Szatmármegyei Közlöny, 1899 (25. évfolyam, 1-53. szám)
1899-07-02 / 27. szám
SZATMARMEGYEI KÖZLÖNY Sok gazda méltán csodálkozik, honnan kerül a luczernás feltörése után az a sok taraczk, holott a vetés alkalmával talaja teljesen tiszta volt. Ez valószínűleg arra vezethető vissza, hogy a taraczk maga a túl érett szénából került az istái ótrágyába s megfelelő viszonyok között — tehát ha a talaj évekig nem müveltetett — a taraczk kifejlődik. A kereskedelmi erőtakarmányok, különösen a korpák révén, szintén kerülhetnek gyom magvak gazdaságunkban. Ez okból az ilyenek beszerzésénél szintén legyünk azok gyom- tartalmára figyelemmel. A komposzt által is nem ritkán elgyomositjuk talajunkat. Bár jó jelnek tekinthető, ha a gazdaságban komposzt rakás van, a melyre minden hulladék kerül, de bármennyire gondosan történjék is annak átdolgozása s ha trágyalével öntözzük is ez által még nem érjük el azt, hogy az összes magvak csiraképességüket elveszítik. Épen ezért a komposzt nem a szántóföldre, hanem a rétre való. Amint tehát láttuk, az istálótrágyában és egyebekben jelentékeny menynyiségü gyommagvat jutattunk szántóföldünk talajába és Így a már meglevő gyomok állományát szaporítjuk,ha már most meggondoljuk, hogy a külömböző gyomok magvai csiraképességüket rendkívül hosszú ideig képesek meg tartani s azoknak mindig csak egy kisebb százaléka kel ki, könnyen megmagyarázhatjuk magunknak, miért oly nehéz a gyomokat tökéletesen kiirtani. Miután láttuk, miképen kerülhetnek a gyommagvak szántóföldünk talajába szükségképen a gyomok irtásával is kellene foglalkoznunk. Az irtás kivitele függ attól, hogy a gyomok azoknak melyik csoportjába tartoznak. Ismerünk direct növő gyomokat, a melyek magról vagy dugvány által (gyökérről): szaporodhatnak s vannak parasita gyomok, melyek magról, gyökéről vagy spórák utján szaporodnak és kultúrnövényeinken élősködnek. A szerint, a hogy a szántóföldön előforduló gyomok melyik csoportjába a gyomok tartoznak, lesz irtásuk más és más. Erről más alkalommal. HÍREK. — Hivatal vizsgálat. Vármegyénk főispánja gr. Hugonnai Béla a központi hivatalok tüzetes vizsgálatát a tegnapi napon az árvaszéknél befejezte. — Névnap. Szép családias ünnepély folyt le jun. 27-én a vármegyeházán. E napon tisztelgett a vármegyei tisztikar Nagy László alispán urnái, hogy névnapja alkalmával szerencse kivánatait tolmácsolja. A tisztelgők szónoka Ilosvay Aladár főjegyző volt, a ki a következő érdekes beszédet intézte az alispánhoz: Tekintetes alispán ur! A vármegye tisztkara a midőn testületileg megjelent tisztelegni Szent-László napján s tisztelgésével kifejezést kíván adni érzelmeinek a mindannyiszor kifejezésre jutó szeretet, ragaszkodás és tisztelet ez alkalommal is a legőszintébbé teszi névnapi szerencse kivánatait. Nekem, a ki szerencsés vagyok tolmácsolhatni a tisztikar érzelmeit, nehézzé válnék a feladat — változatlan érzelmeinknek s hozzá- tehetem változatlan viszonyok mellett — banalitások nélkül adni kifejezést, ha éppen viszonyaink állandósága s munkakörünk alig változó egyhangúsága csak méginkább előtérbe nem hozná mindazt a mit mint szeretve tisztelt főnökünkben magunkkal szemben tisztelni és becsülni tanultunk. Nem akarok sokszor elmondott dolgokat ismételni azzal, hogy a törvényhatósági szolgálat nehézségeit panaszoljam, nem hogy a mai törvényhatósági szervezet hiányait keressem,akik benne