Szatmári Újság, 1918. május (2. évfolyam, 104-129. szám)

1918-05-19 / 119. szám

Szatmár, 1918. május 19. Szatmári Újság 5-ik oldal 4218-1918. iksz. HIRDETMÉNY. A Földmivelésügyi Miniszter ur leirata szerint a rüh.sség a lovak között az ország területén nagy mértékben elterjedt és a rü- hesség a lovakról a velük lakó emberekre is átterjedt. Ezen törvényhatóságokban már is meg- állapittatott, a rühességnek emberek között való jelentékeny terjedése, ami nyilván a rühes lovak utján történt fertőzésnek tudha­tó be. A törvényhatóságunkat is fenyegető veszély elhárítása végett felhívom a iótulaj- donasokat és a rühes lovakkal foglalko­zókat, hogy a rühes lovakkal való bánás­módnál figyelemmel legyenek a betegség ragályos voltára s amennyiben a rühesség embereket is megfertőzne, az ilyen emberek kerüljék az emberekkel való érintkezést. A ragálytól való óvakodás céljából ajánlatos meleg vízben, szappannal mosakodni, ha lehet megfürdeni, fehérneműt váltani; a le­tett fehérneműt lúgos vízben kifőzni, egyéb ruházatot tisztogatni, szellőztetni; a csizmát jól lemosni és megszáradás után bezsirozni. Szatmárnémeti, 1918 május hó 15. OZORY főkapitány. 187. 191. 195. 196. 197. 199.201-918 ttsz. HIRDETMÉNY. F. évi május hó 7-én a Viktória kávé- házban egy báránybőrrel bélelt katonazub­bony és egy oldal fegyver találtatott. F. évi május hó 8-án a vasúti állo­másnál 2 drb. pej heréit, egyik 6 másik 2 éves ló bitangságból befogatott. F. évi május hó 9-én egy darab fehér bárány bitangságból befogatott. F. évi május hó 9-én 2 drb. és pedig egy darab piros tarka és egy darab fehér szőrű tehén bitangságból befogatott. F. évi május hó 10-én a Báthori ut­cában 40 kgr. liszt gazdátlanul találtatott, s az értékesítésből a költségek levonása után 6 korona 28 fillér fennmaradt s mint gaz­dátlan összeg őrizetbe vétetett. F. évi április hó 13-án a Szentvéri állomáson egy zsákba csomagolt 4 drb. fe­ketére kikészített 10, 1 és 2 kgr. súlyú bőr találtatott. Felhívom az elsorolt állatok és tár­gyak tulajdonosát, hogy azok és pedig az állatok 8 nap, a tárgyak átvételére pedig egy éven belül annál ts inkább jelentkez­zenek, mert ezen idő eltelte után mint gaz­dátlan jószágok elfognak adatni. Szatmárnémeti, 1918 május hó 14. OZORY, főkapitány. 3529—1918. szám. HIRDETMÉNY. A „Károly király gyermeknyaraltatása“ országos mozgalom támogatása érdekében. Köztudomású a város közönsége előtt, hogy O császári és apostoli királyi Felségé­nek legmagasabb védősége alatt nagyarányú gyermeknyaraltatási mozgalom van az egész • monarchia területén folyamatban, amely moz­galom különösen a szegény gyermekek nya- raltatását célozza és amely mozgalom gyer­mekvédelmi és szociálpolitikai szempontból felette fontos és oly nagyjelentőségű, hogy annak sikeres és eredményes lebonyolítását elősegíteni és támogatni minden polgárnak elsőrendű hazafias kötelessége. A mozgalom oly nagyszabású, hogy több, mint 100,000 gyermek nyaraltatása van tervbevéve, oly módon, hogy a felmerülő sok millióra rugó költség sem a gyermekek hozzátartozóit, sem pedig a közpénztárt nem terhelik. Ezáltal a nagy városok szegényebb néposztályu gyermekei, akik egész éven át el vannak zárva a friss levegő, a napsütés, a szabad mozgás és a természet szépségei­nek élvezetétől, ezekben a nehéz időkben ingyenesen hozzájuthatnak a nyaralás testet- lelket üdítő változatosságához. A magyar gyermekek 10,000-rei fognak az ausztriai tengerpartokon és fenyves vidékeken nya­ralni, az ausztriai gyermekek pedig hazánk­ban.. És mig ezzel a hely-, levegő- és kör­nyezetváltozással látókörük megbővül, szelle­mük felfrissül, alkalmazkodási képességük kifejlődik, egyszersmind bizonyosra vehetjük, hogy hazájukba visszatérve, nem az áldatlan ellentétek szitóinak, hanem a kölcsönös meg­értés és segítés előmozdítóinak táborát fog­ják szaporítani. Ennek a nagyjelentőségű mozgalomnak a lebonyolításához kérem a nemes város polgárságának hazafias, áldozatkész, szeretet­teljes segítségét és önzetlen, odaadó fárado­zását. Ha Szatmár város intelligens polgár­sága megérti és belátja szeretett királyunk ezen törekvésének nagyszerűségét és jelentő­ségét. bizton hiszem és remélem, hogy oly arányban fogja a lakosság támogatni a ne­mes irányú mozgalmat, amely méltó lesz a város tradícióihoz és a múltban s a jelenben mindenkor megnyilatkozó nemes áldozat- készségéhez és hazafiasságához. A Károly király gyermeknyaraltatásának kormánybiztosa az ausztriai, kizárólag német anyanyelvű 6—12 éves fiuk és leányok itteni nyarallatásának biztosítását a gyermekvéde­lemben