Szatmári Hírlap, 1918. január-június (27. évfolyam, 1-26. szám)

1918-06-27 / 26. szám

2 SZATMÁRI HÍRLAP Szatmár-Németi, 1918. junius 27. Kupferstein Herman a mult évi szüret alkalmával összevásárolt 2 ezer hektoliter bort 185—312 fillér egységes árban. Két hó­nap múlva a bor uj gazdát cserél, Kupferstein tovább adja 5'85 fillérért. Egy pincében el­helyezett 600 hl. boron szerzett kb. 170 ezer koronát. A láncszem folytatódik, átveszi a bort Lefkovits Herman nyírbátori lakos, ki nem bírván sokáig a várakozást, pár nap után eladja a 2 ezer hl. bort á 6 koronáért. Megveszi tóle Biüchstein Izrael bustyaházi lakos, aki folytatva a láncot kevés idő múlva tovább adja 6’20 fillérért Goldstein Solem Royal szállodai lakosnak. Solem folytatja az az egészséges lánckereskedelmet továbbadja K 6'35-órt Bruchstein Leopold és Tsa Royal szállodai lakosnak. Bruchstein szintén nyerni akar b továbbadja a bort Lcffkovits Herman- nak 6 80 ért. Lefíüovits folytatja a láncot, mely pompásan kifizeti magát, illő nyereség­gel eladja Gottesmann Hermannak drágáb­ban. Az ismét Veisz Izsák volóci polgár nya- gár nyakára láncolja azt megfelelő haszonnal. A 2 ezer hl. bor ára ma már meghaladta a 8 koronát, bár még mindig azon pincékben áll, hova szüretkor beszállították, mégis amint megállapítottuk: ma 12-ik gazdája keresi rajta megnem érdemelt hasznát, hogy 30—40 ezer korona nyereséggel ismét tovább ad­hassa. Hogy a lánc hol végződik, azt senki- sein tudná megmondani, de rá nem fizet egyik sem, az bizonyos — annál jobban a fogyasztó. Szegény termelő, aki összeszedett erő­iddel törted magad, lelkiismeretes munkád gyümölcséi szivszorongva vártad, egy hosszú évig, hol van a te számításod 185 filléres áraid mellett i Nem látod-e, hogy másnak, idegeneknek dolgoztál, s a te jutalmad volt a legcsekélyebb, bár íe adtál legtöbbet hozzá! íme egy példa a Royal szállodai tőzsdéből, mely a lánckereskedelem országosan káros voltát élesen megvilágítja, hogy mint lehet egy parti bor s egy kötlevél mellett komo­lyabb munka nélkül 12 embernek meggaz­dagodni. : Sz. H. vesszőzik, bebörtönözik, halálra keresik, el­üldözik. De mindettől csak megnő a bátor­sága. Más helyen csodatételei miatt a pogá- nyok Istennek nézik; s nem egy helyen, amint 6 mondja el nagy bálálkodással a galataiakról, úgy fogadják, mint az Isten angyalát; nem, mint Krisztus Jézust. A győzelem is, a vereség is csak a kedvét növelik. Többet akar éB többet vállal, mint amennyit egy ember elbírhat. A váro­sokban kiáll a piacra s a földi gondoskodás­ban elmerült embereknek hirdeti a halha­tatlan lélek le nem tűnő értékét. Bemegy a zsinagógákba s ott a zsidóknak fejéhez veri a Bibliát: kimutatja az Ószövetségi Szenti- rásból, hogy Krisztus Jézus, a keresztrefe- szitett, a világ megváltója, akiben hinni keli minden teremtménynek. Elmegy Athénba, az akkori világ szellemi középpontjába, a legtudósabb városba, és a tudomány fehér oszlopcsarnokában, az aeropágban föláll szó­lásra és hévvel hirdeti az evangéliumot. És csodát látunk: Ä piacon lelkeket vesz Krisztus számára; Ciprusban a zsina­góga fejét, Crispust, megtéríti; Athénban utána indul az aeropág legtudósabb embere, Dyonisius. Röridebben, mint egy Caesar, mondhatta nemsokára: Győztem 1 Hálát is ad az Istennek, s a világ egyik végétől visz- ezanéz a másikra, amelyet már bejárt; ahol már vetett, ahol már aratott. Széles a világra elrittem az evángéliumot! Mindenütt vissz­hangzik már Jézus