Szatmári Hírlap, 1915. július-december (24. évfolyam, 52-104. szám)

1915-12-25 / 101-102. szám

2 SZATMÁRI HÍRLAP Szatmár-Németi, 1915. deczember 25. még mindig véráldozatokat kiván. Kitartást. A kifejlődés azonban már nincs távol. Már megihlette a lel­künket. Az ellenséget pedig két­ségbe esett vergődésekbe kergeti. A nemzet diadalmas zászlói nem késhetnek már sokáig. A mi hőseink haza hozzák azokat és mi örömkönnyek között köszönjük meg. És a magyar tűzhelyeken szállani fog a diadalmas ének szájról-szájra. És megnyitnak majd a szivek, be­szédessé lesznek az ajkak. S mi . hallani fogjuk a hozzánk visszatér­tektől, hogy mind a két karácsony ünnepén látták a Jézust. Az Istent. Aki egy szivet, egy hazát és édes otthont adott a magyaroknak. A Gondviselést, aki ezer éven át meg­őrizte azt a nemzetet, amely őt, a magyarok^ Istenét soha meg nem tagadta. És a második ezer eszten­dőben is, leborulva — Istenének vallja. Balladák prózában. Idő: 1914. ölet. 3. reggel 1 óra. — Az orvos urnák jelentem alásan, egy Zw vachs jött. Vérzik a keze. A műtőbe vezet­tem. — Jövök. Sártól piszkos a ruhája; 28 évesnek tetsző, erőteljes honvéd fekszik a mütő asztalon. Soror E. Esmarct pólyát csavar a bal felkarjára. Egy másik vértől lucskos kalikó kötést fejt le a bal keze fejéről. A bal tenyerén áthatoló roncsolt lőtt seb bemeneti nyílása lőporfüst és szemcsék­kel tarkázoü. Szemeit behunyva, szó nélkül tűri a sebkezelést. — Honnan jött atyafi ? Hahóról. Ott se­besült meg ? — Hallgat. — Hogy került ide ? Gyalog. Hová való ? Hozsályba. Hogy hívják ? Hallgat. Ki tette a kezére az első kötést ? — Hallgat. — Ösmer maga engem ? Nem. Elmond­jam magának, ki lőtte meg s ki kötözte be ma­gát ? Felnéz. — Honnan tudná azt az ur, hisz jó formán magam sem tudom, mert a mióta lát­tam, hogy oly sűrűén bújik elő a muszka a föld­ből, mint a keféből a szőr, csak arra emléke­zem, hogy három nap óta étlen-szomjan igyek­szem erdön-mezön át Rozsáig felé. — Tisztelendő nővér, melyik szobában van hely a sebesült részére ? Az ötösben. Akkor ott fektessék le. — Tekintetes orvos ur! Hadd menjek el még az éjjel Hozsályba. Csak szegény öreg anyámat akarom túl a Szamoson, a sógoromnál bizton­ságba helyezni, akkor azután vissza jövök. Ha ugyan még itt találom akkor az orvos urékat. * Idő: 1915. decz. 11. Messzi keletről barna arczu férfiak jöttek hozzánk. Vezetőjük Akcsura oln Juszuf igy szólt: Ázsiából jövünk. Turánia a hazánk. Testvérek vagyunk. Ezer év előtt váltunk el egymástól. Azóta ti előkelők, gazdagok, hatal­masok, függetlenek lettettek-, mi álmodozók, sze­gények és elnyomottak vagyunk. Ti vagytok a világ legóriásibb küzdelmének diadalban fürdő hősei! Mi keservesen nyögjük az orosz igát. lm kitárjuk karjainkat. Öleljetek magatokhoz, hogy mi is részesei lehessünk a világ újjá éb­redése örömeinek és hasznának. Dr. Göbl Alajos. A mákos kaláos. Ne menj ki fiam, nincse­nek ott betlehemesek. Csak sötétséget találhathasz. — Nem félek én a sötétségtél édes apám. — No jó katona lesz belőled. — De egyszer azért nagyon megijedtem, mi­kor a kamarába mentem, a múlt karácsonykor. — Mitől ijedtél meg? — Nem a sötétségtől. — ügy hát mitől ? — Hogy nem találom meg a mákos kalácsot. Nőink s eszményképük. Irta : KOVÁCS GYULA dr. Minden nemzet első sorban a maga fönnmaradhatásáért és jövő boldogulásáért hozza meg a rend­kívüli vér-, pénz- és egyéb áldoza­tokat, amelyeket a háborús jelen megkövetel. A magyar nemzet is nagy erő­feszítéssel küzd, hogy állami ön­állóságát továbbra, a megkezdett uj millenniumban is megtartsa és életét fejlessze, tökéletesítse. Mikor a földkerekség minden népének valláserkölcsi ujjáalkotója, az Atya Istennek egyszülött Fia, a betlehemi jászolban kisded alakjá­ban megjelent, mellette térdelt, gyermekével érzett a megváltó Isten­embernek anyja, Mária. Jézusa mel­lett térdelt, mert méhének gyü­mölcsét, Istenének hitte s ilyenül imádta; vele együtt érzett, mert szi­vének lánghevével szerette. E hittel, e szeretettel osztozott a büntelen Istenanya szent Fiának életében, egyházat alkotó, világreformáló munkásságában. Most folyó háborúnk honmen- tés, nemzetünk jobb jövőjének mag­hintése. A honmentést, a jobb jövő maghintését aczélkaru ifjainknak, oroszlánszívű férfiainknak százezrei végzik az északi és a déli harcz- tereken. Ha a győzelmes békének most még csak a jövője jelenné válik, a nőknek is teljes erővel bele kell államok a jobb jövő kialakításának 20 millió embefre kiható mun­kájába. Gönczi kultuszminiszteri taná­csos 1883-ban egy tanügyi gyűlésen igy szólt: „Feladatunk az, hogy a népet, amennyire csak tehetségünk­ben áll, neveljük jó erkölcsűvé, vallásossá, munkássá, értelmessé és amennyiben hatalmunkban áll, éppé, egészségessé, testileg is erőssé“. E programmon most, 32 év múltával, sem kell változtatnunk, mert benne van mindaz, ami egy nemzetnek égi s földi érdeke. De ki valósítja meg e programmot? Dolgozzanak megvalósításán hazánk leányai, nemzetünk asszonyai is! Yámbéry elvégezvén Törökor­szágban a tervezett tanulmányokat, ezt irta: „Kelet szebb, szerencsésebb jövőjének záloga a nők kezébe van letéve.