Szőcs, Péter Levente (szerk.): Satu Mare. Studii şi comunicări. Seria arheologie 23-24/1. (2006-2007)

Terdik Szilveszter: Károlyi Sándor építkezései az erdődi várban

Károlyi Sándor építkezései az erdődi várban 3to. Ugyan azon kerek házbul nem vehetyük fel az árnyék szék hol lehessen ha csak azon vastag kőfalnak az közepit ki nem vágjuk vagy által nem lyukasztyuk az mellette lejendő árnyék székre így pedig az kerek házbul is és az második házbul is ki hagyott ajtón mind kettőbül két ajtón azon az egy árnyékszékre járhatnának. 4to. Azon kerek házhoz 3 ajtó lenne egyik az kin bé járnak az más házbul. 2dik az grádicson való 3dik Budara jára által ellenben és ezen két ajtó mi formán tétessék az béjár nagy ajtó fellel egyenesen é vagy nagyobb spatiuma legyen az béjárásnak mert az kisebb ajtó az háznak kereksége miá fel nyitásra nem lesz alkalmatos a grádics miá 5to Már harmadik ajtó készül vala az középső házakra s azok melly felé nyillyanak, az kápolna felé é vagy az kapu fele mind mert ha az kápolnára nyílnak mind a fel járás mind étel hordás az kápolnán megyen által az kapu felől grádics pedig Isten tudja mikor készül el. 6to Az folyosó az mint Exlltiád el czövekeltette annál is fellyebb esett s mivel az épületnek egyik vége keskenyebb mint az másik az ereszérül az essó csak két czóllal hogy a kapu felől hogy nem éri az folyosót, az más végin pedigh majd egy suchal kívül jár rajta , de az sindelyezés vagy épület magassága miá az csapó esső az házak ablakát is el veszi, és így essős időben az folyosó vizes leszen, ha más orvoslása nem lehet. Ma kezdettem az padlást stukatúra alá deszkáztatni s talán az házak szüretig alkalmasint készülnének hanem padimentumozásra fűrész deszkánk nem leszen az egész nyáron egy száll deszkát sem vághattak az Isten essőt nem adott az Kraszna vize meg szakadozva áll ma is s annyéra vagyunk jó kglmes Uram Erdődön két kutban vagyon víz onnan él egész város és veszekedéssel kap némelly vizet az marhákat is Szakaszra hajtattam az meddőjét. Téglát 59 ezeret vettettem míg 18 ezer mégh vagyon ha Isten essőt nem ád téglát sem vettethetek az kutat ha el veszem az szegénységiül meg vér Isten.” „Az templom134 sem készül mivel az faragott fáknak némelly részét Istállónak csináltatta, Ács Pikó Erdélybe ment Prsi (?) Pál ismételten Károlyba salánkiakat Győri nem küld az itt valók az grádics fákot csinállyák molnárok deszkákot hasogattyák az padlásoknak s stukatura alá.” 2.2.9. 4794. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1728. Aug. 21. „Az kerek tornyot rakják a kőmívesek és grádicsát már promittáltam előbbi méltatlan levelemben 4 ezol híján rakják 4 suchra de eddigh tágasnak látták egyéb háznak stukaturázásának hetfün vége lesz. Csak fűrész deszkárul lehetne vagy három ház szüretre el készülne az stukatura alá bárdolt deszkákat szegeztettem míg jobban megh fogja a szegh mint az fűrészelt deszkát.” 2.2.10. 4792/1. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1728. okt. 6. „Az épület dolgát az mi illeti ighen bánom hogy eléb nem vehetten Excád Mgos parancsolattyát hogy az kerek ház falában fel menő grádicsnak alatta mind be raktuk azon temérdek kő falat tudni illik az grádics allyát az ki annyi matériát consummált az harmadik condignatiót is fel vitethette volna vélle igazán töb kell ész mint erő. Az második condignatiót fel rakták grádicsát is fel vitték addig csak boltozni kellenek hogy ha tégla volna hozzá most ugyan (4792/2). egy kemenczével égettettem az mire azzal mehetek vagy kémént vagy boltot rakatok. Két ház stukatura alatt vagyon edgyik sima, de az élőbbé középen és az négy szegletek eránt kerekded forma csinnáltatott. Ablakok két háznak valók készek mind sarkakkal fordulókkal és nyolez szegre mellyett járókákkal rakták. Ajtók is 4 készen sarkjai most készülnek.” 2.2.11. 4791/2. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1728. nov. 2. „Az házak és tornyok építéséről megh szűnöm nem mehetne fellyebb pedig naturáját felvitettem Csacsala nélkül nem is lehetvén jól dolgoztatni kit is már egy holnapja el vitettett Mlgos Gróf Urunk által, hanem mind két tornyot ad invernum bé fedtem szalmával hogy az esső az boltot el ne roncsa kiknek fáját most hordatom” 2.2.12. 4790. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1728. nov. 8. „Az kőmíves munkának az építésben már békét hagyatok, az kerek bástyákat fedetem bé, hogy abból az boltok télen meg ne romollyanak, kikben is bort rakatok. 2.2.13. 4785/1. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1728. dec. 7. „Az várbeli munkát abba hadtam mind két kerek bástyát szalmával téliére be fedettem hogy ne arcson hó esső az boltnak (4785/2.) három háznak való ablakok készek nem különben hat ajtók sarkok és zárok híjával, az házak pádimentumának való fenyő deszkákat honnan várjam nem tudom, az kemenczeket e télén ha ha megh is cinállyak már az vár tisztitássát, szőllőkarók csináltatásást donga faragtatáásst el kezdem s contiuáltatom mire Isten segít.” 2.2.14. 4802. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729.jan. 20. „Az czigány az mikor az hidegh engedi az kő szálat vágja ezentúl embert rendelek melléje segíscségre. Az el kezdett termés kő az ólta is vágatott de az vasékekkel az mint bele veretnek mint a kása csak széjjel omlik csak egy ember fejeni darabot sem vehetni ki nagyságára. Meghpróbáltam egy ember magasságú méllységre ha ugyan csak ilyen leszen abba hagyom híjába való munkán embereket nem fárasztok.” 2.2.15. 4803. Károlyi Sándornak, Erdőd, 1729.febr. 6. „Méltóságos Gralis jó Kglmes Uram! Exlltiád Melgos levelét Füredrül datáltat alázatosan el vöttem az Instructio 60. Punctumbul álló lévén135 ezzel meg bőrölt mind azáltal az menyire Isten segét és az erő engedi tartozó alázatos kötelességem szerént igyekszem meg nem szűnnöm. 134 Nem világos, hogy a béltekiről, vagy erdődiről van szó. 135 Lásd: Függelék 1.2. 259

Next

/
Oldalképek
Tartalom