élünk, többé-kevésbbé úgyis érezzük mindanynyian s hogy a mondhatni feledésben hagyott épület avult porát elviheti-e teljesen az uj aera szele, oly kérdés, melyre a magam részéről csakis színtelen reménynyel meghatározása végett egyidejűleg tett kísérletek, s a mindakettővel összekötött fizikai és mathematikai kutatások a franczia mértékszabályozásnak alkalmat nyújtottak uj mérési módszerek és mérőeszközök feltalálására, a mérés művészetének exakttá tételére s egyáltalában a fizikai ismeretek kibővítésére; a miben aztán könnyű felismerni az exakt természettudományok századunkban tapasztalt fellendülésének, s a mai kultur életnek egyik hatalmas indító okát. Kiváló jó oldala továbbá az uj mértékrendszernek, hogy az alapmértékből a méterből könnyen származtathatók le a többi mértékek. A területmérésre a száz négyzetméterrel egyenlő áré, a térfogatmérésre a köbdecziméterrel egyenlő liter, s a sulvmérésre a gramm, a mi egyenlő egy czentiméter élű vizkoczka súlyával. De azért még sem ez okozta, hogy a méter ma már a czivilizált világ, s a tudomány közös mértéke lett, hanem egyrészről a tizes beosztásnak következetes alkalmazása a rendszerben ; másrészről pedig a mértékeknek Van Svinden hollandi tudóstól szármázó szellemes elnevezése. Az első olyan szembeötlőleg megkönnyíti a régihez képest, az uj mértékkel való számításokat, hogy arról bővebben szólani egészen felesleges; a másiknak haszna meg azonnal feltűnik, ha rneggonduljuk, hogy négy főnévvel és hat számnévvel nemcsak minden mérték kifejezhető, hanem a név mindjárt jellemzi a mérték nemét is, s kifejezi a viszonyt, a melyben az a többi mértékekhez áll. És különös, mégis leginkább az idegen nevek ellen merült fel a legtöbb kifogás. így nálunk is Fo- garasi János veterán akadémikus, mert népünk itt-ott a visitatort vizitatárnak, a hofmeistert hopmesternek a partieführert partiféregnek, s a fotogént fótosgémnek nevezte, attól félvén, hogy majd a métert is mételynek fogja hívni, erősen küzdött az eredeti nevek ellen, s azok helyet másokat szerinte magyarosabbakat ajánfelelhetek; de éppen ily viszonyok között, midőn megyei intézményünk elmaradt a feltartózhatatlan állandó fejlődéstől, érezzük mi tisztviselők leginkább jótéteményét : a helyzetet átérző hivatalfőnök tapintata és jóindulatú tanácsával ; engedje azért tekintetes alispán ur, hogy ezen érzelemtől áthatva, a mikor fokozódott ragaszkodásunk, bizalmunk és szeretetünkről biztosítom, jó indulatu támogatását, s ha szabad e kifejezéssel élni, biztató barátságát továbbra is kikérjem, mert bár peciceatur intra et estra muros, de a tisztikar igyekezete és a jóindulatú tapintatos vezetés eredmény nélkül nem maradhat soha. Nagy és nehéz feladat a melyet tekintetes alispán urnák be kell tölteni, s e szép és nemes feladathoz tiszta szívvel kívánom adjon az isten erőt és egészséget és éltesse igen-igen sokáig boldogan a közügy és családja javára. — Az alispán válaszában azon meggyőződésének adott kifejezést, hogy évek során át meggyőződött arról, miszerint a tisztikar vele szemben nem a s:o kásos üdvözlés kevés értékű adóját rója le e napon, de igaz érzelmeket tolmácsol. (3 a legjobban tudja és érzi azt, hogy a tisztikar, amelyet a sors a közigazgatási pályára terelt, elégtelen anyagi dotaczió mellett az állami közigazgatás nehéz feladataival, kitartó munkássággal küzd meg, s jutalma sem