Szatmári Napló, 1905. január (2. évfolyam, 1-25. szám)
1905-01-04 / 3. szám
1905. január 4 menyek elháríthatatlan kényszer előtt meghódolt hős orosz tábornoknak, aki halhatatlanságot szerzett magának és kisded védősoregének és aki bukása daczára mindig ott fog szerepelni a győzők között. Az, hogy halálával nem pecsételte meg bukását, mitsein von le gloriozus, inesés viselkedéséből. Tiz hónapi bámulatos ellentállása, bátorsága, vakmerősége, kizárja a kétséget az iránt, hogy egy ilyen bős ne mert volna meghalni a hazájáért De aki annyi becsületed szerzet a legszebb férfi erényeknek, mint Stössel, az nagyobb hőstettet visz véghez, ha él az ő szerencsétlen hazájáért, mintha oda j temetkezik maga is minden eredmény nélkül a katasztrófa romjai alá. Nagy szüksége van Oroszországnak most áz elvan férfiakra, mint Stössel, kímélni i kell tehát minden hozzá hasonló hősnek a saját életét. De volt Port-Arthurban egy másik bámulatos hős is a sok halálraszánt hős között és ez a hős egy asszony volt, a Stössel tábornok felesége. Erről a bámulatos nőről most egyelőre csak a negativ vonások beszélnek és pedig elbeszélik azt, amit ez a nő nem tett. Nem siránkozott hős férje oldalán, nem félt a haláltól és nem igyekezett hódo lásra bírni halálraszánt életpárját, a sokszor megsebesült félistent. Ha félt volna, ha siránkozott volna, ha kéztördelve kérte volna urát a menekülésre, akkor Port-Arthur megadta volna magát már jóval előbb — Stösszelnének. Alert pusztitóbb a női könny minden robbanó aknánál, gyilkos gránátnál és minden gyorstüzelő halálnál, ha a teremtés koronáját megakarja rontani, elakarta lágyít mi, Stösszelné ezt nem tette, elkészült a halálra és igy az ő nevét együtt jegyzi föl Klió az hős ura ragyogó nevével. Port-Arthur elbukott, de Stösszel, és kis serege meggyőzte a világot arról a hősiességről, amely a világtörténelem legragyogóbb példáival áll egy sorban. SZATMÁRI NAPLÓ A törvényen kiviiii állapot. Ismét belépünk az ex-lex-állapolba. Immár iirm is nagyon ijedünk meg tőle. Csaknem jól ismert, vendég ez már nálunk. Pedig nem jól van ez igy. A törvénytelen állapotnak mindig marad káros utóhatása. Egyrészt csorbul a törvény tisztelete és tekintélye, másrészt az ex-Jex alatt nem fizetett állami terhek kétszeres sulylyal nehezednek a törvénytelen állapot u»án a polgárokra. Vajha a legújabb rxl-x idegen rövid tartamú és egyúttal az utolsó lenue. — Tallinn Béla — Szatmánnegyének. — (Sajói tudósítónktól.) Nagyfontosságu leirat érkezett ma Szatmármegye gazdasági egyesületéhez. A földmivelési miniszter küldte az irast, mely igen sok üdvös dolgot tartalmaz arra nézve, hogy a vármegye szegény- sorsú lakosai a kormány részéről támogatásban részesüljenek. A háziipar fellendítését czélozza ebben a leiratban a földmivelési miniszter, a mi bizony kizony kiváló jelentőséggel bir, ha elgondoljuk azt, hogy Szatmármegyében a háziipar nem olyan virágzó, mint az ország sok más helyén. T a 11 i á n Béla föidmivelésühyi miniszter a miniszteri tanács határozatából százezer koronás alapot kreál háziipari tárgyak vételére és raktározására. A miniszter erről az elhatározásáról a következőkben értesíti a vármegyei gazdasági egye.-illetet : A mezőgazdasági munkásnép között a tél folyamán előreláthatólag nagyobb munka és keresethiány csökkentésére kiváló eszközül kínálkozik a gazdasági háziipar, mely foglalkozás alatt az egyszerű kosárkötés, szalma- sásfonás, seprükötés és faragási tárgyak házi ipar utján való előállításit értem, amely munkával csakuera kizárólag a munkásnép legszegényebb rétege foglalkozik. A mezőgazdasági munkásnép ily irányú foglalkoztatására kész vagyok megfelelő ősz* szeget rendelkezésre bocsátani, hogy ez ősz- szegből a tél folyamán a vármegye területén háziiparral foglalkozó munkásoktól a fogyasztásban nagyban keresett háziipari czik- kek rendeltessenek meg. A megrendelt tárgyak a munkásoktól hetenkint fizetve vétetnek át és értékesítésükig raktározva biztosíttatnának. A megrendeléskor minták adatnak, melyekről gondoskodom, a beváltásnál ellenőrizendő, hogy a tárgyak a mintáknak és kívánt minőségnek megfelelők-e? megrendelés, beváltás és beraktározás iparkamarák és szövetkezetek, vármegyei gazdasági egyesületek, esetleg községi elölj íróságok utján történhet. Ha a ké-zölt czikkek helybeli szükségletet nem képeznek, azok