Szatmári Hírlap, 1915. január-június (24. évfolyam, 1-51. szám)

1915-04-21 / 31. szám

4 SZATMÁRI HÍRLAP Szatmár-Németi 1915 április 21. A bécsi bankok leszállították a kamatlábat. A bécsi nagy bankok leszállí­tották a kamatlábat nemcsak a betétek után, hanem azon kölcsönök után is, melyeket a felek tartoznak a banknak fizetni. Ez a. ka­matláb leszállítás az Osztrák-Magyar Bank kamatláb leszállításával függ össze. Ennek hatása alatt az alsóausztriai összes bankok leszállították a kamatlábat és pedig a betétek után fizetendő kamatlábatt S3U, a folyószámla kamatlábát 3 százalékra szállították le. Na­gyon valószínű, hogy a mi bankjaink is nem­sokára követni fogják ezt a példát s a beté­tek kamatlábát leszállítják. De a kölcsönök után fizetendő kamatok százalékát bizonnyára nem fogják olyan gyorsan leszállítani. A szatmári törvényszék köréből. A büntető tanács dr. Némethy József elnök­lésével egy tömeges lopási ügyben vezetett főtárgyalást. 23 tagból álló bűnszövetkezet, túlnyomóan hodászi asszonyok és leányok, a múlt évben szatmári, mátészalkai és nyírbá­tori üzletekből és magánosoktól ruházati czikkeket lopkodtak és azokat orgazdáknál értékesítették. A tárgyaláson megjelent húsz vádlott legtöbbje beismerte a terhére rótt bűncselekményt. A törvényszék tizenkilencz vádlottat bűnösnek talált és közülök tizene­gyet 6—8 hónapi börtönre, négyet 1—4 hó­napi fogházra és négyet 3—3 napi elzárásra valamint pénz és megfelelő mellékbüntetésre Ítélt. A bíróság egy vádlottat felmentett A meghozott Ítélet jogerős. Az elmaradt vád­lottak ellen az eljárást folytatják. A háború. Kárpáti harczainkból nap­ról-napra örvendetes hírek érkeznek. Az oro­szok újabb erősítések és a maguk polgári ru­hájukban harczoló szibériai ujonczoknak a tüzvonalba való vetése dacára az egész vo­nalon vereséget szenvedtek. A duklai mélye­dés sárosi frontján győzelmes sikereink vol­tak. Á harczoló katonák hangulata átömlött a front közelében levő közönségre is, mely a döntő győzelem tudatában teljesiti a mun­kát. Az oroszok a Prutnál is kudarczot val­lottak. Itt négy órai harcz volt. Az ellenség orozva próbált szerencsét, de négy órai harc után súlyos veszteségükkel verték vissza a mieink. Ne válogass — ne ropogtass! Nem szabad ezután a szivarokat ropogtatni, válo­gatni. A hivatalos lap közli a pénzügymi­niszter rendeletét, melyben a fertőző beteg­ségek elkerülése czéljából megtiltja, hogy a dohányelárusitóhelyeken a szivarokat s czi- garettákat a vevőközönségnek átadják s el­rendeli, hogy a szivarokat s czigarettákat minden válogatás nélkül adják ki a vevőknek. A visszatartott érettségi bizonyít­ványok. A vallás és közoktatásügyi minisz­ternek legutóbb kiadott az a rendelete, amely szerint a VIII. osztályú középiskolai tanulók osztály- és érettségi bizányitványai a katonai szolgálatra való behívások elhalasztása foly­tán az érdekelt tanulók tényleges bevonulá­sáig visszatartandók, csakis azokra a tanu­lókra vonatkozhatott, akiknek bizonyítványai a rendűiét kibocsátása idejében még nem voltak kiszolgáltatva. Minden félreértés el­kerülése végett a miniszter most újabb ren­deletet adott ki, amelyben fölhatalmazza a tankerületi főigazgatókat, hogy a jövőben is egyes méltányos esetekben, vagy a szülők kérésére a maguk hatáskörében megadhassák az engedélyt arra, hogy az említett bizo- nyitványok az előirt időnél korábban adat­hassanak ki, illetve az intézetből bizonyítvá­nyaikkal már elbocsátott növendékek az in­tézetbe való visszatérésre ne kónyszerittes- enek. Ugyanerről a rendeletről a miniszter sz egyházi főhatóságokat is egyidejűleg artesitette. A hadsereg-szállító. Egy f^en gazdag ur végrendelkezik. Rokonai mindegyikének elég tetemes összeget hagy. Csak egyetlen egyről feledkezik meg. A Paliról. — Talán Paliról megméltóztatott feled­kezni ? szól végre az ügyvédje. — Igenis nem méltóztattam. Pali had- seregszállitó; ő el se fogadná most már az én szerény hozományomat. Czukorutalványok Debreczenben. Debreczen városa minap két vaggon czukrot kapott, a melyet a város lakosságának utal­ványra fognak eladni. A város azért szerezte be a czukorkészletet, hogy a lakosság ne legyen kénytelen tulmagas árakat fizetni. A koczkaczukor