Szatmármegyei Közlöny, 1900 (26. évfolyam, 1-53. szám)

1900-04-29 / 17. szám

1 i" * SZATMARMEGYEI KÖZLÖNY közvélemény általában nincs tudatában e reform hasznainak és igy nem nyilvánult mint ekla­táns és inponáló közóhaj a hirdetési bélyeg eltörlése: éppen azért illeti nagy köszönet Magyarország jelenlegi pénzügyminiszterét, Lukács Lászlót, aki felismerte az ügy fontos­ságát, eltörli a hirlapbélyeget. Mindenki tudja, mily igazságtalan és hátrányos volt a hirlapbélyeg. Most julius 1-én megszűnik s uj hatalmas prespektiva nyílik meg nemcsak az iparosok, kereskedők és egyéb hirdetők, de az újságolvasó, a fo­gyasztó közönség előtt is. Nemcsak az újságkiadók, nemcsak az ipa­rosok és kereskedők, hanem igenis a nagy közönség előnye a hirlapbélyeg eltörlése s az ez által előidézendő hirdetés-szaporodás. Mert a hirdetés manapság már közintézmény- nyé nőtte ki magát. Nem a magánvállalkozás, az üzletszempontjából szabad felfogni azt a módot, melylyel a kínálat a fogyasztás tudo­mására jön és megfordítva, hanem a közérdek szempontjából, éppen úgy mint vasutakat, vagy a kulturális intézményeket. Mert a fo­gyasztás és kínálat között való viszony tentartása, rendezése és rendszerbe foglalása olyan követelménye a modern kornak, a mely elől kitérni nem lehet, a melynek fontosságát hogy elismerjék mindenek, ez mindnyájuknak érdeke. És igy is van ez már évtizedek óta az ipari, kereskedelmi forgalom és a kultúra dol­gában előbbre haladott nyugati népeknél. És hogy nálunk nem volt igy, annak két fő­oka van. Az egyik a hirdetési bélyeg, mely a hir­detésre utalt emberek nagy százalékát a hir­detéstől visszatartotta. Ez az ok most elmúlik s vele többé számolni nem kell. A másik ok a magyar publikum megfog­hatatlan közönye a hirdetés iránt. A magyar újságolvasó és fogyasztó közönségben nagy­részt hiányzik az érdeklődés az iránt, ami a hirdetési rovatok között van, mintha azt a sok drága közleményt csak azért nyomtatnák ki az újságba, hogy kitöltsék a helyet. Szóval a magyar publikumban nem volt meg az ér­zék a hirdetés mivoltának felfogása tekinte­tében. És ez a főbaj, mert ha nem olvassák a hirdetést ugyan mi értelme van akkor neki ? A magyar újságolvasók óriási százaléka a lap elolvasása alatt azt érti, hogy végig futja a vezérczikket, tárczát, táviratokat, napihireket s egy-két pillantást vet a többi rovatba. Ami azután jön, a számos oldalra terjedő hirdetés, annak már sokkal csekélyebb fontosságot tulajdonit s ha talán el is olvassa, ezt nem azért teszi, hogy okuljon belőle, hogy hasznát vegye. Pedig mennyi tanulságos, hasznos a mindennapi életben okvetlenül szükséges tudnivalót tartalmaznak a hirdetési rovatok! Megtalál ott mindent, szükségleti czikket és tisztába jön minden szükségleti czikknek helyes beszerzési forrásával, árával elterjedtsé­gével. Megtanulja, micsoda újabb vívmányai vannak az iparnak és kereskedelemnek, micsoda változásokon ment keresztül az egyes tárgyak formája, használata, kelendősége. Közvetlen tapasztalásból szerez meggyőződést magának a kereskedők, iparosok, gyárosok, termelők szóval a kínálat versenyéről és versenyképes­ségéről s ezekből levonhatja magának a hasz­nos tanulságot. És ugyanezen hasznot meríti a kínálat a fogyasztó közönség hirdetéséből. Megtudja hol, mi és milyen áron kelendő, ehhez képest rendezkedik. A személyek között való érint­kezés „állások üresedése, betöltése stb.