más, mint a jogos és nem jogos kritika mindenfelől. Azért jövőre is forduljon egész bizalommal a tisztikar nehéz pályáján hozzá, mint főnökhöz, mert kölcsönös támogatásra van szükségük. Végül arra kérte a tisztikart, hogy szeretetét és bizalmát tartsa meg a jövőben is az ő számára. Az alispánt a nap folyamán többen üdvözölték. így a Kölcsey-Egyesület is meggratulálta elnökét. — Kinevezés. A főispán ur ő méltósága Smaregla Jánost, fizetéstelen közigazgatási gyakornoknak nevezte ki és szolgálatra a nagybányai főszolgabíró mellé osztotta be. —- Búcsú lakomát rendeztek junius 28-án a régi kaszinó nagytermében a távozó Kisfaludy József rendőrkapitány tiszteletére, a kit köztudomás szerint Szombathely város rendőrkapitányának neveztek ki. Körülbelül 100-an gyűltek össze a távozó barátai és ismerősei közül, s képviselve volt ott városunk intel- ligencziája és az összes hatóságok fejei. Emelte a búcsú lakoma értékét, hogy nők is vettek részt. így Kisfaludy Józsefnén kívül ott voltak : Almássy Ignáczné, Balogh Kálmánné és leánya Balogh Terka, Debreczeni Istvánné dr. Jászy Ferenczné, Alice leányával, Kacsó Károlyné, Kémény Alajosné, és Maresch Emilné. Szóval ez a búcsú lakoma is megmutatta azt, hogy úgy is mint hivatalnokot, a ki a nagykárolyí rendőrséget újjá szervezte, úgy is mint kellemes társadalmi embert, Kisfaludyt mindenki tisztelte és becsülte smig egyrészről örvend előmenetelén, másrészről sajnálja távozását, mert űrt fog maga után hagyni. Körülbelül ezen érzelmeknek adott kifejezést Debreczeni István polgár- mester a távozó volt hivatalfőnöke is pohárköszöntőjében, a ki végül elismerését fejezte ki Kisfaludy József érdemei felett a rendőri intézmény fejlesztése körül. Végül szerencsét kívánt neki uj otthonában. Kisfaludy József szólalt fel ezután. Hét év alatt, a mig a rendőrség élén állott czélja az volt, hogy csekély eszközökkel bár, a város rendészeti ügyeit rendbehozza és a közügyeknek odaadólag szolgáljon. S bár ezúttal 100 mértföld fogja elválasztani őt Nagy-Károlytól, de azért nem fogja soha sem feledni e várost, melynek lakóit éltette. Ezután Kacsó Károly a régi kaszinó nevében éltette Kisfaludyt, dr. Jékel László pedig a volt kapitány kedves nejéért ürített poharat. Majd Kemény Alajos kir. pénzügyigazgató szellemes pohárköszöntőjében szintén a távozót éltette. Kisfaludy Jó zsef ezután volt hivatalnok társaira, a rendőri tisztviselőkre emelte poharát. Poharat emeltek még Kisfalu- dyért dr. Adler Adolf a tarokk kompánia nevében, Baudisz Jenő, Nagy Tamás és Kisfaludy József Debreczeni István polgármesterért ürítettek poharat. Ezenlott. Nevezetesen a métert uj ölnek, a litert uj kezének a grammot terecsnek (a teherből) akarta volna neveztetni. Mintha ezzel kényelmesebb lenne a méterrendszerbeli mértékekkel való élés. Nem is okoztak és okoznak ezek nevei sok nehézséget. A kinek szüksége van reájok, az a neveket és ezek jelentéseit is megtanulja, s legfölebb azt tapasztaljuk, hogy a műveletlenebbek a hektolitert rövidebben hektornak nevezik a kilogrammot pedig kilónak. El is terjedt az említett sok előny miatt e század folytán a méteres mértékek használata világszerte. 