áldott neve I Parlament. Egy képviselő beszéde a galíciaiak garázdálkodásáról. „Ennél súlyosabb nemzeti veszedelmet ke­veset ismerek. A magyar kormány behozta ugyan jó későn az u. n. veszélyeztetett vár­megyékben az ingatlan-elidegeniíés megvizs­gálását, az országos bizottságtól tévén füg­gővé, hogy helybenhagyja e a vételt vagy nem, azonban ezt egyrészt az egész országra kell kiterjeszteni, másrészt meg kell akadá­lyozni, hogy a galíciaiak kijátszák. De még az sem elég, hogy az a galíciai egyelőre nem szerezhet házat vagy földet, mert egyszerűen iparengedélyt szerez magának, letelepül és tiz esztendő múlva már vehet magának házat vagy földet. (Igaz I Úgy van !) Ezek a galieiaiak pl. mint boriigynökök, tízezrével járják az országot. Ismerek olyant, aki 1914-ben 10 koronával jött, ma pedig 5 milliója van, van háza, földje, szőlője, sőt* háza kapualjára egy festővel freskót feste­tett : a hegyen szüretelnek, puttonyos asszo­nyok görnyednek, mások szedik a tőkét, ta­posnak, munkások egy nagy hordót görget­nek, a nap süt és egy ur és egy hölgy cilin­derben, kalapban, lornyonnal kezükben nézik, hogyan izzad a föld munkásnépe. íme, ez az ember önkénytelen bizonyitványt szolgálta­tott arról, hogy mi lesz a sorsunk, hogyha ez a galíciai bevándorlás ki nem tisztiltatik. (Igaz ! Úgy van!) Tehát a legkevesebb, amit tehe­tek, az, hogy kérjem a kormányt, hogy na­gyobb gonddal, nagyobb energiával vegye elő ezt a kérdést és minden galíciait vitessen ki az országból, ha önként nem akar kimenni. (Általános élénk helyeslés.) Ezek a galkiniah a hadiszállítók iparte­lepeire mint munkások nyernek bebocsátást, rö­vid egy-két hét alatt szakmunkások lesznek, a honvédelmi miniszter úrtól felmentést élvez­nek és igy nyugodtan megélhetnek. Tegnap volt nálam egy, hogy segitsek őrajta, mert össze- ógtek. Látom, hogy galíciai menekült. Hogy lehet maga itt, kérdem, hiszen a rendőrség szerint már ki kellett volna mennie? Meg­égtünk, feleli; de a megégés előtt ki kellett volna menniük, hiszen erről miniszteri rea- delet van, mondom. ,;A miniszteri rendelet ránk Pedig a világ szerint nem volt ő nagy szónok. Ömaga mondja, hogy külső megje­lenése gyönge és beteges. Égy fáradt, sá­padt, igénytelen ember, aki nem alkalmas arra, hogy magával ragadjon. Mikor szólni kezd, mindig különös félelem és nyugtalan­ság fogja el. — Sem nagyszerű tárgyakról, okos bölcselkedésekről, bár tudna, nem szö­kött beszélni. Mi csak egyet tudunk, mondja, Jézus Krisztust, a megfeszítettet. Dicsekszik is vele, hogy az emberi bölcsesség fülbe­mászó igéivel sohasem beszélt. — Beszédét föl nem ékesíti, a csillogó-ragyogó szavakat nem keresi, inkább messze elkerüli; szava ment a beszéd divatos művészetétől, egy­szerű, nyers, természetes, valósággal vad buzogissal tör elő csapongó leikéből. És mégis megfigyeli, nagy bálálkodással Isten­nek, hogy a szava olyan, mint a két élű kard, mely a csontokig és velőkig hat. Az ő igénytelen egyszerű szavainak szárnyakat ad az isteni kegyelem, hogy berepüljenek az ember szive belsejébe. Tüzet ad b#ló, hogy beleégessék magukat a lelkek mélységébe; erőt ad, amelytől megmozdul egy világ, a pokol hatalmasságainak bástyái ledőlnek, összeomlanak egy korhadt világ ódon nagy falai, a hiúságba, butaságba, gőgbe fulladt hires ezép városok bronzkapui beomlanak és minden meguyilik, mint egy uj eejtelmes, hajnaliodó világ, az Isten országáuak diadal­masan feljövő napja előtt. ... (Folyt, köv.) nem