiről nem lehet beszélni. Mert nem hatalom az, a melynek érdekében áldozatot kell hozni, nem hatalom az, a melyet csak áldozatok árán lehet megtartani. Ilyen hatal­mat nem ismerünk, ilyen hatalmat a magyar nemzet nem ismert, de nem is óhajt. A mi hatalmunk nem volt soha mások által odado­bott könyöradomány, de nem is lesz soha. Nem kell nekünk mások által juttatott hatalom és aki ilyen utakon akar hatalmat szerezni, az nem magyar. Már pedig kisszük, hogy a ma­gyar nemzeti kormány nem lehet más. És fogadjuk, hogy nem is lesz . . . — A rendezett tanácsú városok tisztviselői. A rendezett tanácsú városok polgármestereinek Esz­tergomban tartott országos gyűlésén Várhidy Lajos zalaegerszegi polgármester javaslatot terjesztett be a városok alkalmazottainak fizetésrendezése iránt. A javaslat hangoztatja, hogy mivel a városi alkal­mazottak épp olyan közegei az állami közigazgatás­nak, mint a vármegyei alkalmazottak, akikről az állam gondoskodott, erkölcsi kötelessége a törvény­hozásnak, hogy a rendezett tanácsú városi alkal­mazottak anyagi helyzetének javítása iránt intéz­kedjék. Törvényben mondják ki sürgősen, hogy a városi alkalmazottak fizetés és lakpénz tekinteté­ben az állami és vármegyei alkalmazottaknak meg­állapított fizetési osztályokba soroztainak. A javas­latot a gyűlés elfogadta. T A R C Z A. A félkeztyü. A járda szélén kis keztyü hever, Megvetett kincs, senki sem veszi fel, Ki elvesztette, megsóhajtja tán, Más föl se venné, annak lom csupán. Siet a nép, egymásba ütközik, Az utczák délibábját üldözik. Mint farkas-nyáj a puszták lovasát, Futó szerencsét üz a sokaság. A páratlan keztyüt ki mentse meg? Nem látják a haszonleső szemek. Kincs volt, szemét lön. Sorsa köznapi. Mi vár reá? A szemetes kocsi. Mint azok a hű, eldobott szivek, Kik nem kellenek többé sekinek. Egyszer szerettek, egyet, azután Nem lesznek senkié már igazán. Kit özvegygyé tesz egy nagy szerelem, Újból szeretni többé képtelen. Hiába minden ! Küzdés, akarat, Félkeztyü, félsziv, félasszony marad. Elhagyta, kinek termett párjául, Mint egy virág, e keztyü, sárba hull. Mi sorsban él most? Gyászruliás ledér. Mi vár reá ? A halottas szekér. Zemplént Árpád. Sose halunk meg“. Irta: Oéczy István. A „Szalmármegyei Közlöny1 eredeti tárczája. Szombat éjjel van. — Természetes tehát, hogy a füstös, alacsony lebuj tömve van emberekkel. Kérges kezű munkások isszák el egy heti keresmé­nyüket, hogy aztán a következő héten legyen okuk átkozni a munkaadók kizsákmányolását. — Az egyik asztalnál, szemben az ajtóval különösen hangos a társaság ... Az asztal tele van boros és pálinkás üvegekkel ; olyik egészen üres, olyik pedig még meg sincs kezdve. Egy elázott ember kidülledt sze­mekkel, borgőzös szájjal, ordítozva magyaráz a tár­sainak. Én mondom nektek, hogy legnagyobb nyűg a nyakunkon az asszony, meg a sok gyerek, lia asszony nem volna, vígan élhetnők világunkat, az is hunczut, aki az asszonyt kitalálta ... 1 Mér vettél hát magad mellé asszonyt, ha úgy nem kívánod látni még a fajtáját se? Kérdezi a mellette ülő, akinek a szemein még látszik, hogy némiképpen ura az eszének. — Mér? Hát azér, hogy legyen valaki, a ki mossa az ingemet, ha piszkos iesz, megfőzze az ebédemet, ha megéhezek. — Igyunk czimborák! E perczben kinyílt az utcza- ajtó és a küszöbön megjelent egy csapat fázó asz- szony. A szobából kitoluló meleg pára megfagyva, mint millió gyémántcsepp röpködött a levegőben, glóriát képezve az asszony feje fölött, aki mintául szolgálhatott volna a szenvedő madonna szobrához. Lassú vontatott lépésekkel, mint aki nehezen bírja czipelni az élet terhét, közeledett az asztalhoz. Fá- zós, félős hangon szólt oda a lármás mulatóhoz, aki ép e pillanatban emelte magasra a teli boros üve­get. János, elmúlt éjfél, gyere haza — várnak a gyerekek, fáznak is, éheznek is — várják az apjukat. Erigy haza, no János, kiált az egyik vad rö­hejjel. Érted jött az asszony, haza muszáj menni, mert különben borsóra térdepelsz. Csak azért sem megyek, ordított János, nekem bizony nem parancsol egy asszony! — Nem akarok én neked parancsolni, válaszolt szelíden az asszony. Csak éppen kérlek — igen szépen kérlek — gyere velem haza — félnek a gyerekek, ha nincs otthol az apjuk. Az már más — ha szépen kérnek, velem le­het beszélni. Szerbusz asszony, azt a kutyafáját ennek a hunczut világnak. Igyál no! — Húz egy nagyot. — Azzal már az asszony szájához nyomta a boros üveg száját. Nem kell, nem ihatnék, szabódott a szegény asszony. Iszol asszony, juszt is iszol, különben nem látsz holnap reggelig. — A szegény meggyötrött lélek, undorodva ivott az ura borából, jól ismerte, tudta, hogy két napig nem látja, ha ellenkezik vele, pedig hát odahaza két kis poronty ritt a ke­nyér után. — Ezt mán szeretem, röhögött a részeg ember, úgy szép az asszony, ha engedelmes. Látjá­tok-e czimborák. így kell a fehérnépet dresszirozni. Nagy nehezen felállt az asztaltól és tántorgó léptekkel követte az asszonyt, aki egy tekintetre sem méltatva az ura társait, kilépett az ajtón a fe­hér, hideg, havas éjszakába. Azután kézen fogta és vezette haza, abba a nyomorúságos kis pinczelakásba. De hát ez nem ment olyan könnyen, mint a szegény asszony gon­dolta. Az ura minden pálinkamérés előtt nagy haj­landóságot mutatott a pihenésre, utoljára pedig a járda szélén nagy halmazban összekapart hótömegbe feküdt bele, égre-földre esküdözve, hogy ő most oda­haza fekszik az ágyában és szörnyen megharagu­dott az asszonyra, aki őt ebből a jó pelyhes ágyból kiránczigálta. Vége lett ennek a kálvária járásnak is, nagy nehezen hazaértek, ahol két éhes gyermek összebújva, dideregve várta az anyját.

Next

/
Oldalképek
Tartalom