Diaconescu, Marius (szerk.): Mediaevalia Transilvanica 1998 (2. évfolyam, 2. szám)
Fontes
Rudolphi Bzensky - ‘Relatio de Ecclesia Transylvana' 291 citate de Fejér: interesant este faptul că bibliotecarul Universitatis Regiae Scientiarum Budapestinensis a indicat drept autor al operei din tomus XV seu DDD pe ... R. Bzentzky S.J., deşi în realitate, pe foaia de titlu a manuscrisului apar iniţialele R.V.S.J.; de asemenea, titlul este redat inexact de către Fejér: Sylloges rerum Ecclesiasticarum in Transylvania; în condiţiile în care pentru varianta aceleiaşi opere din tomus XXII seu FFF, G. Fejér nu mai intuieşte adevărul privind autorul care se ascunde în spatele iniţialelor R.B.S J., iar titlul indicat de el este, de asemenea, foarte aproximativ în comparaţie cu cel trecut în realitate pe foaia de titlu - acelaşi cu al manuscrisului din colecţia lui J. Kemény : Collectanea Ecclesiam Transylvaniae concernentia, tragem concluzia că acesta a cercetat cu superficialitate manuscrisele cu pricina şi, deşi a intuit în parte că este vorba despre opera lui Bzenszky, a fost până la urmă inconsecvent. Menţionăm faptul că nici în cataloagele tipărite ale manuscriselor aflate în colecţiile Bibliothecae Universitatis Regiae Scientiarum Budapestinensis nu s-a făcut lumină în privinţa celor două manuscrise care cuprind Syllogimaea ...: cel din tomul XV, Collectio Hevenesiana apare în indice la intrarea ‘Anagnostes’, iar cel din tomus XXII al aceleiaşi colecţii apare în indice la intrarea ... Syllogimaea Transylvanae Ecclesiae'2, dovadă că ele n-au fost percepute ca fiind una şi aceeaşi operă şi având acelaşi autor! în ceea ce priveşte însemnarea făcută de o mână mai tîrzie deasupra titlului Proloquium din manuscrisul de la ‘Batthyaneum’, ea aparţine copistului care a transcris varianta finală a operei lui Bzenszky (cel puţin primele şase cărţi) şi care poartă denumirea de manuscrisul franciscan nr. 449, aflat la Biblioteca Academiei, Filiala Cluj- Napoca; acesta poartă titlul ... Manuscriptum R.P. Rudolphi Bzenszky e Soc. Jesu Castrensis 1699. 0.1.2 Nici în articolul consacrat lui Rudolph Bzenszky de către Gulyás Pál în continuarea dicţionarului lui József Sninnyei12 13 (p. 352, col. 2), nu se aduc date noi privind biografia iezuitului, directorul din 1942 (data apariţiei lexiconului său Magyar írók élete és munkái) al Muzeului Naţional Maghiar şi profesorul, pe atunci, la Universitatea Catolică Pázmány din Budapesta, insistând mai mult asupra aşa zisei opere tipărite a lui Bzenszky: Bipartita historia Transylvaniae et Societatis Jesu in ea militantis, quam syllogismaeam vocat Ecclesiae Transylvanae, pe care o consideră a fi de fapt identică cu lucrarea rămasă în manuscris de la ‘Batthyaneum’! De menţionat că Szinnyei nici măcar nu pomeneşte această lucrare printre operele tipărite ale lui Bzenszky. 0.1.3 într-o altă lucrare a lui Szinnyei, informaţiile despre Bzenszky sunt şi mai sumare: ‘Bzenszki Rudolf, tudós jezsuita és történetiró. Molnár János (Magy. Könyvh. VIII. 1796.20.)’14. 12 Catalogus manuscriptorum Bibliothecae Reg. Scientiarum Universitatis Budapestinensis. Tomus II. Pars IV Index. Index alphabeticus et chronologicus cum tabula ad tomus II, Budapestini, Typis typographiae Universitatis Budapestinensis, 1910. 13 Pál Gulyás, Magyar írók élete és munkái. Megindotta: id. Szinnyei József, új sorozat ..., IV. kötet, Brediceanu Kajusz - Cseglédy Rózsika, Budapest 1942, p. 352, col. 2. 14 Hazai és külföldi folyóiratok magyar tudományos repertóriuma, p. 372.