vonatkozik“, mondja ő tovább. Kik azok a ránk, kérdem? „Akik a gyárakba bejutot­tunk, mert mi hadi munkásók vagyunk“ feleli ő. Itt maradt tehát ő is, a családja is. Ezek­nek a rendeletkijátszásoknak alaposan a nyo­mába ki kell jutni, le kell vizsgálni ezeket a lehetőségeket és meg kell találni ellenük a megfelelő óvszert. (Helyeslés.) Méltóztassék megnézni a városokat, a magyar keleti vármegyék falvait és Buda­pestet. Jóllehet minden épkézláb ember a frontra mont, mégis mindenütt több a lakosság, mint volt a háború előtt. Vájjon az égből pottyantak le, nem, Galíciából jöttek és igy esik, hogy Budapestnek, amelynek háború előtt alig egy millió lakosa van, ma egy millió és két­százezer. A magyar katonák családjai, a tiszt­viselők kénytelenek kiköltözni az üres vil­lába, télire, ahol a deszkákon át a szál fu be és nem tudják fűteni, a galíciaiak ellenben itt magyar pénzen meggazdagodtak, lakásokat jbérelnek, hogy azokban elterpeszkedjenek. Két képet idézek a t. Híz elé. Méltóz­tassék a verejtékével dolgozó nép millióit megnézni, a maguk szenvedésében, méltóz­tassék a front nyomorúságára gondolni, mél­tóztassék megnézni a rokkant kórházakat, amelyekbe mintegy fegyházba vannak be­csukva a rokkantak, akikre nézve gróf Tisza István annakidején elrendelte, hogy az utcá­kon ne járjanak, mert izgató hatást gyako­rolnak. (Mozgás.) Méltóztassék megnézni a hősi eirokat, azokat, ahol nem ezrével, ha­nem tízezrével nyugszanak a katonák a te­metőben és njéltóztassanak azután elmenni a kávéházakba, vendéglőkbe, orfeumokba, kon­certekbe, lóversenyre. Kiket látunk ott tízez­rével, százezrével meghízotton, fiatalon, felmentést élvezve, minden csepp vérüket megtakarítva, meg­gazdagodva ? Miniszter ur, van-e ennél lázi- tóbb? Lehet- e beszélni olyan izgatón, mint ez a látvány, ameiy az utcán minden pilla­natban arcába csap az embernek? Ne a par­lament folyosóit tessék járni, hanem az élet útjait, ahol ezeket az izgató, lázitó eszközö­ket lehet látni. A tőkét és annak uszályát tessék mcgrendszabályozni! A munkának, a verej éknek, a tisztességes önfeláldozásnak kérem a megélhetést a kormánytól. De, mert nem Mtom a kormányt, ezen az utón és azt látom, hogy gyenge a tőke visszaéléseivel szemben, nem vagyok bizalommal a kormány iránt és az indemniíást csak azért szavazom meg, mert az indemnitás nem a kormánynak, hanem a nemzet háztartásának szól.“ A bánya és kohómuukások orsz. szakvervezetének nagybányai csoportja meg­alakult vasárnap d. u. 3 órakor a városháza udvarán. A gyűlésen jelen volt Smaregla Mi­hály rendőrkapitány és b. Kovács Géza bá­nyatanácsos, tüzérfőhadnagy, a bányatelep katonai parancsnoka is. A gyűlés megkez­dése előtt a főkapitány figyelmeztette az orsz. szervezet kiküldöttjét, Donáth Frigyes kér. munkásbizt. pénztári tisztviselői, hogy a ki­hirdetett statáriumra való tekintettel kerülje mindazt, ami a munkásságot felizgatná s •setleg a hatóság beavatkosását tenné szük­ségessé. Egyáltslában az a csodálatos, hogy most, amikor a kormánynak erősen fáj a feje, hogyan zabolázza meg a szociálist^ munká­sok aggasztó zavargásait, eltűrik, hogy a szo- ciálisfátí országszerte népgyiilósezzenek, to­borozzanak, lázitsanak. Elh'irik ? Sőt mintha pártfogolnák. Nagybányán a városháza udva­rán szónokolnak. Szatmáron a városháza ta­nácstermében terjeszti a nép között egy dr. Gutman nevű magyar munkás a ssoeiálds- mokrata felforgató essméket.

Next

/
Oldalképek
Tartalom