“ dol­gában is pompásan bevált a hirdetési forma. Szóval széles és hatalmas országút a lapok hirdetési rovata, melyen ország világ találkozhatik egymással. Tőzsde, a kínálat es kereslet tőzsdéje. Mindezt nem ismerték még fel kellőleg nálunk. A Timesben, a Figaróban, a berlini és bécsi újságokban a hirdetések száma na­ponta ezer és ezer, a legnagyobb czégek leg­elterjedtebb czikkeiket hirdetik itt és ezen hirdetéseknek fényes eredménye van. Nálunk azonban nem szívesen és sziv- szorongva adják fel a kereskedők és iparosok hirdetéseiket, mert attól félnek, hogy a publi­kum nem olvassa őket, miért is általában nincs és nem lehet eredménye a hirdetéseknek. Gyakran megesik, hogy egyes magyar czégek- nek a magyar lapokban közzétett hirdetései iránt több érdeklődés nyilvánul a külföldön, mint a magyar közönség körében. S igy aztán megtörténik az is, hogy mig a külföldi fogyasztás az újság hirdetés révén Magyarországon szerzi be szükségletét, a ma­gyar fogyasztó ugyanezt a czikket külföldről vásárolja — természetesen méreg drágán. S mindez azért van, mert a mi közönségünk nem szentel kellő figyelmet a hirdetéseknek. Joggal várhatja mindenki a hirdetési bélyeg eltörlésé­től a magyar ipar és kereskedelem fellendü­lését. Most a mikor hazafias és hasznos divattá kezd válni a magyar ipar-pártolása és az ipar­nak és kereskedelemnek megadták a módot arra, hogy olcsón hirdethessen: a magyar ipart és kereskedelmet pártoljuk, midőn figyelem­mel kisérjük és igénybe vesszük hirdetéseit. Tessék érdeklődni, tisztelt olvasók az új­ságok hirdetési rovatai iránt, azok igen hasz­nosak, erdekesek és tanulságosak. A hirdetőnek drága pénzbe kerül, hogy a kínálat tudomására juttatja és ez a legfénye­sebb bizonyítéka annak, hogy czélja komoly. Legyen bizalommal a közönség a hirdeté­sek iránt és olvassa őket annál inkább, mert a tisztességtelen verseny és a valótlanságot tartalmazó hirdetések tiltva vannak és törvényi­leg üldöztetnek. Egyebet nem kiván a közérdek. Mert aki olvassa a hirdetéseket, az módját ejti annak is, hogy hasznát is vegye annak, amit olvasott. A dinye nagybani termesztése. Az utóbbi években a dinye-kereslet nemcsak a bel- de külföldön is jelentékenyen fokozódott s mert külföldön e nemes gyümölcsöt nem igen termesztik, Magyarország dinye kivitele évről-évre fokozódik. Megérdemli tehát e növény, hogy termelésével e helyen is kissé behatóbban foglalkozzunk. A dinye nem minden talajon terem meg, kötött nedves, mocsaras vagy vizenyős láp földeken kár termeszteni, mert csak a humuszdus, mély rétegű sikfekvésü homok, vályog, vagy középkötöttségü talajt szereti. Ilyen talajon megfelelő trágyázás mellett több éven át egymásután is termelhető, de minden­esetre jobb neki a vetés forgóban helyet adni. Legjobb előveteménye valamely gabona növény, kevésbbé jó a takarmány és kapás növény. Gyeptörésben durva rostu és kevésbbé Ízletes dinye terem. Mindenesetre jó trágyaerőben levő talajt kiván és sikeres termelése a trágyázást okvetlenül feltételezi. Legjobb alája a sertéstrágya, baromfi ürü­lék, hamu, állati és növényi hulladékokból készített kerti vagy erdei iszappal kevert komposzt. Éretlen trágya a dinye buja sarjadozását segíti elő és az állati paraziták fészkét képezi. Kát. holdanként — fészek trágyázást feltételezve 10—15 szekér trágya szükségeltetik. A műtrágyák közül a chili salétrom és szuper­foszfát bizonyult kitűnő hatásúnak. A