Horvat, Irina Liuba: Icoane din colecţia Muzeului Judeţean Satu Mare (Satu Mare, 2014)
Lista documentelor - 7
in successoribus Aspermon/tianae suis viris et modis eorund<em> successorum ad prae/annotatos Fratres relicto regressu desummere. / In quantum deinque: lidem praetendentes Fratres mei in / quadam opinione autenthia destituta solumq<ue> per / se ad seriem praetensionem suarum Tit<u>lo «Series / nonnullorum Negotiorum etc.» annexa et litera В / notata se fundarent, aliunde etiam siquidem opinio / sensu Tit<u>li <quadragesimi secun>di Par<tis> <secu>dae Tripar<titi> Situm quadam du/bitatione, licet probabili causa responsio, ead<em> opinio, / veluti non approbata atq<ue> iure fiscali in Dominio Mun/kacs iam cessante nihil iuris ipsis attribuere pote/rit. Praesertim positis quaestionibus: // Primo. <...>175» Arhiva de Stata Regiunii Transcarpatia, fond 151, opis 1, dos. 1270, fila 1-10, orig. Державний архів Закарпатської області, Ф. 151, оп.1, спр. 1270, арк. 1-10, Оригінал. 7 1750 august 28, Medieşu Aurit. Szigethy György funcţionar al domeniului Medieşu Aurit reclamă că preotul greco-catolic acordă azil în biserică hoţilor şi tâlharilor care se ascund mai ales în pădurea Gombás sub pretextul dreptului de azil al bisericii dar care nu a fost niciodată în uz la Medieşu Aurit sau în Ţara Oaşului176. 28 серпня 1750 року, Медієшу-Ауріт. Чиновник на маєтку Медієшу-Ауріт, Дьордь Сігеті скаржиться, що греко-католицький священик надає в церкві притулок злодіям та розбійникам, які ховаються в лісі Гомбас, під приводом церковного права притулку, яке ніколи не використовувалося в Медієшу-Ауріт чи в Цара Оашулуй. Minthogy ezen T<ekin>t<e>tes Nemes Szatmár Vármegyében lévő Avasi plaga eczersmind az Gombás erdelyén innét csak nem az egyes Bányai Processus oly sok Istentelen és gonosz emberekkel rokon tellyes, hogy jól lehet az T<ekin>t<e>tes Nemes V<árme>gye és ezen Aranyos Megyesi Jus Gladium sok üdötöl fogva azon iparkogyék miként eöket pro Conservanda publica tranqvillitate ki irtsa, és bátorságos lakónak tehesse mind azon által a sok rendbéli rósz alkalmatosságok mia vagy semmitse, vagy igen kevesset szándékjába boldogulhatott. Olly nagy bátorságba vannak ez földön hogy az magistratualis tömlöczbül magok önnön társait ki vinni és szabaditásokra nem csak igyekezni hallattatsanak, de tavaly télen meg is történt itt Megyesen hogy az tömlöczöt ki rontoan és estingálván a Flajdut öszve kötözték kinzották a rabot vasastul együtt elvitték. Nem lehet megszámlálni a Publica tranqvillitásnak minden napi itten való Tolvajok grassatioja által let turbatioját. Elég az hogy mind Megyesen abba nintsen, nem is volt soha sem is pratentáltatott hogy asylum observaltassék, mert tsak anyival inkább hely adatnék az gonosztevésokk és meg áradván illyen formán a Tolvajok refugiomi, sokkal gondosabb volna extirpatiojok. E mellet mivel Tisztelendő Walaszinovszki Atyám ur az aprólékos megh verettendő rósz embereket is praeter et ultra indulgentia sacrorum canonum sub pretextu asyli be szokta fogadni nem igaz saha sem fogattan csak egyet sem tudhat az ollyatén 175 Textus interrumpit in hoc passu. 176 Se pare că acest drept de azil a funcţionat pentru bisericile catolice şi reformate până în septembrie 1777 când losif al ll-lea a desfiinţat acest privilegiu, oprind azilul în biserici şi mănăstiri a făcătorilor de rele şi predarea lor de bună voie autorităţilor. Cf. Daniela Poenaru, Contribuţii la Bibliografia Românească Veche Adăugiri, Târgovişte, 1973, p. 74. 49