1816-ban Hollandia és Belgium, 1827-ben az északamerikai Egyesült Államok, 1836-ban Görögország, 1845-ben Sardinia, 1848-ban Chile, 1849-ben Spanyol- ország és Itália, 1850-ben Svájcz, 1852-ben Dánia, 1855-ben Svédország 1861-ben a pápai államok, 1863- ban a délamerikai államok, Equador és Brazília kivételével, 1869-ben Mexikó 1870-ben a britt gyarmatok, Japán és Törökország, 1872-ben Németország 1875-ben Norvégia, Brazília és Epuador,l876-ban Magyarország és Ausztria, 1877-ben Portugálba és Románia és végül 1884-ben a konzervatív Anglia vette törvényhozásilag használatba a métert. Nem csak a tudományos életben és kereskedelemben van pedig a mértékek ezen egységességének roppant jelentősége, de nagy fontosságú az a népek és országok nemzetközi érintkezésében is. Közelebb hozza egymáshoz az embereket, s nagyban emeli a közönség érzetét. Kár, hogy midőn az időmérés már régóta világszerte azonos, s újabban azzá lett a többi mérés is, nem azonos egyszersmint a pénz is, mikor az sem egyéb, mint mérték, értékmérő. Hogy azonban az lesz előbb-utóbb ez is, kétséget alig szenved. Dr. Tjiusz Ignácz. kívül volt még több pohárköszöntő is, s az egész estély kedélyesen folyt le. A Kudla-testvérek jó vacsorát adtak és Fátyol Józsi zenéje is közrehatott a jó hangulat emelésére. Kisfaludy József már elutazott uj otthonába, a hol boldogságot kívánunk neki. Kaczagtató művész estély. Zilahi Gyula, a nemzeti színház művésze, a legkitűnőbb magyar komikusok egyike, a kellemes társadalmi ember, a fél ország Zsülje, f. hó 4-én vagyis kedden a régi kaszinó színkörében, művész estélyt rendez, a tanítók özvegyei és árvái országos Eötvös alapja javára, a következő műsorral. I. rész. 1. Hát mi is az az élet ? Id. Coquelin kedvencz monológja. Francziából fordította Gabányi. 2. A föld és népei. Kultur-historico humoris- tikus előadás. Dr. Shulphurikus nyomán irta Gabányi és Zilahi. 3. Egy tolvaj. Magánjelenet, egy bál után. 4. Szombat este. Irta Gabányi. 5. Egy modern vígjáték. Irta Saphir. Személyek : Egy színész : a férj. Egy ur: a nő. Szolga: az udvarló. Égy szerelmes pár: a nagybácsi. 1-ső, 2-ik, 3-ik ur: a közönségből 1-ső, 2-ik, 3-ik újságíró. II. rész. 6. Egy szeretetre méltó kedves ember. Irta Tradeles, fordította Gabányi. 7. A fürdőorvos. Irta (Sipulus) Rákosi Viktor. 8. A komikus. Irta Kürthy Emil. Zsül, színész. Helyárak a következők: Oldalszék és zártszék az első 5 sorban 1 frt, a 6—10-ik sorban 80 kr, a többiben 60 kr. Állóhely 40 kr. Kezdete 8 órakor. Jegyek előre válthatók Nonn János ur kereskedésében. Ajánljuk közönségünk figyelmébe ezt az élvezetes művész estélyt. —Erettségesek bankettje. Junius 29-én tartotta meg a városunkban érettséget tett ifjúság bucsuestélyét, m ely meglehetősen sikerült. A vacsora kezdete este 8 órakor volt, melyen az ifjúság szeretett tanáraival Csóti Márkkal, dr. Czirbusz Géza, Rózsa István és Poor Jánossal vettek részt. A vacsora alatt először Szilágyi Péter üdvözölte a tanári kart, kiemelve a szeretett osztályfőnököt Csóti Márkot, kinek mély hálávál tartozik az egész ifjúság, mint a kinek jó tanvezetője s buz- ditója volt mindig. Erre válaszolt Csóti Márk osztályfőnök, megköszönve az ifjúságnak iránta érzett szeretetét. A szülők részéről többen köszönték meg a tanár urak fáradtságát. A közönség nevében Dr. Schönpflug Richárd megyei t. főügyész üdvözölte az érettségese- ket. Vacsora végén köszöntötte fel Nagy József az ifjúság nevében legkedvesebb tanárát vagyis mint ő mondotta „bálvány“-át dr. Czirbusz Gézát. Ezután következett a táncz, melyben kevesen vettek bár részt, de igen