Szatmármegyei Közlöny, 1901 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1901-07-21 / 29. szám

SZATMARMEGYEI KÖZLÖNY zárólagos tulajdonossá a vmegye közönsége, kivéve 2. §-ban és a 15. §. 2. pontjában megjelölt eseteket, midőn a múzeumi tárgyak csak megőrzés végett vétetnek át. 21. §. A vármegye közönsége az 1. és 2. §-ban megjelölt feladatok megvalósithatása czéljából az éven­ként megszavazandó vm. közművelődési pótadó-alap terhére évenként 2000 koronát a vm muzeum és könyvtár czéljaira a 20. §. értelmében szervezendő muzeum-alap javára rendel fordítani oly kikötéssel, hogy az évenként megszavazandó 2000 korona hozzá­járulási összeg egyik felerésze a muzeum és könyvtár gyarapítására fordítandó, másik felerésze pedig tőkésí­tendő és gyümölcsözőleg kezelendő. 22. §. A 19. §. szerint szervezendő muzeum- alapnak jövedelmét képezik : 1. A 21. §. szerint megszavazott vármegyei ala­pítvány. 2. Egyesek és testületek által fizetett adomá­nyok, alapítványok és hagyományok. 3. Tudományos czélu társas összejövetelek ren­dezése alkalmával elért bevételek tiszta fölöslege. 4. Az egyesületi kiadmányok és évkönyvek kia­dásából befolyó jövedelmek. 5. Többszöri eredeti és másolati példányok érté­kesítéséből befolyó jövedelmek. A 21. §-ban megjelölt és tőkésítendő vm. ala­pítványok, valamint az egyesek által teendő alapítvá­nyoknak csakis évi kamatjai használhatók fel. 23. §. A muzeum és könyvtár érdekében teljesí­tendő kiadásokat és bevételeket a múzeumi pénzalap pénztárára a költségvetés keretén belül, a múzeumi bizottság meghallgatásával az alispán utalványozza. IV. A muzeum feloszlásáról. 24. §. Ha idők folytán előre nem látható körül­mények következtében olyan helyzet következnék be, hogy a vármegye törvényhatósága múzeumának fen- tartásáról és tulajdonáról bármi okból lemondani kényszerülne, akkor a muzeum összes gyűjteményei és ingatlan vagyona az állam tulajdonába mennek át azon már most előre hangsúlyozott óhajtással, hogy a Múzeumot alkotó összes gyűjtemények úgy a mint az átadáskor találtatnak, az állam kezelésében is min­denkorra a vármegye székhelyén meghagyassanak; a muzeum alapban található készpénz pedig a vármegye tulajdonába megy át mely azt, közművelődési czélokra lesz köteles fordítani. V. Rész. Végrehajtás. 25. §. Jelen szabályrendeletnek felsőbb jóváha­gyás után történendő végrehajtásával a vármegye alispánja bizatik meg. 326—1901. bjkvi sz. Megállapittatott Szatmár vármegye törvényható­sági bizottságának Nagy-Károlyban 1901. évi április hó 12. napján tartott rendkívüli közgyűlésében. Jegyzetté: Ilosvay Aladár, Nagy László, vm. főjegyző. alispán. Állami tisztviselők ésaszoczialismus. Maholnap már alig lesz város Magyaror­szágon, ahol az állami tisztviselők, tekintet nélkül arra, hogy melyik minisztérium szol­gálatában állanak, ne csatlakoztak volna a mozgalomhoz, melynek czélja helyzetük javí­tása. Mintha valami régi szükséget pótoló és a polgárság által epedve várt uj politikai párt bontotta volna ki zászlaját, olyan hatalmas hullámokat ver ez a mozgalom és olyan lel­kesedéssel sereglenek a kibontott zászló köré. Az ország értelmiségének színe java, államiságunknak kipróbált és erőteljes oszlopai egy olyan jelszóért lelkesednek, melyet eddi- gelé nálunk csak a proletárius hangoztatott: kenyeret. A szocziáldemokratáktól szoktuk csak meg eddig, hogy a nép egy rétegének boldogulása érdekében