chilisalétrom a melyből kát. holdanként 80—100 kg. szükséges — teljes két héttel siettette a beéredést, a mi a dinyénél roppant nagy horderejű dolog. A szuperfoszfát — a melyből kát. holdanként 150 kg. szórandó ki, a termést 30—40 százalékkal fokozta, s a szuperfoszfá- tozott talajról tulnyomólag nagy dinyék kerültek le, a mely körülmény egymagában is indokolttá teszi e becses trágyaszer használatát, mindenesetre nagy eredményeket lehet elérni e két trágyaszer kombinált használatával. A dinyének szánt talajt aratás után tarlószántás­ban, ősszel mély szántásban, tavászszal pedig grubbe- rolás vagy közép mély szántásban kell részesíteni, ezután pedig a talajt megboronálva simára kell lehen- gerezni. A terület most már két-három holdas parczel- lákra osztandó, közöttük egy ölnyi széles utat hagyva. Sárga dinyénél a fészkek 1 és fél, 2, a görög dinyénél 2—3 méterre essenek egymástól. A gödör mélysége 30—40 cm., szélessége 40—50 cm. legyen s ezen gödörbe kell ténni a komposztot, melyből minden gödörre 10—15 kg. számítandó. A komposztra apróra morzsolt föld szórandó, elegyengetendő s a fészek középső része tányér ala­kúvá formálandó, nedvesebb területeken azonban a fészkeket 15--20 cm. magas halmok alakjában kell készíteni. Szántóföldi termelésnél a palánta nevelést rende­sen mellőzzük, mert a magról való nevelés is jól sikerül. Hogy azonban korai újdonságot is nevelhes­sünk, czélszerü lesz a bevetendő terület egy kis ré­szét palántázni. Ezt legegyszerűbben úgy eszközöljük, hogy gyepföldet vágunk fel koczka alakban s azt valamely védett, a nap melegének kitett helyen lótrágyára fektetjük le, úgy hogy gyepes része - alul legyen ; T A K C Z A. Örökség1. A haldokló az ajtó felé tekint, várja őt, ki talán mégis eljön, hogy lefogja szempiíláit. A vonat talán ép most fut be a pályaudvarba és hozza a főváros­ból az ünnepelt irót — az itt haldokló szerencsétlen­nek testvéröcscsét. Jól sejtette : a szomszéd szobából léptek hallat­szanak, a nyíló ajtón a feldúlt arczu fivér lép be úti öltözékben: — Ottó ! . . . Csak ennyit tud mondani és oda rogy a beteg ágyára. Kezébe temeti arczát és zokog. — Géza, szól a nagybeteg, kelj fel és beszéljünk komolyan, már kevés az időm és ezt fel kell hasz­nálnunk jól, a— te érdekedben. Ottó felemelte fejét és kétségbesett tekintettel szegezte bátjára, ki egyfolytába beszélt most, sietve, hogy kifogjon a halálon, mely már-már hatalmába kerité, hogy ideje előtt elhallgattassa. — Vánkosom alatt vannak az újságok és látom, hogy ez a könyved is óriási irodalmi sikert hozott nevednek. Hallgas ide, itt van az iró asztalom kulcsa, egy-két érték tárgyon és kevés pénzemen kívül egy nagy lepecsételt csomagot találsz benne, ezt vedd magadhoz, mert ez a számodra az én örökségem. Nagy sikereket fogsz elérni velve, nagy lesz a te dicsőséged, öcsém, csak bizalom. A beteg elhallgatott, hogy kissé kipihenje magát. Azután ismét előbbi siettségével folytatá: — Minden erőmet, képességemet, tudásomat ebbe a műbe öntöttem, hattyúdalom ez, utolsó mun­kám, Géza. Éltem csalódása, szerelmi csalódásom, küzdelmeim, — mind, mind adtak anyagot e műhöz, mely téged halhatatlanná fog tenni. A beteg visszaesett, egyet sóhajtott és meghalt. Öcscse pedig, kinek a halott halhatatlanságot Ígért két­ségbeesetten feldúlt arczczal ott zokogott egész éjen át a halottas ágynál. — Másnap hírül hozták a lapok, hogy a nagy eszü irót, a