Szatmári Hírlap, 1916. január-június (25. évfolyam, 1-51. szám)

1916-01-09 / 2. szám

4 SZATMÁRI HÍRLAP Szatmár-Németi 1916. január 9. Egy kis pedagógia. Vessző nem töri csontját — a gyermek­nek. Régi-régi közmondás, de most és min­dig igaz mondás. Vagy ahogyan a példaszó tartja : Aggszó, de — igaz szó. Vessző nem töri csontját a gyermeknek. Hiába okoskodnak az ujmódi emberek, hogy barmot se’ vernek ma már, hát még az embert? Mert bizony elfér a verés — a gyermek emberre is. Vagy a’ hogyan az én magyarom szokja mondani : — Köll, bizony köll — a vessző uram. De a vessző 1 Értsük meg jól I És nem a bunkó, sem a dorong! De még a kéz sem. Mert az a szüle, a ki elfelejtkezik magáról és indulata hevében agyba-főbe veri gyermekét: no bizony nem érdemes a szüle szép nevére. A ki a gyermek fejét üti, fülét czibálja, vakon össze-vissza veri gyermekét, arról teszen ta­núbizonyságot, hogy nincsenek otthon, az az más beszéddel, azt se tudja, hogy a józan ész mi fán térén]. A gyermek rendszerint hajlik a jó szóra. De gonosz csont is lakik benne. Tapasztal­juk, hogy nagyon is számit arra, hogy „csak jó szót kap.“ Még a koplaltatás sem fog ki rajta. Van már arra esze, hogy hiszen az anyjának jó szive vagyon. Élmulik a baj, niég egyszer annyit kap. Hanem a vesszőt, azt respektálja. Az a kis viszketegség, az neki nagyon kellemetlen. Attól szabadulni kiván. Az nagyon bevállt orvosság. Hát azért mondja a régi agg szó: „Vessző nem töri csontját a gyermekeknek!“ Hanem javítja, okosítja. Mit ér a verés, ha testében kárt szenved a gyermek. Lelkében akarjuk javítani és testét, csontját teszik so­kan tönkre. A vessző után megsimogatja a gyermek magát, aztán ráemlék9zik. Hogy hát mégis csak ezt a simogatást jó lesz ám ke­rülni. Pedagógus. Háborús-apróságok. Oroszországból vizitbe jött fogoly fiához egy orosz. Egyik faluban dolgozó orosz foglyoknak érdekes látogatójuk akadt: Oroszorszgból kaptak látogatót. Illetve az orosz, aki Magyarországba jött látogatóba, ma már nem is oroszpolgár, mert a meghó­dított területen lakik, a Njemen folyó mellett, egy kis orosz városban, amely még Kownó elfoglalása előtt került a németek birtokába. Az orosz apa, aki odahaza szőllőbirtokos, en­gedélyt kapott a német katonai kormányzótól, hogy egyetlen fiához eljöjjön Magyarországba s atyai szeretetével vigasztalja a fogoly ka­tonát. A Njemenparti szőllősgazda a fogoly­tábor utasítása szerint rátalált fiára s három napig volt nála vizitben, aztán visszatért a meghódított területre. Az orosz foglyok közt nagy örömöt keltett, hogy távoli hazájukból látogatót kaptak, noha a látogató egy fájdal­mas hirt hozott számukra. Az oroszok mind­eddig nem akarták elhini, hogy Kowno, Varsó és a hatalmas orosz várak elestek. Most, hogy saját hazájukbeli ember is megerősítette, amit a magyarok már régen mondottak nekik — kezdik elhinni, hogy az oroszok elvesztették a háborút. A kinek három emeletes háza van és mégis pinozében lakik. Egy kapitányunk gránátbiztos fedezéket épittett. Mélyen beásta a földbe s csináltak több méter vastag tetőze­tet rá vastag gerendákból, szalmából, homokból, Úgy festett, mint egy magos emeletes ház. A kapitány ezt a megjegyzést tette a fede­zékre : „Három emeletes házam van, s mégis a pincében lakom, a föld alatt Öreg a fiataloknak. Uj zöldes ruháju, sárgás csizmáju fiatal honvédek várták az indítás idejét a laktanya előtt. Az ötvenes év felé hajló bácsi ballag a laktanya mellett és szóba elegyedik két menetkész honvéddel. — Hát már maguk is indulnak kedves vitézek a harctér felé — szólítja meg a bácsi őket. — Bizony bátyám, indulunk — szüksége van ránk a hazának. — Lássák vitézek, ón is itt szolgáltam két évig valamikor régen, de háborúba nem vittek soha. —Hát aztán van mindenük ? el­vannak látva ruhával, lábbelivel, pénzzel ? — Van bátyám mindenünk, nincsen semmire se szükségünk. — Hanem mondok azért valamit ha meg nem sérteném. Maguk minket védenek, kik itthon vagyunk, fogadják szívesen el a ma délutáni keresményemet. Szabadkoztak a fiuk, nem akarták meg­megfosztani a jóórzésü vén népfölkelő bácsit keresményétől, de az bizony nem tágított. Egyiknek is, a másiknak is a markába 1—1 koronát nyomott. S itt most ismét bebizonyoso­dott, hogy őszinte átérzéssel viseljük a hábo­rút és a sok névtelen millió közül egy ismét úgy segítette meg katonáinkat, hogy a jobb nem tudta azt, mit a bal cselekszik. Nyomatott a Pázminy-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. „Szentháromság Gyógyszertár“ Szatmár-Németi, Deáktér 12. szám. FIGYELEM! Szives figyelmébe ajánljuk a következő alkalomszerű kiadványainkat, melyekből tet­szés szerinti mennyiséget küldhetünk: 1. Ima a sebesültekért és foglyokért. 100 példány 2 kor., 500 példány 8 kor., 1000 példány 15 kor. 2. Háborús ima. Magyar, német és tót nyel­ven. 100 példány 2 kor., 500 példány 8 kor., 1000 példány 15 kor. 3. Ima háború idején. 100 példány 2 kor. 500 példány 8 kor., 1000 példány 15 kor. 4. Felajánlási ima Jézus Szentséges Szívéhez. 100 példány 2 kor., 500 pél­dány 8 kor., 1000 példány 15 kor. 5. Békeima. 100 példány 2 kor., 500 pél­dány 8 kor., 1000 példány 15 kor. 6. Uj búcsú imák. 100 példány 6 kor. 7. Szent képecskék. Hátlapján eng. alka­lomszerű imával 100 példány 2 kor., 500 példány 8 kor., 1000 példány 15 kor. 8. Gyónási emléklapok (gyonóoédulák) többféle ábrával, egy fajtából 100 pél­dány 2 kor., 500 példány 8 kor., 1000 példány 15 kor. 9 Előkészítés az első szent áldozásra. Azaz oktatás a penitenoziatartás és ál- dozási szentségekről. 5° alak. 32 oldal. 1 füzet 20 fillér, 100 füzet 18 kor. 10. Szent keresztuti ájtatossági füze- tecskék. Kivonat az egyházmegyei ha­tóság által jóváhagyott nyilvános ájta- tosságok kézikönyvéből. 1 füzet 16 fillér, 100 füzet 14 kor. Esetleges megrendeléseket kérjük postautal­ványon az összeg előzetes beküldésével együtt eszközölni. Különben minden megrendelést utánvéttel szállítunk. Tisztelettel Pázmány-sajtó Szatmár-Németi. Telefon szám 226. (A Pannonia-szálloda mellett.) Az összes bel- és külföldi kü­lönlegességek egyedüli raktára. Ajánlja az országos hírnévnek elismert gyógyszereit. Az Izomszesz legbiztosab szer a rheumatikus, csuzos bántalmaknál, megszüntet mindenféle hülésból eredé rheumatikus bántalmakat: zsibbadást és nyilalást. Kis üveg ára ...................................................1K — f Cs aládi üveg ára..............................................3K — f Ho zzávaló Izompor kis adag.....................1 K — f » » nagy » .....................3 K — f Kö högés, hülés, rekedtség ellen a legbiztosabb szer felnőtteknél. Szentháromság tea................1 dob. — K 40 f Fe hér szalmiák czukor .... 1 „ — K 40 f Antitussol porok.........................1„ 1K20Í Gy ermekeknél biztos hatású szer; szamár köhögés ellen az Antitussin. 1 üveg 1 K 20 f. SzépitSszereknél legbiztosabb hatású szer nappali használatra a Vénusz krém, Vénusz szappan és Vé­nusz arczviz. Legjobb fogápoló szer a Vénusz fog­paszta. Éjjeli használatra a kámforos arczkenöcsöt és franczia epe szappant ajánlom. Ezen gyógyszerek va­lódiságáért csak akkor vállalok feleléséget, ha ezek a Szentháromság gyógyszertárba szereztetnek be. Posta­rendeléseket azonnal eszközlök. A Szatmári Bazárban az összes játék-, díszmű-, emlék és rövid­áru czikkeket helyszűke miatt a közeledő nagy farsangi vásár idény alkalmából mélyen leszáritott áron bocsátom a n. é. közönség rendelkezésére, Mniczky István KAZINCZT-UTCZA 10. Pázmány Nagy Képes Naptár. H Máriapócsi Nagy Képes Naptár. w Máriapócsi Kis Képes Naptár. Bodnár Gáspár gyönyörű tiz népies elbeszélésével. Tömeges rendelésnél jelentékeny árengedmény. Portó a megrendelőt terheli. Ara 60 fillér ORGONA GYÁR |yjgr villamos gépekkel berendezve. Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, osörendsz & szerint (pneomatlkus) tartós és nemeshangu orgonákat Beállít. Orgonajavitásokat és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. RIEGER OTTÓ es. és kir. udvari szállító. Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a Szent-Sir lovagja és a Ferenoz József-rend tulajdonosa. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kívánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításán több helyről kitüntetve. Gyáram 89 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási tem­plom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és villanyerőre van berendezve. Nyomatott a Pázmány-sajtóbaD Szatmár-Németi 1915. — Kiadó: Szatmáregyhásmegyei Iredalmi-Kör. — Felelés ezsrkesztS: Bednar Gáspár. t

Next

/
Oldalképek
Tartalom