Szőcs, Péter Levente (szerk.): Satu Mare. Studii şi comunicări. Seria arheologie 23-24/1. (2006-2007)

Terdik Szilveszter: Károlyi Sándor építkezései az erdődi várban

TERŰIK Szilveszter Az kezdett pincze tisztítása conţinuáltatik s felére ki is hordatott az fenekéig olly méllysége, hosszasága szelessége már mint az kapu mellett való ki tisztított pincze, két kő fal volt által rakva boltozatosán el hiszen az mestergerendát tartotta minthogy nem boltozás által volt. Az új épületnek két végét bédeszkáztattam ad invernum, már hó esső az padlására nem megyen hogy az stukaturájának árthasson. (...) Az czigány a tornyot faragja lefele de nem sokat halad egy nap.” 2.2.16. 4804. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729.febr. 22. „Az pincze ki tisztittatott fenekéigh továb az mint érkezhetem az házak földeléséhez fogatok. Az torony az kemény időkben keveset vágatott mind az sok szél s mind a kőnek fagyossága miá ha lágyul az idő könyeben vágódik.” 2.2.17. 4805/1. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729. mán. 15. „Az várban hagyott tisztításra való pinczének el végzésévvel töb tisztításán fel hadtam hanem az nagy kertenek az előtt el hagyott részét és az sertés aklot palánkoltattam be az külső és belső méh kertek senyvedésben lévén azoknak is palánk fákot és boronákot hordattam s hordátok s csináltatom az mennyire érek. (...) Az kőszál Isten segícségével remenlem jövő héten le vágatik mivál már öt s hat ólával vágatom. (...) Ács Pikó az bélteki sanctuáriumának fáját most végzi csak fel kell rakni. Azonnal által hozom ide való munkára, de az salánki ácsokat semmiképen kit hoznak nem vehetem Győri uramtul kiknek itt elég munkájuk volna.” 2.2.18. 4806. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729. mán. 24. „Az asztalos tegnap szállott ide kinek is dolgot adok az másik is dolgozik, Csacsalát ma vártam Mélghos parancsolattyábul s munkához fogatok. Ács Pikó az Kusamaták ajtait most boríttya az templom fáját fel rakta s abba hadta. Százezer sindelyt alkuttam hat hat máriássával ezerét de mivel Ágon jár az országh marhája Pünkösd táján szállítják ki. Az fenyő deszkák nem érkeztek talán azt is fuvön szállítyák. Az torony le vágatott sok bajjal.” 2.2.19. 4807. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729. ápr. 16. „Az téglát vettetem de az kőmívesek Csacsala nélkül nem tudván még nem dolgoznak sok ízben hívattam Csacsalát de nem bocsátották. Az új asztalos az kemencze formát csinállya...” 2.2.20. 4808. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729. máj. 5. „Az fazekas Salánkrul el érkezett cselédestől inasok nélkül, most írok mind inassi s mind Gélét ön Plamusmolim el küldéséről, az Fazekasnak az házamat csináltatom hogy hamarább dolgozhassék és bele szállítom.” 2.2.21. 4809. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729.jún. 13. (a levél eleje hiányzik). „Az asztalos oltárt csinál de negiigens ha itthon nem érez s bort kaphat, az ollyat ugyan Györfi notállya naponként (...) Az téglavetés continuáltatik az nagy kemenczét megrakhattam és az két kemenczében eleget égethetnek rövidség nem lesz.” 2.2.22. 4815. /1-2. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729. jún. 28. „Méltóságos Gralis jó Kglmes Uram! Posonybul datált két rendbéli méltóságos parancsolattyát Exlltiádnak alázatossan el vöttem az kerek torony fedelének minémüképpen lejendó építését Ács Pikó az írásbul alkalmasint capiallya anyival inkább ha az delineátioja le fogh érkezni biztatni fogja magát fel állításával, mellynek görbe fa fundamentumát nem külömben egyenes gerendájinak egy részét az erdőrül be szállítottam most végezvén el az granarium padimentumozását s az házaknak padlásolását az míg az horgyolt deszkákkal erre már fogh az gerendák faragásához. Kőmíves munkákban az három hetek alatt keveset boldogultunk az sok ünnepek úgy minden erőnknek az szöllö kötésére való fordítása se morát tevén hanem most állásokat készülnek az konyha tractusának második condignatiója rakásához s fogják continuálni. Az asztalos az egy oltár csinálását continuállya az töb asztalos az fel fogadott ajtókot ablakrámákat nem sok üdővel végezte melly rámákat az üvegessel actu rakatok. Az fazekas három legénye Salánkrul el jöttek virágnak való fazekokat no. 30 úgy apró edényeket mint korsókat, lábasokat vastag fazekoket csináltak nem különben bizonyos darab kályhákat is csináltak kit homoródi kit bélteki agyagbul kit egyelítve az kettóbül próbára, mellyet az tűz fogh megh választani mellyík leszen állandó.” 2.2.23. 4813. /2. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729. aug. 9. „Az ácsokat fezakas legényeket az takarodásra kéntelenítettem haza bocsátani hanem Ács Pikó az torony gerendáit fel rakta s kerek gerendáit is megh faragta s ősze vágta két házat Simonnal együtt meg gerendázván fenyő deszkával meg is padimentumoztak az kőmívesek stukatúráját megcsinálván ablakjait fel rakattam Sz Donát napján Mlgos Gró ff Urfi belé szállott. Csacsala negyed magával az konyha tractusnak második condignatióját kezdette rakni azt abba hagyván az kemenczéket rakta kettő kész most az harmadikat rakja az padlást megh deszkáztatván megh is tapasztattam azolta Becsky úr 600 horgyolt deszkát küldött még mondgya eő szerinte készen vagyon ezer szál. Fejér fenyő deszkát hoztak Nro 140. veres közte egy sincsen az asztalosok is fejérből csináltak két ajtót ajtó felestül, egy híja az ajtónak s három ablak ráma azon tractuson való készen lenne csak az rezes zarokot várom onnan felül. Az lakatos még sem érkezett mcllyrül Excllád rt az részteleki pedigh csak betegeskedik s keveset dolgozik. 260

Next

/
Oldalképek
Tartalom