fényes tehetségű és geniális Kutassy Gézát, ki egyik nagy regényével csak ép most keltett szenzácziós feltűnést, súlyos gyász érte. Egyetlen rokona, fivére, ki világgyülölő és zárkózott ember volt, a vidéken meghalt. Távolról sem volt oly nagy eszü ember, mint illusztris fivére, és mint remete élt odújában. A nagy iró bátyja temetésére szülővárosába utazott. Elárasztották a fiatal Kutassy Gézát a részvét minden nyilvánulásával. És Kutassy Géza megtörtén követte fivére koporsóját, hosszan nézte a nyitott sirt, hova két vastag kötélágon a nehéz érczkoporsót le­eresztették. Az utolsó aktusnál is várta, hogy meg­mozdul az érczkoporsó, felnyílik fedele és kilép abból Ottó, ki egész életén át vezette, mentora volt és a kinek létéhez fűződött az ő élete. Mikor a sirt betemette az ásók munkája, Géza elalélt. Haza vitték a halottas házba. Addigra felesz­mélt és minden ápolást viszautasitott. Alig várta, hogy magára maradjon; ekkor elővette a kulcsot, az íróasztal kulcsát. Az Íróasztal felett Géza olaj festett képe függött. Géza ugyérezte, hogy az ő arczképe nem méltó e helyen, mely alatt Ottó az ő legszebb munkáit irta. És a fekete ruhába öltözött fiatal ember megborzongott: Szegény bátyja! Milyen nagy ember ő, voltakepen pedig semmi, mert minden sor, minden betű, minden, ami az ő neve alatt megjelent: az ő drága halottjá­nak munkája volt. De hogy is vállalkozhatott ilyesmire. Bátyja világgyülölő volt, nem akarta ismerni az embereket, mert már nagyon is ismerte őket és félrevonult a világtól és csak azt akarta, hogy az ő élete legyen szép, dicsőségteljes ragyogó ! Es Ottó a betűt betű után irta, dolgozott éjjeleken keresztül, mig őt ünne­pelték, bátyja irodalmi munkásságáért, mind az ő tehetségének tudták be, mert hisz minden az ő neve alatt jelent meg ... A társaságok ünnepelték, a hölgyek elkényeztették, nevét felkapták és híressé tették. És ő nem szegült ellen Ottónak, mikor az elő­ször adta tudtára, hogy irodalmi alkotásait az ő neve alatt akarja forgalomba hozni. Eleinte nem tudta ez alkotások értékét; mikor pedig fölismerte, a nagy közönség már őt ünnepelte, mint nagy Írójukat. Es mig ő bátya szeszélyének eleinte nem akart ellensze­gülni és beleegyezését kedvtelenül adta, hogy neve alatt jelenjenek meg a lapokban Ottó munkái, utóbb már a dicsőség, a fény közepette boldognak érezte magát és megalkudott lelkiismeretével. Kinyitja Géza az Íróasztal fiókját, kiszedi a tár­gyakat, legalul ott találja a csomagot, felbontja és kisebb munkák között ott talál egy bekötött füzetet, amely egy három felvonásos drámát foglal magában. Setét lesz a szobában, meggyujtja a lámpát és még gyertyákat is gyújt, hogy jobban lásson. Mohón olvassa a könyvet, minél msszebbre jut, annál jobban elmélyed a műbe és mikor végéhez ér, önkéntelenül e szót ejti ki: Felséges! Akkor azután magához tér félve tekint a szomszédszobába, hol fivére kétna- pig ki volt terítve. Esztendeje, hogy meghalt Ottó és csodálatos, Géza fivére uj darabjának épp ma van a premierje. Csodálatos, leírhatatlan siker, frenetikus taps, mindenki a szerzőt kívánja látni. A „szerző“ a kuliszszák megett sir és imádko­zik. Mikor az egész színpad könyörgésére, torzult arczczal, megjelenik a tomboló nézőtér előtt, a páho­lyok hölgyei feléje fordítják tekintetüket és talán az is tapsolt neki, aki a sirjábau nyugvó bátyját világ- gyűlölővé tette. Ä.

Next

/
Oldalképek
Tartalom