erőteljes modorban appelláljon a kormányra és a társadalomra egyaránt. Nem hasonlítom és nem is lehet össze­hasonlítani egymással ezt a két mozgalmat. A szocziáldemokratának legerősebb ellensége nálunk az állami tisztviselők kara, mely úgy intelligenczia, mint hazafiasság dolgában, a vezető elem hivatását teljesiti, nemcsak gya­korlatai, de ideális értelmében is. De azt el­vitatni nem lehet, hogy a két mozgalom kö­zött, — ha azokat magasabb szempontból nézzük, — vannak rokon vonások: a két moz­galom egyes frázisai egymással párhuzamosak és ezek előtt szemet hunyni nem lehet, nem szabad. A kérdésnek ezt az oldalát szükséges teljesen megvilágítani, mert az országnak éppen úgy mint a kormánynak tisztán kell látnia e fontos ügyben, Amidőn olyan ténynyel állunk szemben, hogy az ország lakosságának egy hányada, ebben az esetben vezető eleme, intelligenczi- ája, az állam oszlopai, igen sok ezer ember egy közös czél érdekében tömörül, lázas gyor­sasággal szervezkedik és a saját jól felfogott érdekében öszhangzó egyesítéssel minden követ megmozgatni igyekszik: ez nem az ő házi ügyök, ez a társadalom, az ország ügye, Vagyis közgazdasági és politikai probléma, amely megoldásra vár. így kell felfogni ezt a kér­dést. Közgazdasági és politikai probléma, mely­nek esetleges rossz megoldása vegzetes követ­kezményekkel járhat. A szocziáldemokraczia a mai, a parlamenti rendszerbe beilleszkedő formájában csak ilyen közgazdasági és politikai probléma. Mi az ok, amely az állami tisztviselők ezen gyors és hatalmas mozgalmát létre hozta ? A kcnycr, az ekzisztenczia, a küzdelem a lé­tért. Évtizedek óta állandó a panasz, hogy a magyar állam rosszul fizeti az ő hivatalno­kait s kellőleg nem becsüli meg őket. Nem mondom, hogy illetékes helyen nem ismerték el e panasz jogosultságát. Sőt, valahányszor a miniszteri bársonyszékről ebben a kérdés­ben nyilatkozattételre került a sor, az mindig jóakaró es biztató volt Nem akarok itt rátérni az okokra, melyek miatt a biztatások annyi időn keresztül meg nem tudtak valósulni. Most sokkal fontosabb a tény, hogy a sok ezer állami hivatalnok, összeáll, szervezkedik és az egész társadalom füle hallatára, szeme láttára oda dörgi a magyar állam vezetőinek: kenyeret, fehérebb kenyeret ! Tehát kenyérharcz ez. És kenyérharcz a szocziálizmus is. Ami mégis a két mozgalom között az óriási külömbséget teszi, az azon körülmény, hogy ég és föld a külömbség a két mozga­lomban részt vevő emberek egyénisége és jelleme között. Nevelés, életfelfogás, lélek- állapot egészen más a munkás proletáritásnál, mint a zúgolódó hivatalnoknál. De akit magasabb szempontok vezetnek, az úgy találja, hogy ezek a külömbségek a részletek keretébe tartoznak, a czél, a szervez­kedés, a jelszavak lényege itt és amott ugyan- egy ! Ne higyjék a magyar állam vezetői, hogy a midőn kezükbe veszik az állami hivatal­nokok memorandumait, hogy most egy efemer jelentőségű eseményről van szó! Ledér felfo­gás lenne ez és súlyos nagy következmenyek- kel járhatna. Úgy kell kezelni a kérdést, mint egy nagy gazdasági és politikai problémát, mert tényleg az is. A szocziálisták már régóta csalogatják a kishivatalnokokat maguk közé. Most ezek szer­vezkedtek. Ne kergessük az uj szervezetet a szocziálizmus karjaiba. HÍREK. — Személyi hir. Nagyváradi Baranyi Imre hon­védezredes, ki közelebb neveztetett ki a 78. honvéd gyalogdandárparancsnokává, pénteken reggel Szatmárra érkezett s átvette a dandárparancsnokság vezetését.