Szatmári Újság, 1918. január (2. évfolyam, 1-27. szám)

1918-01-02 / 2. szám

* Statuál*, (9f8. jttnuiii1 2. Előfizetési Arakhel>kcn és vfJ&ktM : Egész évre 30 K — f. Fél évre 15 K — í. Negyed „ 7 K 50 f. Egy hóra 2 K S0 f. Egyes szánt ára 12 fillér. Pályaudvarokon 1Ö fillér. ' La pvejté:i6 bizdttság: Dr. Falussy Árpád Dr. Nagy Vince Dr. Jármy Béia Dr. Adler Adolf Dr, Weisz Sándor. Főszerkesztő: Dr. Havas Miklós. 9»erke«t6s?g: Kazinczy-ufca 20. uám. , Telefonszám : 455, Kiadóhivatal : Kazinczy-utca 22. soéni » Telefonszám: 454. Laptulaidonos: Demokráczia lap' iadó Résavényfársaság As antanté luataimak válaszolni fogfnak a torestlitovskí javaslatra Az rla sx közhangulat egyre erősebbe**« követeli a békét. £ bolsevikiek és Ukraina megegyeznek. Kühlmaifn államtitkár beszámolt ¥ilmos esá- szárnak a bresiiiovski tárgyalásról. Káklmann a császár előtt. Berlin, jatt. 1. Kühlmann államtitkár , hétfőn délben Brestiiíowskból Berlinbe ér- ' kezeit. A császár délután kihallgatáson fa- j gadta, hogy közvetlenül hallgassa meg az » államtitkár jelentését a béketárgyalások ed­digi eredményéről. A? ejtenie válaszol. Stockholm, jan. 1. A Daily News je­lenti : A munkáspárt végrehajtó bizottsága a pénteki értekezlete után felkereste Lloyd George miniszterelnököt,/ aki kijelentette, hogy szeretné megismerni a munkásoknak a hadicélok tekintetében elfoglalt álláspontját. A megbeszélés során a német békeajánlatról is említés történt. Lloyd George közölte, hogy az entente kormányai valószínűleg vá­laszolni fognak Oroszország békefeíhivására. A miniszterelnök fejtegette Anglia békecéijaii, hangsúlyozta, hogy a kormány kötelességé­nek tartja a szövetségesekkel egyetértésben való eljárást. Geaszországnak béke kell. Stockholm, jan. 1. A Times jelenti Ró­mából : Olaszország helyzete ugyanaz, amely akkor volt, a mikor a szövetsé gesek segít­ségére jöttek. Hogy a párisi konferencián mit határoztak Olaszország további megse­gítése érdekében : maga az olasz sajtó sem tudja. A közhangulat jobban kívánja a bé­két, mint bármikor. Wítson és a béke. Rotterdam, jan. 1. Newyorkból jelentik a Dayli Telegraphnak: Wikonnak azon el­határozása, hogy a mostani brestlitowski tárgyaláson Amerika nem vesz részt, válto­zatlan marad mindaddig, mig nem mutat­koznak annak jelei, hogy Németország ka­tonai céljáról lemondani hajlandó. Ha a központi hatalmak ideiglenes bé­kejavaslatán erre szilárd biztosítékot nyújta­nak, az amerikai kormány az elsők között lesz és követelni fogja egy külön békekon­ferencia összehívását. A bolseviknek és Ukraina megegyezése. Lugano, jan. i. A Starnpa jelenti Lón donból: A bolseviki kormány és Ukraina között küszöbön áii a megegyezés. A béke kérdésében eddig sem volt nézeteltérés kö­zöttük. Lcnsis kornv&,«ya ei*£». Rotterdam, jan, 1. A Daily News Pé térvárról hazatért tudósítója megállapítja, hogy az oroszországi zavargásokról közölt angol jelentések önkényes elferdítések. Orosz­ország mostani kormányának tényleges ha­talma van. Nemsokára Összehívja a kormány az alkotmányozó gyűlést, amelyen többsége lesz, mert a forradalmi szocialisták is veie tartan ik. Gíemenoeau némád utlevebí Pétervárra. Rotterdam, jan. 1. A Daily Telegragh párisi jelentése szerint szocialista képviselők­ből és szenátorokból álló küldöttség/ felke­reste Clemenceau minisztereinek.'*, ás útle­velei kért Pétervárra és Stockholmba. Cle­menceau megtagadta az útleveleket. Az orosz határ es tan zárva az angc.ofe elől. Berlin, jan. 1. A Móri ungposi jelenti : Hétfő óta az orosz hatar ei van zárya ame­rikai és angoi alattvalók elől. A francia külügyminiszter válasza a behejAvaáíaira. Genf, jan. 1. Az no de Paris jelenti: Ptclwn külügymiíiiszu v a amaraban az an­gol kormánnyal egyet il lésben megtette nyi­latkozatát. A kamara körében úgy htrtik, hogy Picfion és Clemenceau már Cecil lord legutóbbi párisi látogatása alkalmával ta­nácskozott a központi hatalmak előrelátható lépéséről. Seinbat képviselő a kamara folyo­sóján elmondotta, hogy Pichon a békejavas­latra való válasszal várni akart, de Clemen- ceau kényszer ogy mereven uiasitsa el. Károly király újévi üdvözlete a hadsereghez. Sajlószállás, jan. 1. A király * követ­kező leglelsőbb kéziratot bocsátotta ki: Kedves Arz báró gyalogsági tábornok I A hadban álló seregek és a flotta nevében nekem és őfelségének a császárnénak és királynénak meleg érzésű jókivánatait fejel­te ki uj év alkalmából. Azokra a remek tel­jesítményekre gondolva, amelyeket véderőm véghezvitt, köszönetemet fejezem ki önnek kedves Arz gyalogsági tábornok, akibe meg­okolt teljes bizalmamat helyeztem és kö­szönetemet fejezem ki az összes vezéreknek és katonáknak, akiknek hűséges kötelesség - teljesiíése nagy dolgokat viselt. Leküzdötte a legerősebb fáradalmakat és erőfeszítése­ket és Isten Kegyes segitségevel oly sike­rekre tekinthetnek vissza, amelyek minket közelebb juttatnak az evek óta tarió heves mérkőzés szerencsés b'eiejezeséhft. össze.» derék haicosaitn megvannak győződve, nogy mily bei ső atyai érzessei viseltetem irántuk, hogy Hőstetteik mennyire megörvendeztettek, hogy szenvedéseiket, fáradalmaikat miiyeu fájdalmasan érzem. Én és a császárné es királyné azon fohászkodom, hogy a Minden­ható a jövőévben (és a további időben ré­szesítse őket a legdusabb áldásaiban. Áiija- ak mindannyian bizaiomteljesen mellettem es mindenki a maga helyen dolgozzék ve­lem együtt e ránk kényszeritett háború sze­rencsés befejezésén és a szeretet haza meg­erősítésén és üdvös fejlődésén. Valamennyi derék harcosnak a legszivélyesebb újévi üd­vözletemet küldöm. Károly s. k. Zavargások Nápolyban. Lugano, jan. 1. Nápoly tartományban és Nápoly váiosban zavargások voltak ej.ei- miszerhiány miatt. Hol van Kerenszky ? Stockholm, jan. 1. A Times jelenti Archangcisből : Kerenszky itt tartózkodik az uj kikötői kormányzónál és ismét össaeköí- íetésberr áll Bachanan angol nagykövettel. heves tűzharc & Tómba területen. Budapest, jan. 1. Az osztrák-magyar vezérkar hivatalos jelentése : Keleti harctér : Fegyverszünet. Olasz harctér : Az asiagoi fensikon vés a Monte Tontba területén egész nap he­ves volt a lííztevekenység. A vezérkar főnöke. I

Next

/
Oldalképek
Tartalom