kedélyesen telt el. A táncz reggeli egy óráig tartott, mely után az érett ifjak reggelig mulattak. — Dr. Roóz Elemér városunk fia, ki hosszabb ideig működött a budapesti magy. kir. tudományos egyetem általános kór és gyógytani intézetében, a budapesti izr. kórházban és Tauffer tanár szülészeti és nőgyógyászati klinikáján, és a ki a múlt évben itt megkezdett orvosi gyakorlatát hadkötelezettsége miatt megszakítani kénytelen volt, ismét hazatért, és gyakorlatát állandóan itt fogja folytatni. — Közgyűlést tartott junius hó 25-én N.-Károly város képviselő-testülete. Minthogy választás is volt, a közgyűlés elején, a választás ideje alatt Nagy László alispán elnökölt. A megüresedett irnoki állásra Hermann János és Tóth Sándor pályáztak, a kik közül a közgyűlés közfelkiáltással előbbit választotta meg. Ezután Debreczeni István polgármester jelentette be a közgyűlésnek azon körülményt, hogy Kisfaludy József rendőrkapitány, minthogy Szombathely város kapitányának neveztetett ki, leköszönt állásáról. Ecsetelve ezután a leköszönt kapitány érdemeit a városi rendészet terén, azt indítványozta, hogy Kisfaludy Józsefnek kineveztetése felett a közgyűlés örömét s eltávozása felett sajnálatát jegyzőkönyvileg örökítse meg. Ez indítványt egyhangúlag elfogadták. A közgyűlés elfogadta a községi közdűlő és birtokossági utak megállapítását. Hasonlókép elfogadták a járványkórház építésére vonatkozó terveket s a tanácsot megbízták a szerződés megkötésével. A vármegyéről leérkezett és jóváhagyott 1896. évi számadások alapján Újházi István volt pénztárnoknak és Tivadar György volt ellenőrnek óvadékát kiadatni tendelték. — Az érettségi vizsgálatok a helybeli főgymna- siumban junius hó 26—28-án tartattak meg. Elnököltek a vizsgálatokon Bartoniek Géza miniszteri kiküldött és Géresi Kálmán tankerületi főigazgató. Már az Írásbeli vizsgálat folyamán a jelentkezett 29 közül egyet egy év múlva teendő vizsgálatra utasítottak. A szóbeli vizsgálat is szigorúan folyt le, mivel 8 jelöltet két hónap múlva ismétlő vizsgálatra utasítottak. Egyszerűen érett lett 12 ; jelesen érettek a következők : Soós Zoltán és Szilágyi Péter, jól érettek: Fábri Albert, Fok Kálmán, Balogh Béla, Róth Imre, Taubman Áron és Waldmann Samu. — Esküvő. Sztárek Krisztinát, néhai Sztárek Fe- rencz leányát Papp Béla ügyvéd és lapszerkesztő sógornőjét, junius 24-én vezette oltárhoz Nyíregyházán Algaly Ödön nagykállói postahivatali főnök. Az esküvőt, tekintettel a családi gyászra, szűk családi körben tartották meg. — A honvédség köréből. Ludmann Gyula ezredes, a szatmári honvédezred ezredparancsnoka junius 8-án szemlét tartott a helybeli honvédzászlóalj felett. Az ezredparancsnok a legénységnek a harczászatbani kiképeztetése felett megelégedését nyilvánította. — A záró ünnepély a Margit leány nevelő intézetben junius 25-én volt, nagy közönség jelenlétében. Az előkelő közönség soraiban ott láttuk gr. Hugonnai Béla főispánt és nejét, gr. Károlyi Györgyöt. A Programm minden száma szépen sikerült. A közreműködők nevét lapunk múlt számában közöltük már s ezúttal csak elismeréssel adózunk Lang Margit tanítónőnek, a ki a zene és énekszámokban bámulatos elő- haladást tett tanítványaival. Az ünnepély végeztével Pálinkás Csilla 11. o. t. rövid beszédben megköszönte gr. Hugonnai Béláné óméltósága érdeklődését. Ezután Palczer Ernő kegyesrendi házfőnök, kormánytanácsos