-- Kinevezés. Az igazságügyminiszter Fodor Károly halmii kir. járásbirósági dijnokot a fehérgyar­mati kir. járásbírósághoz végrehajtóvá nevezte ki. — Egyházmegyei hir. Ő méltósága a püspök ur Kaisz Józsefet, az alapítványi pénztár tisztviselőjét, ki lábbajával több idő óta betegeskedik méltányos körülmények között nyugalomba helyezte és helyére az alapítványi pénztárhoz a nyugalmazott testvér- öcscsét Lovász (Kaisz) Győző felsőbányái segédlel­készt nevezte ki második könyvelőnek. — Előléptetés és áthelyezés. A m. kir. pénzügy- miniszter Oblatek Béla felsőbányái m. kir. főmérnö­köt a VII. fizetési osztály első fokozatába léptette elő. — Az igazságügyminiszter Gamentzy János sár- kányi járásbirósági végrehajtót hasonló minőségben N.-8omkutra helyezte át. — Deutsch Aladár m. kir. s. mérnök Felsőbányáról és Fizely Sándor m. kir. mérnök Rodnáról Felsőbányára helyeztetett át. — Uj plébános. Ö méltósága a püspök ur báró Perényi Zsigmond kegyur bemutatása alapján Unger Lajos mármarosszigeti segédlelkészt nevezte ki Király­házára plébánosnak. — Eljegyzés. Rácz Elek köztiszteletben álló kis- majtényi ev. ref. lelkész e hó 14-én eljegyezte Veres Ferencz földbirtokos kedves leányát, Juliskát, Doma- hidán. Gratulálunk ! A siker. Monológ. (Délelőtt. Nelli kisasszony álmosan jár—kel a lakásán. Kezében egy csokrot szorongat. Első debutje a Városi színházban előző este volt.) Istenem, istenem, még most is kavarog velem a világ ! Ah, a tegnapi est! Micsoda láz, micsoda félelem gyötört. Azt hiszem, közel álltam a megörüléshez. Amikor kiléptem a színpadra, mintha a páholyogból a kaszinó sorból, a zártszékekből, sőt még a II. emeleti erkélyről is csupa ágyuk—torka meredt volna rám. Pedig csak a látcsövek voltak. És az első dal. A torkomat úgy összeszoritotta a félelem, hogy azt hittem, megfulok. (Felsohajt és idegesen szagolja a rózsákat.) Na, de aztán meg volt a siker ! Hogy zúgott a taps, szinte belerendült a színház. A kaszinósorból valaki bravót kiáltott felém. Jól láttam, a mülábas báró volt. „Sapristi I“ Haha, igy szokta mondani a báró, ha valami na­gyon megtetszett neki. Kaptam is tőle olyan virág- kosarat, hogy hárman vitték el az öltözőmbe. Egy névjegy volt hozzá mellékelve s csak ennyi volt ráírva: — Sapristi! Ah, különösen ennél a dalnál tört ki a taps ! (dudol a Nebántsvirágból) A színháziak majd megpukkadtak. A primadonna, akinek a szerepét játszottam, elájult. Szegény, már erősen hájasodik. Az első felvonás után odajött az öltözőmbe és megcsókolt: — Szépen játszott édes, — mondta nekem — gratulálok ! közben úgy nézett rám, mintha meg akarna folytani. — Fuladnál meg! — gondoltam magamba. Aztán jöttek a kritikusok. Legelsőnek az a savó­szemű kritikus bolond, a kiről azt mondják, hogy a világ legszellemesebb embere. — Te Nelli — mondta lelkendezve nagyszerűen domborítottál! Adj egy csókot! — Forduljon a mamához! Ha ő megengedi... Oh, az a hebehurgya mama ! Félreértett és ő maga csókolta meg a savószemü Cyranót! (kaczag.) Egészségükre ! A többi kritikus is agyba főbe dicsért. Mindegyik­nek adtam egy száll virágot. Egy kóristáné, valami vén meszelő, hallottam, amint epésen jegyezte meg erre : Nini, ez a kis kóficz már tudja, hogyan kell bánni az emberekkel! (kaczér mosolylyal.) No persze, hiszen olyan ostobák az emberek ! Egy mosoly, egy