értékesítéséről vállalat utján fogok gondoskodni. Az értékesítés után befolyt összeg az államnak visszafizettetnék. Súlyt helyezek arra, hogy csakis a fent megjelölt gazdasági háziipari ágakból és csakis tényleg háziiparral foglalkozó mező- gazdasági munkásoktól rendeltessenek meg a tárgyak és január, február, márczius hónapokban készíthetők. A miniszter leiratának figyelembevételével javaslatot kér, hogy mely községekben, milyen czikkekböl, mennyi megrendelés volua eszközölhető és milyen nagy összegre volna az akczió keresztülvitelénél szükség. MISEK. — Á függetlenségi párt gviilése. Ä szatmári függetlenségi és 48-as párt csütörtökön délután gyűlést tart a Vigadó nagytermében. A gyűlésen a tervbe vett lüggdlenségi párt kört fogják megalakítani Egyben a küszöbön levő választás dolgában a párt képvi- ' selőjelöltjónek személyében is megállapodás fog torlenni. A gyűlés délutáni 3 órakor kezdődik. — Nincs önnek kérem semmi baja! — hangzott a legtöbb szakvélemény. Elkaczagtain magam. Végre is megmutatom a vándoréletet és hazazónáztam szűke!.b pátriába. Julius volt. Napsugara*, perzselő nyár. És mintha e nap heve fülégette volna azt az ismeretlen belső tüzet, a m. ly immár több mint félesztendeje csipegette életerőmet. Egyszerre egészségesnek éreztem magam. Étvágyom visszatért és visszanyertein az elvesztezt testisulyt. Hisz ez arany állapot, csak sokáig tartson. Jött aztán az ősz és fölébredt az én ismeretlen betegségem is, a mely úgy látszik, csak nyári álmát aludta. Néma megadással viseltem terhemet. Orvoshoz nem mentem. Minek ? Hiszen úgy sem tudják mia bajom. De a család nem nyugodott. Mégis csak orvoshoz kellett fordulnom. Itt aztán legalább valami újat hallottam, hogy idegbeteg vagyok, tehát csak képzelődöm. — Ne bolondozzon doktor ur; a hőmérő is ideges, a mikor 39- lázt mutat? Ez valóság és nem képzelődés — Már pedig úgy van, a mint mondtam. Nem dispntaltam tovább a tudós orvosomhoz fordultain, a ki évekig járt a házam-, hoz. Ez is, mint a többi, ujjaival vésie/on-* gorázott rajtam, amit kopogtatásnak neveznek, sóhajtatott, köhögtetett. hallgatta a tüdő ’ hangjait cs eredményül megállapította — bor- j ribile diktu — hogy tüdőveszes vagyok és i hogy hamarosan menjek valami tüJőszanato- riumba. — Jobb lesz doktor ur, lm a bolondok házába küld, mert érzem, hogy kezdek meg- i bolondulni. Denique meggyőződtem arról, hogy az orvostudomány a belgyógyászét terén még a mai korban is csak sötétben tapogatózik és nekem úgy tűnik fel, hogy a beteg valósággal studiumtárgy, tanulmány anyag, a kit igen jól fel lehet használni experimentálá- sokra. Az összetett kezekkel könyörgő anya i a könybe lábadt szemű szerető hitves megható kérelme még sgy kísérletre kényszeri- 1 tett. Felkerestem az országos nevű kapaczi- | tásokat, nem egyet, hanem többet, és ime, mintha csak összebeszéltek volna, egyértelműen konstatálták, hogy teljesen egészséges vagyok, nem találnak semmi szervi elváltozást, minthogy azonban a láz megvan, ez nem egyéb közönséges váltóláznál, mely elhanyagolás miatt jelentékenyen elhatalmasodott és a nmly 'ben egyetlen védekezési mód látszik, a sürgős elutazás valami ten- j gerpart ra És most itt vagyok immár a kbenczedik napfa és ón kilencz nap óta u^y érzem, hogy soha életemben még beteg sem voltam. * Én c^ak így ember vagyok, aki egy teljes évig jáiaam az egé.szségkeresés kál- váriauiját, de ugyanez megtörténik nap-nap nap után az emberek százezreivel* akiknek jelentékeny része a betegség gyilkos súlya alatt végre is összeroskad csak azért, mert az orvos látó és ítélőképessége nem terjed túl az orránál. Két szivettépő esetet tudok, amikor a tudatlanság — párosulva a lelkiismeretlen* séggel — a beteget a másvilágra küldte. Ezt a kettőt, melynek ismertetését mellőzöm, én tudom. A másik kettőt, százat és ezret más tudja. A mentség azonbau megvau: halál ellen nincs orvosság és az orvos megkapja a felmentvényt. Elégtétellel tartozom jelenlegi háziorvosomnak, ö volt az első, aki levegőváltozást ajánlott. Csak az volt a baj, hogy nem mondta meg, hova menjek. így kerültem éu Lussinpiccolőba, ahol morzsolom a napokat. Hogy milyen élet van itt, azt legközelebb fogom ismertetni. 3te*8fcjK legjobb varrógépek Szatmároü, Kazinczy-utcza 17. 0 a Zárdával szemben, # & kedvező részletüzetésre kaphatók. A háziipar előmozdítása,