Astaloş, Ciprian (szerk.): Satu Mare. Studii şi comunicări. Seria arheologie 28/1. (2012)
Tiberius Bader: Bemerkungen über die Gáva Kultur. Gescichte und Stand der Forschung. Ein Überblick
Tiberius Bader Beilage Der handgeschriebene Brief von Herrn Jozef Paulik an Tibor Bader - vollständig umgeschrieben: Bratislava, 2011, jún. 10 Mélyen tisztelt doktor úr, levele kellemesen meglepett, bizonyítja hogy idegenben mégsem radíroztak ki véglegesen - mint a legtöbben itten - a „régészeti színpadon“ szereplők névsorából. Az is szép a kollega úrtól, hogy mint a „szlovák Gáva kultúra atyja“ (a magyar mamája Mozsolics A.?) írjak egy köszöntő félét a tervezett konferencia résztvevői számára. Kedves ajánlatát elfogadom - legyen szives és fordítsa le szövegemet a konferencia német tárgyalási nyelvére. Hát ime: Tisztelt jelenlevők. Szívélyes kollégái üdvözletem küldöm a konferencia résztvevőinek, amelyre megkért kollegám prof. dr. Báder Tibor úr. Visszaemlékezve a háború utáni időkre utólag is nyilvánvaló, hogy Szlovákiában (a lausitzi kultúrát kivéve) a szomszédos területekhez képest (beleértve a cseh-morva országrészeket) akad. J. Eisner óta elmaradott állapotban volt. Ezért magától értetődik, hogy az első nagyobb ásatások a szomszédokhoz hasonló, vagy egészen új kultúrák, típusok vagy csoportok bevezetéséhez vezettek az irodalomban. E tekinteteben én sem voltam kivétel: saját vagy mások átértékelt ásatasai alapján, kisebb vagy nagyobb mértékben nevemhez is fűződnek egyes új kultúrák stb. bevezetése a szlovák régészeti irodalomba. Csupán egyeseket említek: Somogyvár-Vinkovci, csekei (Caka) kultúra, Gáva kultúra (Szomotor Gruppe), kijétei (Kyjatice) kultúra, kárpáti Velatice kultúra (=Vál 1), szeredi csoport, Középrépáspuszta-Hurbanovo (Ógyalla) csoport stb. Ezekkel igyekeztem, részben sikerrel, kitölteni a hiányzó őskori fejlődési szakaszokat. Világos, hogy az első próbálkozások nem minden tekinteteben lehettek hibátlanok, nem is szólva a teljességről, s a további fejlődést a Gáva-kultúra esetében az Önök konferenciája is bizonyítja. Minden résztvevőjét mégegyszer üdvözlöm és sok sok sikert kívánok további működésében. Kedves doktor úr, ha kissé soknak találja „pár soromat“ hálás leszek, ha csak átadja üdvözletemet a konferencia résztvevőinek. Önnek is mégegyszer szívből köszönöm hogy rövid látogatása Bratislavaban ilyen, számomra rendkívül megtiszteltető megemlékezést vont maga után. Tiszteletetel üdvözlöm J. Paulík P.S. Bocsánat, hogy kézzel írtam, de másképp nem tudtam volna válaszolni. Dr. Tiberius Bader 71735 Eberdingen-Hochdorf Deutschland tib. bader@web.de 22