Szatmári Hírlap, 1916. július-december (25. évfolyam, 52-102. szám)
1916-11-05 / 88. szám
XJTVT évfolyam. SsstK&r~Nénre éti, Í9i6. november 5. 88. szám. M é (HETI SZEMLE) POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP , • 4ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Negyedévre — 2 K 60 f. Egyes szám ára 6 fillér. Tanítóknak és kézműiparoeoknak egy évre 8 korona- Amerikai Egyesült-Államokba — egész évre 3 dollár. Egész évre 10 K — f. Félévre — 5 , — , Felelőe szerkesztő : BODNÁP GÁSPÁR. Szerkesztőség Arany János-ntca 44. Ide kell küldeni minden a lap szellemi részét illető közleményeket, leveleket. Lapun ív} dotíos k SZAIMÁR ■ EGYHÁZMEGYE! IRODALMI KÖR. A kiaddóhivatalt illető összes küldemények, pénzek, hir detések stb. JPiutér József kiadóhivatali főnök cimére Egyházmegyei Alapítványi Pénztár küldendők Pályázati binl.tések e0jrs*®rl kSzIáa. S kérőn; -------------Myllttér sora 40 ftllér. --------------minden héten kétszer: szerdán és vasárnap JL központok. Nyakig vagyunk nemcsak ren- deletekkel, hanem központokká] is. Annyi a központ, hogy nemsokára maguk a központok teszik tönkre központi voltukat. Hogy t. i. — nem maradnak perifériák, a hol és a melyekért a központok elhelyezkedhessenek. Az intenció, a cél, a miért a központoknak szervezése elgondoltatok: a front mögött való gazdasági életnek védelmére, sőt harcára nagy és praktikus példáknak sikerei alapján beállittatott: igen szép, igen szükséges és áldásos. Szinte megnyugtató, biztosító a küzdő nemzetre. Balszerencseje van azonban a központnak. Általán: a központoknak. Központ nálunk nem annyit jelent: megnyugtató, biztosító, általános részarányosztó. Központ nálunk azt jelenti, hogy annak a terménynek, élelmezési anyagnak, melyeket központosítanak, a központok oltalmára, kezelésére, szakszerűségére bíznak: annak az élelmezési anyagnak, (hogy is mondjuk csak): befellegzett. Nincs mit takarni. Ez nálunk a most sem hiszem ... — A Szatmári Hírlap eredeti tárcája. — Irta: BODNÁR GÁSPÁR. A népáradat a katonai temető felé hömpölygőit. Mintha valami nagy, hatalmas kertet vitt volna a tömeg, úgy összeborultak a virágok és koszorúk az emberek sűrű tömegében. A hömpölygő áradattél kissé távolabb, egy keresztező gyaloguton gyászba öltözött, ismerős úri nővel találkozom. Az ő ölében is csaknem nyaláb fehér őszi virág, mellette két gyermek — leányka szintén feketében. A fekete szint még jobban kiemelték a fehér virágok és még élénkebbó tették gondolatomat, érzéseimet e véletlen találkozásra. Most először találkozom vele; most először látom azóta ezt a szerény, kedves fiatal nőt, mióta mindnyájan bizonyosak vagyunk abban, bogy a rajongásig szeretett férj, a gyöngéd és igazán boldog családapa hősi halált halt és ott porladozik az orosz csatatér vértől ázott földjében. Mikor az első kerek jöttek a hős haláláról, csak suttogva közöltük egymással; azok közölték, akik értékelték, szerették a müveit, munkás és családjáért rajongó fiatal férjet és páratlan jóbarátot. Féltettük a szegény asszony-feleségét... a ki már emlegette, de nem panaszolta, hogy két hét óta nem kapott férjétől levelet — a csatatérről. felfogás a legtöbb központ értékmérőjén. Ha tagadnók, ha a szabad, igazságos megítélést elnyomnék, a leíkekbe fojtanák: még rosszabb lenne. Mert a róluk való Ítélkezés ólementárisabb erővel törne ki. Így a magyar lélek típusa szerint megmondjuk az igazat — és törünk. Törtünk. És hogy ez a központokról való ítélkezés nem a közönség fantáziájának, a tömeg kielégitbetíenségének szüleménye s nem az az általános tudat, hogy a kosztosokat sose lehet teljesen kielégíteni: azt az eleven tapasztalat, ordító mindennapi esetek igazolják. Ott van a Hadi-termónv központ, melyről maga a miniszterelnök mondotta, hogy csaknem kőt év alatt nem tudott bele tanulni a maga mesterségébe. Es csal remélte, hogy beletanul. Teljesedettt-e