Diaconescu, Marius (szerk.): Mediaevalia Transilvanica 1999 (3. évfolyam, 1-2. szám)
Instrumenta
Aestitoatio, aestimare, aestimator. Observaţii pe marginea unor articole de glosar Vasile RUS 0.1 Prin truda membrilor colectivului de istorie medievală al Institului de Istorie din Cluj-Napoca şi cu colaborarea binevoitoare a unor latinişti de la Facultatea de Litere Almae Matris Napocensis s-a închegat un instrument de lucru foarte util, atât pentru cercetătorii consacraţi ai istoriei medievale, cărora le pune la dispoziţie adevărate micromonografii ale unor realităţi istorice medievale din Transilvania (instituţii, relaţii sociale, relaţii economice, cultură materială, cultură spirituală, particularităţi locale, relaţii cu principatele române de peste Carpaţi etc.) ordonate într-o riguroasă ordine cronologică, cu specificarea particularităţilor diplomatice (transumpt, original, copie) prin trimiteri clare la sursele documentare: ediţii de documente, acte originale etc., cât şi pentru filologii latinişti, cărora le oferă un abundent material lingvistic legat de particularităţile limbii latine medievale aşa cum este ea reflectată de documentele istorice medievale (de la variante grafice la schimbări spectaculoase ale conţinutului semantic al termenilor, particularităţi morfologice, sintactice etc.); în fine, last but not least, acest instrument îşi vădeşte utilitatea şi pentru generaţia tînără de istorici medievalişti precum şi de latinişti aspiranţi cărora le oferă o poartă largă de intrare într-un domeniu fascinant, care mai are încă multe taine ce se cer dezvăluite (traducerile care însoţesc exemplificările la voci se adresează de bună seamă acestei categorii de viitori utilizatori). Având în vedere această complexitate intenţională, la care am putea adăuga fără îndoială şi folosul pe care l-ar oferi acest instrument viitorilor editori de documente medievale, respectivul organon nu putea să poarte, de bună seamă, decît un nume sintetic care să concetreze în el toate aceste orizonturi de aşteptare: Glossarium mediae latinitatis actorum Regni Transsylvaniae historiam illustrantium'. Dar, ca să-l parafrazăm pe marele Călinescu, această operă nu s-a născut din nimic: în focul pregătirilor pentru editarea documentelor medievale referitoare la istoria Ţărilor Române, în varianta iniţială a corpus-ului, adică Documente privind Istoria României, membrii colectivului au realizat şi un instrument lexicografic, menit să folosească cercetătorilor şi, nu mai puţin, arhiviştilor, în colaborare cu care s-a şi realizat de fapt acest instrument1 2, precum şi pentru Instrumenta 1 Primul fascicol al glosarului aşteaptă deja lumina tiparului. El cuprinde literele A şi B şi are o consistenţă remarcabilă 2 Glosar de termeni şi expresii din documentele latine privind istoria medie a României, s.a.. Cităm din notiţa introductivă: ‘Prezentul glosar a luat fiinţă în cadrul colectivului de documente medievale al Institutului de Istorie din Cluj şi a fost îmbogăţit treptat în cursul muncii sale, ca un rod al experienţei îndelungate pe care a dobîndit-o şi pe care şi-o sporeşte mereu în publicarea seriei Transilvania din marea colecţie Documente privind istoria României. Acest glosar n-a fost conceput ca o lucrare independentă ... ci s-a născut în marginea efortului principal, consacrat de colectiv colecţiei de documente. Era o lucrare destinată să servească mai ales drept material auxiliar pentru înlesnirea Mediaevalia Transilvanica, tom III, 1999, nr. 1-2.