Gindele, Robert: Cercetări archeologice în judeţul Satu Mare (Satu Mare, 2014)

1919 - Noiembrie

1919 Noiembrie 2 a) Informaţiuni: 1) Ştiri politice din Ungaria deţinute de la informatori: a) In dimineaţa zilei de 28 Octombrie, au plecat din Budapesta, doi ziarişti sau ofiţeri unguri îmbrăcaţi în uniforme americane şi cu legitimaţii americane, cu destinaţia Transilvania, cu scop de a se informa de starea spiritelor de acolo, faţă de alegerile ce urmează să aibă loc. S-a comunicat tuturor serviciilor de siguranţă din Transilvania, pentru a-i urmări de aproape cu cine vin în contact, şi a-i aresta la caz de nevoie, avându-se în vedere că aceşti indivizi urmează să aducă memorande din cercurile şoviniste maghiare din Transilvania, pentru a fi predate misiunii americane din Budapesta. Misiunea franceză a trimis de asemenea trei informatori în acelaşi scop. b) în cercurile misiunilor aliate din Budapesta, se vorbeşte că în Ardeal ar exista oarecari nemulţumiri chiar între români, asupra v felului cum autorităţile româneşti înţeleg să-şi facă datoria, c) Ministerul propagandei, continuă a trimite ofiţeri în Transilvania, dându-le legitimaţii de călătorie în ungureşte şi româneşte. Aceste bilete sunt prevăzute cu o ştampilă a misiunii interaliate şi cu următoarea notiţă: "Nous certifions, que Ies personnes ci nommés, sont de membres du Ministere, ainsi nous demandons pour ces envoyers ministeriels l'aide et la protection du Comandament des armées roumaines"135. Un atare bilet de călătorie se află în posesia Comandamentului Grupului Moşoiu şi care va fi fotografiat. Ştampila franceză are următoarea inscripţie: "Comision de reseau Hongrois. Commisaire militaire franţais de Budapest"136. Cu un asemenea bilet, urma să plece în Banat pentru propagandă unul din trimişii lui Haller. 2) Din rapoartele trupelor: a) Populaţia din Kiskunszalas, Kiskun-Majsa şi-a manifestat dorinţa ca trupele române să rămâie aici până la primăvară. Ziarele din aceste localităţi spun, că nu se pot asigura lucrările de reorganizare ale ungurilor, decât sub ocupaţia română, b) Trupa din garda albă, din faţa satului Duna-Vecse, a executat în cursul zilei de 29 Octombrie, tragere de instrucţie cu mitraliera, c) în localitatea Esztergom, a sosit o companie din armata naţională maghiară, care a început a face înrolări în oraş şi împrejurimi, d) Satele Szob şi Zebegeny (pe malul Dunării), la nord de Pillis Marod au fost de asemenea ocupate de elemente din garda albă, care trimit patrule la Nagy Maros (în faţa Visegradului). 3) Frontul sârbesc: a) Un Subit, sârb din Reg. 27 inf., a declarat unui agent de la Div. l-a cav., care se alia la podul de peste Mureş, că trupele sârbe au primit ordin de a se retrage din Banat şi că până la data de 1 Noiembrie ar fi evacuat Versetzul, Alibunar şi Becikerekul Mare. La Seghedinul Nou se află un regiment sârbesc ce se pregăteşte de plecare. în oraşul Seghedin se află un regiment algerian şi un batalion din armata naţională maghiară. în sectorul Brig. 49 inf., în localitatea Rakzalmas-Duna se fac recrutări de la 18-35 ani. Toată trupa se concentrează în Szekesfehervar. Operaţiuni: 1) Grupul G-ral Moşoiu, Grupul G-ral Anastasiu, Zona de supraveghere Banat. Situaţia neschimbată. Nici o operaţiune. 2) Eşalonul 2 al diviziilor 1, 6 şi 7 a) Nici un eveniment. b) în cursul zilei de azi a mai plecat în vechiul regat, din eşalonul 2 al diviziei l-a: Brutăria de campanie şi trenul magazie. 3) Zona militară. a) Divizia 16-a infanterie, continuă gruparea unităţilor în jurul Debreţinului, conform ordinului de operaţie nr. 30 (vezi Anexa nr. 1, pag. ). 450

Next

/
Oldalképek
Tartalom