kacsintás, . . és hullnak az ember lábához, mint az őszi legyek. Brrr! (Undorral.) Alapjában utálom őket. Minde­gyik az ember erényére aspirál. Na hanem leszerelem őket. A mama ugyan dühös e miatt és otthon sokat veszekszik velem. — Te ostoba, — szokta mondani — nem azért vagy színésznő, hogy apácza légy. Te egy kész vagyon vagy, egy forgó tőke és a befektetés csak hasznodra lehet. így! Oh, a mama nagyon intelligens nő ám Tudja, hogy mi a befektetés! (Sóhajtva.) Oh, csak hogy túl vagyok a tegnapi napon. Sándor, Emil, Ernő mind ott voltak és hogy néztek ? Megértem hát a nagy sikert. Mennyi virág, Istenem ! Mintha egy virágerdő indult volna meg. . . Primadonna vagyok. Az eddigi úgy is elhájasodott, sósfürdőre szorul. Én rólam fog beszélni mindenki. Egy mosolyomért, a lábaimnál halnak meg. egy szem­kacsintásomért, egy csókomért háborút viselnek ! Ah! Tán még a lovaimat is kifogják fogni. (Leül és álmodozik) hir. . .kincs. . .dicsőség. . . minden, minden az enyém. Vége lesz hát a vidéki kóborlásnak, unalmas életnek és a koplalásnak ! (Lázasan felugrik.) Nézzük csak a reggeli lapokat. Mit is imák ? Képzelem, hogy dicsérnek, magasztalnak- (Kezébe vesz egy újságot.) Ez a Reggeli Tárogató. Lássuk csak mit ir a kis Tátray. (Olvas) „Tegnap a Nebántsvirág Denise de Flavigni szerepében uj primadonnában gyönyörködhettünk. Szende Nelli kisasszony csakugyan gyönyörködtető látvány. (Ah.) Ami hamis hangot csak összehozni lehetett, azt a kisasszony egy végitéleti szinfoniában mind elénk öntötte, szinte szerettük volna, ha zene- detektiveket küldhettünk volna a színpadra, akik e hamis hangokat mind bekísérték volna.“ Ah, végem van! A nyomorult gazember! Tönkre tett, tönkre tett! (Izgatottan felugrik). És ez mind azérl, mert a múltkor nem hallgattam meg. (Összegyűri az újságot.) Eh, ez is újság! Ki olvas ilyen szemét la­pot ? Lássuk a többit. Itt van a „Fővárosi Híradó“. (Olvas.) „Uj Denise de Flavignit láttunk az este a szín­padon. Valami Szende Nelli nevű hölgy játszotta ezt a szép, poétikus szerepet; bár ne játszta volna. Csi­nos, kedves teremtés, jól is tánczol, de nem tud ma­gyarul és előadásról és művészetről nagyon gyenge fogalma van. Úgy mondják, a kisasszony a vidéken primadonna volt. Hát menjen csak vissza a vidékre, ha ott oly türelmesek az emberek. Azt a direktort pe­dig, a ki a főváros intelligens publikumának ilyen művésznőt ad be, csukják be mihamarabb a bolondok házába. A legbosszantóbb az, hogy a kisasszonynak azért mégis kijutott a tapsból. A taps a siker hirhar- sonája. Ideje volna beszüntetni ezt az abuzust a szín­házi klakkal. A jó Weidinger bácsi, a derék klakk- nagymestef vonuljon immár vissza a megérdemelt nyugalomba ! “ Ah, elájulok! Káprázik a szemem. Eh, ez nem lehet igaz! (Lázasan.) Ah, lássuk, lássuk a többit. Most már mindegy. (Idegesen kapkodja az újságokat. (Olvas.) „Tegnap a Nebántsvirág czimszerepében, egy vidéki primadonna lépett föl. Szende Nelli-nek hivják. Úgy értesültünk, hogy az igazgatóság azért léptette föl a kisasszonyt, hogy egyszer s mindenkorra vége szakadjon annak a hajszának, melyet a másik prima­donna ellen intéznek irodalmi és társadalmi körök már hónapok óta. A czél elérve. A botokud, vagy singaléz hastánezosnő művésznő ehhez a vidéki színésznőhöz képest. Bocsásson meg neki a jóságos Mindenható ! (Kiejti az újságot.) Ah, meghalok. (Elájul.) Aules.

Next

/
Oldalképek
Tartalom