reménysége? Mióta korpa-központ van — nincs korpa. Nincs krumpli. Egyáltalán a központ fogalma egybeesett a nincs fogalmával vagy a tempózás, kunk- tárkodás képzeteivel. Nemcsak az újságok írják ezt igy. A képviselőház felszólalásai, a kiterített adatoknak sokasága és csattanósága mutatták be a központok balszerencséjét. De legjobban bizonyltja maga az a valóság, hogy mikor jókora idő után a kormányzat belátta, hogy külön és erősebb kezek kellenek az élelmezési harcoknak vezetésére, a már elviselhetetlen visszaéléseknek és tehetetlenségeknek legyőzésére: a közvélemény egyszerre megmozdult és azt sürgette és sürgeti, hogy az a vas kéz fölei) a központokra essék, azokat szedje ráncba és képesítse kitűzött feladatuknak teljesítésére. Yajjon igy lesz-e? Vájjon az a vas kéz elég erővel, biztonsággal fog-e rendet teremteni nemcsak a központokban, de általán az egész élelmezési fronton: kérdések kérdése. Mi nem vágunk sem feltevéseinkkel, sem ítéletünknek már eleve való megállapításával ennek a működésnek eléje. Várunk s csak akkor ítélünk. De ez a várakozás nem lehet határtalan. A hadvezetésnek egyik genialitása, hogy kész tervekkel, indul, de ha a nyert tapasztalatok, fordulatok azt kívánják, gyorsan és biztosan más tervvel is győzni tud. X Sápadtan, visszafojtott lélegzettől hallgattuk, a kik már tisztában voltunk a szomorú hir forrásának megbízhatóságával. Elnyomtuk érzéseinkét, hogy szemünkbe, arcunkba ue szökjék. Hogy egyetlen megmozdult izmunk el ne árulja azt — az asszonyka előtt, a miről már úgyszólván az egész város tudott. Dicséret illéssé közönségünknek, főleg nőinknek gyöngédségét és a hallgatás nagy erejét. . . — Két bét — mondottuk, mondották a még boldog asszonykának. Mi idő az levél írásra, érkezésre a csatatéren. A harcmezőröl. — Én is igy biztatom magamat... szólott az asszonyka. Megnyugszom. Hiszen mások hónapokig nem kapnak órtesitcst. . .-- Helyesen teszi nagyságos asszonyom. A lelki erősség épen abban nyilvánul, hogy mérlegelni tudjuk a helyzetet. És Ítéletünket nem maga az érzelem irányítja ... Olyan jól eső megnyugvás, öröm ragyo goit az asszony szemében. Hogy mások is úgy vélekedtek, mint ő. Hogy az ő bizalma nem illúzió . . . hanem jogos reménység, íme . . . mások is megnyugtatják őt. Mások. A kik már tudják, hogy te szegény asszony — özvegy vagy; a te gyermekeid pedig árvák. Mások. A kik a te fájdalmaddal, vesztessógeddel szemben jogosnak tartják a diplomatikus hallgatást. Ezt a nagy, nagy élő súlyt és mi sokszor értékes jót, melytől ezrek és ezrek nyugalma ós boldogsága függ. Oh, hiszen a gyöngéd telkeknek velüksziiletett készsége, hogy a csapásra, vesztes- ségekro való ébredést halogatják. Az időt késleltetik, azt hívén, hogy igy enyhíteni fogják a mások ós önmaguk fájdalmát . . . Ki tudja, igazságuk van-e? Múltak napok, hetek . . . s a jó asz- szonyka nem kapott az ő drága urától levelet. Értesítést sem. Levelet nem is kaphatott. A túlvilágról már nem érkezik levél. A sirok is sokáig némák. A harctérről sem szokott szárnyakon jönni levél . . . értesítés . . . * És ime, a nagy Véletlen, ez a bamba láthatatlan szellem, a meggondolásnak parányi eleme nélkül pillanat alatt elvégzi azt, a mit gondolkodó lelkek nem mernek még most sem megcselekedni Nőtársaság van együtt. A levélhordó a csatatérről érkezett levelezőlapot épen a mi jó asszonykánk kezébe adja. Mert őt találja legközelebb. A boldogtalan nő címet sem néz. Csak olvassa . . . lelkének lázas vágyódásával. Cs .k nyeli tágranyilt szemeivel a sorokat : „Szegény barátunk . . . elesett. Hősi balált halt. Tudja-e már szegény asszonyka? Azt gondolnátok, hogy a gyenge nőt villámként sújtják e sorok ? Hogy összeesik. Hogy f'élholtan rogy össze, mint a virág, melyet a szól ketté tör. Nemi Oh nem. Égy pillanatra halálsápadtság ömiik el az arcán. Kissé megremeg. Aztán kigyul a lelke. S ajkán szinte cseng a beszéd: v