Diaconescu, Marius (szerk.): Nobilimea romanească din Transilvania (Satu Mare, 1997)
Sipos Gábor: Calvinismus la romănii din Ţara Haţegului la începutul secolului al XVIII-lea
jun., loan Csulai de Csula sen., loan Tornya, Mihai Leheszk, Samuel Szegedi din Peşteana, Wolfgang Cserményi din Răchitova, loan Pap din Ostrov) au fundat o parohie reformată. în ziua de 20 ianuarie 1702 vizita canonică efectuată de protopopul reformat a evidenţiat munca merituoasă a preotului localnic István Tokai şi a notat divizarea averii bisericeşti. Biserica construită din pietre antice în forma de piramidă, Jemplum valachicum antiquum“ a devenit avuţia comună a ortodocşilor şi a reformaţilor, iar terenul parohial destul de întins din voinţa patronilor era împărţit în mod egal şi folosit de „pastor valachicus“ şi de „pastor református“15 16. Din păcate nu deţinem informaţii privind limba folosită cu ocazia serviciilor divine reformate ţinute în „biserica antică“ folosită în mod comun. Şirul comunităţilor reformate româneşti atestate de surse arhivistice poate fi întregit cu ajutorul datelor oferite de istoria literară. Manuscrisele de provenienţă haţegană care păstrează traducerile româneşti ale unor psalmi, cântece bisericeşti şi rugăciuni calvine ne lasă să presupunem existenţa altor comunităţi reformate. Preotul loan Viski din Sântămărie Orlea care a copiat o Psaltire în 1697 va fi depus această muncă migăloasă spre folosul enoriaşilor lui11’. Psaltirea lui Ştefan Istvánházi întitulată Soltarilye luj Szfunt David kraj..., scrisă în 1703 în curtea nobiliară a văduvei lui loan Kendeffy din Râul de Mori17 ne îndreaptă atenţia spre partea de sud-vest a Ţării Haţegului. Propaganda calvină desfăşurată de familia Kendeffy, în slujba căreia şi-a pus condeiul 15 „Anno praefato fundatur Eccl[esi]a Reformata in Demses ab ejusdem loci et circumjacentium locorum ... nobilibus viris. ... 1. Est Templum Valachicum antiquum ex lapidibus ad formam pyramidis in colle aedificatam a praedictorum Patronorum Majoribus, nune ex eorundem Patronorum collatione communi, Valachis et Refonnatis Patronis commune. 2. Est fundus parochialis infra templum satis amplus, pometis ... refertus, cujus fundi divisi vicinus nobilis Johţannes] Nagy, ex altera providus Petrus Zaharia prefati Johţannis] Nagy iobbagio. ex tertia parte Via Regia. Antecedenter quidem ex benevolţentia] praedictforum] Patronorţum], tanquam peculium et haereditarium jus in usum Valachici pastoris ut sui coloni concessus, nune autem ex eorundem praedictorum G[ene]rosor[um] Patronorţum] consensu, in duas partes divisus, cuius pars media orientalis sponte eligente Pastore Valachico concessa est eidem, pars autem occidentalis a Via Publica collata est in usum Pastoris Reformaţi in Demses.“ APHZ Prot. 1/1, p. 254. 16 Juhász, op. cit., p. 215. 17 Mihail Alin Gherman, O psaltire calvino-română necunoscută, în: Lucrările sesiunii ştiinţifice a Bibliotecii Academiei Române, Cluj. 1973, p. 180-181. Istvánházi a semnat legile Colegiului Reformat din Aiud în 1691, lângă numele său s-a notat: „Ductus ad pastoriam Malomvizinum“. Jakó-Juhász, op. cit., p. 114. 212