“ Mennyivel igazabb ez Ma­gyarhon nőiről és jövőjéről! Felméri Lajos megfigyeléseinek egyik gyümölcse a következő elvnek fölállítása: „A nagy erényeket ren­desen a példa, leginkább az anya példája szállítja át örökségképen a magzatba, a gyermekbe.“ Legouvé szerint a világnak leg­első iskolapadja az anya öle és leg­első fegyelmező mestere az okos anyai szó. A nőnek dísze a jóltevő szív és az ápolni tudó kéz. De mikor lesznek képesek ha­zánk asszonyai, leányai hatásosan közreműködni a nemzetfejlesztés- ben? Ha a Megváltónak test sze­rint való édes anyját, Máriát, vá­lasztják eszményképül; ha őt tanul­mányozzák és lelkületét lelkületűk­ben minél hűbben visszatükrözik, így száll beléjök és általok az újabb menzedékbe a krisztusi erkölcs, a zajtalan, de szilárd és kitartó evan­géliumi energia. A betlehemi jászol körül sok hely van Mária mellett. Lélekben helye van ott minden honleányunk­nak, az úri nőknek is. Ha ott Krisz­tushittel és Krisztusszeretettel tölte- keznek, megczáfolják Schopen­hauert, ki a nőt és különösen az úri nőt az európai civilizáczió egész­ségtelen gyümölcsének tartja. Á kegyelmi, tiszta légkör Szilágyi Er­zsébetekké alakítja őket, kiknek példaadó nevelői munkájából itt­hon erős, külföldön imponáló Má­tyások kerülnek ki. Á himnusz és a szatmárcsekei sir. Irta : LENGYEL JÓZSEF. Fölcsendül a dübörgő vonatokon, vér­rel áztatott csatasikokon; éneklik Isten templomában és a tudomány csarnokaiban a himnuszt . . . Megremegnek ettől a Visztula, Pruth habjai . . . Visszhangozzák a Marna forrás hegykoszorui, betölti az Ardennák beláthatatlan erdeit . . . Fel-felzug Sabácz, Kragujeváez téréin ... és a Maglie most tanítja a másik havast, a montenegrói Dor- mitort az eddig még nem hallott örökszép dallamra. Az ember nem elemzi, nem kutatja, miben van az ének varázsa . . . csak jóleső érzéssel engedi át magát, hogy ragadja ez a magasabb szférákba. Minő ihlet lehetett abban a férfiúban, ki ma is annyi millió embert tud megih­letni 1 Micsoda tűz loboghatott abban a szív­ben, mely egy század múltán is tüzet tud gyújtani 1 A nemzet jövőjébe vetett mekkora hit és bizalom tölthette el azt a keblet, mely ma is minden magyarba hitet és bi­zalmat önt 1 Egykor, midőn nem láttad magad körül, kérdéd Zrínyi dalában te lánglelkü költő: Hol a nép, mely pályát izzadni és izzadás közt hősi bért aratni ősz atyáknak nyom­dokain tanult ? És ime, a kor méhe megszülte a népet, melyet te még nem láthattál, csak megsejt­hettél ; a népet, mely fáradalmakat nem is­mer, mely vért verejtékez, csodás áldoza­tokat hoz, legendás hős tetteket visz véghez a te himnuszodat énekelve, hogy aztán hősi bért is arathasson 1 Hallod-e a fél Európát betöltő éneket? Büszkeséggel tölti-é ez el költői lelked. ? Jól esik-é látnod, hogy hited, tüzed, százezrek­ben gyújtott tüzet, uj hitet ? Bizol-e meg­újhodásában a nemzetnek, mely oly sokáig a feledés leplét borította reád ? Valóban a nemzet bűnös közönyt tanúsított nagy fia: Kölcsey Ferencz iránt. . . Igénytelen sírjá­nak primitiv vasrácsát rozsda marja; a je­lentéktelen márvány oszlop máladozik ... a hant gondozatlan, elhagyatott . . . Friss vi­rágot, koszorút hasztalan keresünk rajta . . . A sírhely körül szántó-vető nép, a job­bágyok unokái közül senkinek sem jut eszébe, bogy kalaplevóve lerójja kegyeletét, háláját... Talán nem is tudja, mit tett éret­tük a megdicsőült . . . A fagyasztó osendet, némaságot csak a Tisza habjai szokták megtörni időnként . . . Az általa oly szépen megónekelt folyó néha kilép medréből. .. Bár hol lép ki, .. . eljő ide ... s itt siklik tova a sir mellett... A legmagyarabb folyó a partja mellett csendes álmot álmodó nagy magyarnak szebb jövő­ről, eszméinek, terveinek, aspiráozióinak meg­valósulásáról, egy boldog karácsonyról sut­tog . .,. Ám talán még jó, hogy a most letűnt generáczió nem zavarta a költő álmát. ..

Next

/
Oldalképek
Tartalom