sikeresen bevált családi elhelyezés alapján óhajtja keresztülvinni és megszer­vezni. Ez pedig akként történik, hogy meg­bízható és önként válalkozó vendéglátó csa­ládok fogadják vendégül a gyermekeket, egy-egy család lehetőleg legalább 2-őt, hogy a kis idegenek már eleinte se érezzék ma­gukat egészen idegenül. Ezenfelül azonban csak annyit, amennyit a vendégláló család a saját és gyermekek nagyobb kényelmetlen­sége nélkül be tud fogadni. A nyaralás julius 15. és augusztus 1. között kezdődik és 6 héiig tart. A vendéglátó családok egy gyermek után heti 10 koronát, 6 hétre tehát 60 K-át kapnak, amelynek fejében a gyermekeket tisztességes lakással és élelemmel tartoznak ellátni. A gyermekekkel felügyelőnők is ér­keznek, akiknek lakást és ellátást szintén biztosítani kell. A felügyelőnők után heti 30 K-át, 6 hétre tehát 180 K-át fizet a ve­zetőség. A gyermekek és felügyelőnők után járó tartásdij összegek a vendéglátó családok számára 2 ízben 3—3 hét elteltével folyó- sittatnak. Ezen tájékoztató adatok előzetes köz­lése mellett felkérem és felhívom a nemes város lakosságát, hogy mindenki, aki csak teheti, támogassa Őfelsége szeretett urunk és királyunk által kezdeményezett ezen akciót és Szatmár város minden önálló háztartással biró családja, valamint minden oly intéz­ménye, amely az ifjúság állandó ellátásával foglalkozik és arra be van rendezve, két vagy több német anyanyelvű osztrák gyer­meknek a fentirt idő tartama alatt leendő nyári ellátását vállalja és illetve arra magát kötelezze. Bizton hiszem és remélem, hogy Szatmár-Németi város hazafias és jómódú polgársága legnagyobb lelkesedéssel fogja támogatni ezen országos akciót és bizonyára nem fog akadni olyan család, aki el ne vállalná egy-két idegen gyermek, avagy a gyermekek felügyelete céljából velük külden­dő egy német tanítónő 6 heti ellátását. Kü­lönösen előnyös lesz ez az gyermekes csa­ládokban, ahol a német nyelv tanulását az idegen gyermekekkel való érintkezés rendkí­vül megfogja könnyíteni. Amidőn még megjegyzem, hogy a nyaraltatási kötelezetség elvállalásának beje­lentése felette sürgős mert 1918 május 31-én az összeírás véglegesen befejeztetik és a gyüjtőivek elküldetnek egyidejűleg közlöm, hogy a vendéglátó családok összeírása a következő bizalmi egyének vállalkoztak, a- kiknél mindazok jelentkezhetnek, akik az osztrák gyermekek nyaraltatására válalkozni szándékoznak. Jelentkezni lehet ezek szerint napon­kint a hivatalos órák alatt a polgármesteri hivatalban dr. Qönczy Miklós polgármesteri titkárnál. Ezenkívül dr. Kölcsey Ferenczné Szlávy Dezsőné, Rócz Samuné, dr. Benedek Józsefné Markó Kálmánná, Jékey Károlyné, Dr. Schönpfug Jenőné, Palády Lajosné, La­tor Zoltánná, Kozma Kálmánná, Lehner Emí­lia Pilhoffer Ida urhölgyeknél és Benkő Jó­zsef, Bélteky Lajos, dr. Jordán Sándor, Irá­nyi Kamill, Gönczy Antal, Gönczy Pál, Boros Jenő, Kovács lajos Lengyel József, Bárány Samu, dr. Fried Lipót, Roóth Lajos és dr. Tanódy Márton uraknál. Ismételten felkérem, mindazokat, akik a gyermekek ellátására a fent irt feltételek mellett vállalkozni kívánnak, ezen szándéku­kat a bizalmi egyének bár melyikénél a le­hető legsürgősebben de minden esetre má­jus 31-ig bejelenteni szíveskedjenek. Szatmár-Németi, 1918 május 8-án. Qr. űajay Hápoly 3—3 kir. tan. polgármester. Lindenfeld Testűitek Kereskedelmi R.-Társ. Szatmár-Németi, Árpád-utca 26. sz. Telefon 470. Ajánlunk köíelezetlenül, míg a készlet tart, viszonteladóknak aii szatmári rak­tárunk : Mágnás, robinzon fedák és harry cipöcrém vegyes nagyságban, nagy- választékban pléh dobozokban és üvegekben. Tekla kelmefesték minden szín­ben, olcsó árban, Silvia mosópor trió kékitőpor, Silvia padló-surló por, Cigaretta-hüvelyek és papírok nagy választékban, „Jannina“ szivarszipka 2-szer égetett Cigaretta és dohánytárcák, fa­pipák. Szoba- és kézi ruhaseprők, Schatau palugyai borok vörös és fehér, moskutály, rizling és leányka. Littke pezsgő Tokai aszú és szomorodni bo­rok palackokban, Velenczei konyak (valódi bor­párlat) *** *** 1 literes lh li­teres és 35/ioo-as palackokban. Braun Testvérek-féle Ia likőrök vegyes palackokban. Alpesi keserű, schaträz, curasz- szó és császárkörte. Vegytiszta ételecet. Szeszesitalok és borok. Maradtunk n. b. rendelésüket várva, tisztelettel: Lindenfeld Testvérek Kereskedelmi R.-Társ. Van szerencsénk a t. gazdaközönség szives tudomására hozni, hogy árpa- és tóteláfalőÉ valamint ételolaj gyárunkat minden nap üzemben tartjuk. Szives pártfogást ké­rünk Erzsébet gőzmalom Szatmár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom