Szatmári Napló, 1905. február (2. évfolyam, 26-38. szám)

1905-02-14 / 33. szám

1905. február 11. 7 köbméter kemény tűzifa. Az árlejtésre Vonatkozó bővebb felvilágosítás az ezred irodában kapható. — Magyar felirat a közös kaszár­nyán. Örömmel konstatáljuk, hogy a hely­beli közös kaszárnya szomszédságában levő fegyverraktárról a parancsnokság a német­nyelvű táblát levétette s most helyette a következő „csak“ magyar nyelvű felirat ékeskedik: A cs. és kir. 5 gyalog-ezred FEGYVERRAKTÁRA. — Mezőgazdasági szakértők a bí­róságoknál. Az Országos Magyar Gazda­sági egyesület feliratilag kérte az igazság­ügyminisztert, hogy mezőgazdasági ügyekben a bíróságok ahhoz értő szakembereket al­kalmazzanak szakértőkül. Az igazságügy­miniszter leiratban értesítette az 0. M. G. E.-et, hogy a bíróságokhoz rendeletet inté­zett, amelyben meghagyja, hogy azon ese­tekben, amikor az szükséges, a bíróságok­nál levő állandó szakértők mellőzésével, azok közül a szakemberek közül válasszák a szakértőket, akiknek névsorát az illetékes gazdasági egyesületek közlik a bíróságok vezetőivel. — Leégett istálló. A tűzoltó őrto­rony tegnap este egynegyed 8-kor hangos csengőszóval tüzet jelentett, mire az őrsze­men levő tűzoltók Tankóczy Gyula főpa* rancsnok vezetésével kivonultak a ttiz szín­helyére. A veszedelem ismét Steuer Ábra­hám hittanár Kinizsi-u. 37. szám alatti há­zában levő istállóban ütött ki, melyet Mos- kovits Lajos fiakker tulajdonos bérel. Az istálló melynek padlása szénával volt zsuf- folva teljesen leégett, de a tűzoltóknak si­került egy órai munka után a szél daczára a közeli lakóházakat megmenteni. Értesülé­sünk szerint a Moskovicsnál előforduló tüz­esetek nem a kocsis gondatlanságából, szár­maznak, hanem állítólag azoknak bosszú müve, mely a gazdájuk ellen irányul. A rendőrség lesz hivatva kideríteni, hogy mi igaz a mende-mondából. — Petrezselyem. Egyik vidéki tudósitónktól kapjuk az alábbi sorokat: Az életben minden meg­ismétlődik, még a viccek is. Szombaton táncmulat­ságot rendeztünk, ahol szóról-szóra megtörtént az alábbi história. Egy idősebb kisasszony egész este petrezselymet árult. Szupé után egy ideális gon- dolkozásu gimnazista megszánta és felkérte ke- ringőre. A kisasszony, aki szörnyen el volt kese­redve, kikosarazta: — Gyermekkel nem táncolok. A fiatal embernek az arcába szökött a vér. — Pardon, nem gondoltam, hogy boldog állapotban van nagysád . . . — Visszaélések a levélgyűjtő szek­rénynyel. Ujabbi időben gyakran merül fel a közönség körében panasz az iránt, hogy a gépszerkezetü levélgyűjtő szekré­nyekbe dobott levelek késedelmesen kézbe- sittetnek, illetve megsérülve a címzett ke­zeihez, néha pedig nem is kézbesíthetők, mert a kiemelés alkalmával annyira meg­sérülnek, hogy azokat továbbítani nem le­het. Tapasztalat szerint ennek oka abban rejlik, hogy a közönség, főleg egyes cégek, nagyobb alakú nyomtatványokat, képes­árjegyzékeket stb. a helyett, hogy a töme­ges felvételre berendezett legközelebbi pos­tahivatalhoz küldenék, az utcán kifüggesz­tett levélgyűjtő szekrénybe gyömöszölik, aminek az a következménye, hogy a leve­lek fennakadnak, esetleg megsérülnek, a kézbesítés késedelmesen történik és sok esetben a levélgyűjtő szekrények finom au­tomata szerkezete is megsérül. Figyelmez­tetjük a közönséget, hogy a levélgyűjtő szekrényekbe, a melyek csak levelek és levelezőlapok felvételére alkalmasok, saját érdekében nyomtatványokat, árjegyzékeket, hírlapokat stb. ne dobjon, hanem az ilyen fajta postaküldeményeket küldje a legköze­lebbi postahivatalhoz. SZATMÁRI NAPLÓ Az élet apró drámáiból Az operett iró gymnazista. (Saját tudósítónktól.) Egy szatmári gymnazistáról szól az ének. A maga szo­morú valóságában közöljük ezt az esetet, épp úgy, amint megtörtént. Egy fiatal diák a szereplő hőse a cselekménynek, amely véletlenül nem szerelmi história, hanem kü­lönös és nem mindennapi, „irodalmi“ történet. A fiatal diák iró, még pedig színmű­író volt. Irt népszínművet, vígjátékot, bohó­zatot, utoljára operettnél állapodott meg. Az operettjét először Kövessy Albertnek küldte meg, ki természetszerűleg nem fo­gadta el, hanem visszajuttatta szerzőjéhez, a fiatal diákhoz. Müvének ez a mellőzése sok keserű­I séget okozott a szerzőnek, de kísérletet tett ismét darabjával, de ez alkalommal egy másik színigazgatónak Makóra küldte el. Az operetthez levelet is mellékelt, mely­ben a színházigazgatót felhívta, hogy bizo­nyos napokon belül adjon életjelt magáról, illetve az operett sorsára vonatkozó elhatá­rozásáról, különben beleegyezésnek veszi a hallgatást. A határidő eltelt, a színigazgató pedig nem válaszolt, ennélfogva a szerző már az operett tantiemját illetőleg kíváncsiskodott a megtisztelt színigazgatónál. Levelére ismé­telten nem jött válasz. Többszöri sürgetés, sőt fenyegetés után levélben kijelentette a színigazgató ügyvédje, hogy zsarolás czimen feljelentést tesz a szerző ellen, ha tovább folytatja szemtelenkedő tolakodását. Egyben teljes világosságot vetett levele által a bonyolult helyzetre, tudtul adva ugyanis a szerzőnek, hogy operettjét vissza­küldték, de tévedésből nem posterestante lett feladva, ahogy azt a szerző kívánta. Ezért nem kapta meg. A szerzőt annyira elkeserítette ez az eredmény, hogy öngyilkosságot akart elkö­vetni, de szülei megakadályozták. És azóta állandóan vigyáznak reá, nehogy kárt tegyen magában. MULATSÁG. Nyomdászbál. A Szatmár—nagyká­rolyi könyvnyomdászok Nagys. dr. Kelemen Samu országgyűlési képviselő védnöksége alatt szinielőadással egybekötött farsangi tánczmulatságát e hó 19-én vasárnap este tartja meg a Pannónia táncztermében, mely alkalommal színre kerül a „Gyiinesi Vadvi­rág“ cziinii népszínmű. Éjfélkor megjelenik az „Éjféli Újság“, mely a jelenlevő hölgyek és a feliilfizetők névsorát is tartalmazni fogja. Belépti dij: Személyenként 1 korona 40 fillér. Családjegy 3 korona. Karzat 50 fillér. A ki meghívót tévedésből nem kapott s arra igényt tart, forduljon a rendezőséghez. TÖRVÉNYSZÉK. A szatmári ügyészség az uzsorások ellen. Szatmár, febr. 13. (Saját tudósitónktól.) Várady Sándor, a szatmári kir. ügyészség vezetője radikális eszközökkel akarja a modern rabszolgaság­3 nak az uzsoráskodásnak elejét venni. Ren­deletet intézett az I ügyészség kerületében lévő községek elöljáróságaihoz, hogyanép- szipolyozók kiirtása minél könnyebb legyen. Az üdvös rendeletnek bizonyára meg lesz a kellő foganatja és a bűnösök inkább kerül­nek, az igazságszolgáltatás sulytö kezei közé. Ez a dicséretes rendelet a következő: A királyi igazságügyi miniszter még 1898-ban úgy Szatmármegye, mint Ugocsa- vármegye egész területére az uzsora vétsé­gének hivatalból való üldözését elrendelte. Daczára, hogy emez elhatározás közlése óta több mint hat év telt el, nagyon kevés számban lett, úgy Szatmárvérmegye törvény- hatósága területéről, nemkiilömben Ugocsa- vármegye tiszántúli járásából uzsora vétsége czimén bűnvádi eljárás folyamatba téve és az esetek csekély számához képest összesen csak 29 egyén volt uzsora miatt elitélhető. Emez eredménytelenség okát abban találom, hogy az uzsoraesetek csak kivétele­sen hozattak a kir. ügyészség tudomására, az uzsorának hivatalból való üldözése kellő mértékben köztudomásra nem jutott és ehez- képest a sértettek feljelentéssel alig éltek. Egyes jelenségekből azonban arról kellett meggyőződnöm, hogy Szatmárnémeti kir. törvényszék egész területén, különösen Ugocsavármegyének tiszántúli járásában, nemkülömben a szinérváraljai, erdődi és nagysomkuti közigazgatási járásokban a külömböző ügyletekben (adásvétel, haszon­bér, elővétel) burkolt uzsora titokban és éppen a legszegényebb néposztály körében erősen pusztít. Felhívom ennélfogva a községi elöl­járóságot, hogy valahányszor tudomására jut, miszerint egyes magánosok 8 százalék kamatot meghaladó ellenérték kikötése mel­lett nyújtanak kölcsönöket, vagy kölcsön­ügyletet ideiglenes adásvételi bérleti, vagy haszonbérleti szerződésekbe burkolják és kötik ki maguknak a kölcsönadott összeg­gel arányban nem álló 8 százalék értéket meghaladó ellenszolgáltatást: az ily túlságos szolgáltatás terhei alatt küzdő egyének meg­mentése érdekében, jelentsék be hozzám akár közvetlenől, akár az illetékes csendőr- őrparancsnokság utján, a kölcsönadó és kölcsönvevő nevét, a kölcsönözés idejét, az évenkénti kamat mennyiségét, az esetleg bizonyítékul szolgálható adósokat, amennyi­ben pedig az ügyletekről okiratok is állít­tattak ki. azokat a felektől követeljék be. Elvárom az érdemes községi Elöljá­róságtól, hogy a királyi ügyészséget a föld népének életerejét megörlő emez uzsora­esetek feltárásában azzal az erélylyel fogja támogatni, amily eredményesen felelt meg eddig is a bűnügyi nyomozások teljesítésé­nél reája bízott feladatnak. Felelős szerkesztő és laptulajdonos: Balassa Sándor. A világhírű DELAWARE adja a legjobb bort. Oltani, permetezni nem kell. 1 fiíokszerának ellenáll. 1PF“ Leírását ingyen küldöm meg bárkinek, Nagymennyiségű Delaware-vessző és szőlőoltván y-e 1 a d á s. Czim : Szijiyártá jtagy Mihály Felső-Segesd. Lugasvesszők 20 darab, két óriással, csak 10 korona. 5z5tí4cssz5ü

Next

/
Oldalképek
Tartalom