kilóját 9(j fillérért árusítják. A város ezenkívül babot, burgonyát és káposz­tát is szerzett be. Reméljük, hogy a debre- czeniek könnyebben hozzá jutnak ezekhez az élelmi czikkekhez, mint a szatmáriak a hatósági liszthez. Meghalt a batizi uj gör. kath. pap. Szerbák János, (a ki csak pár hét előtt fog­lalta el a batizi parochiát) a szatmári kór­házban minap megoperálták. Operáczió után 54 éves korában azonban — meghalt. Aki megjósolta a háborút. Lázár Mihály papnövendék volt Ungváron még a XIX. század elején, s amint a hagyomány beszéli, megjósolta, hogy az oroszok 1849-ben és 1914-ben betörnek Magyarországba, s 1915 ben még rossz dolog lesz nálunk, de már 1916-ban fényes élet következik. A kispap magnetikus betegségben szenvedett, de később kigyógyult, s a theológiától meg­válva ügyvéd lett Nagyváradon s itt is halt meg. A jóslatot állítólag néhai Firczák Gyula ungvári görög kalholikus püspök nagybátjai- tól, Popovics Bazil püspöktől és Hadzsega Bazil nagypréposttól hallotta, akik személye­sen ismerték a jós kispapot. A vidék. Táblabirói kinevezés. Őfelsége a király Szentmiklóssy Józef a nagybányai kir. vezető járásbirót kir. tábla­bírává nevezte ki. Szentmiklóssy továbbra is Nagybányán marad a kir. járásbíróság élén. — Áthelyezés. Boituer Károly halmii kir. já­rásbirót, az igazságügyminiszter, a maga ké­relmére, Nagybányára helyezte át. — Halálozás. Tasnádszántói Becski György volt csomaközi körjegyző, vm. bizottsági tag. életének 36 ik évében hosszas és fájdalmas betegség, a ha­lotti szentségek ájtatos felvétele után f. hó 15-én, éjjeli fél 12 órakor csendesen elhunyt. Beszentelték Mezőteremen és az érdengelegi sirkertbe örök nyugalomra tették. — Kineve­zés. Szentpétery Endre kir. tanácsos, Bereg- vármegye kir. tanfelügyelője jelenlegi állomás helyén a VI. fiz. osztályba neveztetett ki. — Választás a krassói kerületben. A vármegyei középponti választmány a krassói választó kerületnek a képviselő választási napját f. hó 29-ére tűzte ki. A kerület egyedüli jelöltje: Domahidy Viktor, ki munkapárti programmal lép fel. — Pályázat. A főispán a csengeri főszolgabírói állásra pályázatot hirdetett. Ezen állás a május havi rendes közgyűlésen kerül betöltésre. — Előléptetés A király dr. Szabó Bertalan beregszászi kir. vezető járásbirót az ottani kir. törvényszékhez tanácselnökké nevezte ki. — Uj táblabirák. A király Ordódy Aladár nagybereznai és Stépán László szob- ránczi kir. járásbiróknak a kir. Ítélőtáblái bírói czimet és jelleget adományozta. könyvkötő SZATMÁR Kazinczy-utcza 4 SZÍNHÁZ. V Szölke Pepi bemutatóját szívesen fogadta a közönség. A komikus helyzetek egész soj rozata állandó derült hangulatra adott alkal­mat. Czakó, Nyáray, Simon, Tömbömé, Hor­váth Miczi és Hampel Ilonka jól oldották meg feladatukat. Varga Béla jó csibész volt. Beregi Oszkár, a Nemzeti Színház hős­szerelmes színésze vendégfellépéseivel uj éle­tet öntött a színházi szezon utolsó napjaiba. A klasszikus darabok és az elsőrendű mű­vész fellépései telt házakat eredményeztek és valóságos műélvezetet nyújtottak a hall­gatóságnak. Beregi Oszkár művész a szó teljes értelmében. Alakja, fellépése, hangja, alakításai mintaszerűek. Legjobb bizonyít­vány, hogy a közönség siri csendben, úgy szólván lélekzetvétel nélkül hallgatta és él­vezte az előadásokat. Bizáncz (ifjúsági elő­adásban is.) Monna Vanna kerültek színre. Harmóniában volt minden, különösen Hahnel Aranka volt méltó partnere a népszerű mű­vésznek. Műsor: Szerdán : Beregi Oszkár bucsufellépte í Nagy Klasszikus Est és „Fricike“ (Fitzchen). Csütörtökön : „Suhancz“. Varga Béla jutalomjátéka. Háborús-apróságok. A hadisegélyes mesterasszony. Mester-inas lép, kipirult arcczal a kez- tyüs boltba. —*■ Kérek egy néhány keztyüt küldeni a mester asszonynak, mert venni akar egy párt és restelli itt próbálgatni. — De hát mégis tudnunk kell, milyen számú keztyü kell. Az inas a vállát vonogatja. — Hát milyet viselt eddig ? — Nem viselt az eddig. Csak most akar, mer’ hát hadisegélyes. — Hát milyen a keze mégis?] — Tessék az arczomról lenézni. Éppen most vágott pofon, a hogy idefelé indultam. Az itthon maradt vitézek életéből. Valami sürgős ügyben keresi egy fia­tal ember barátját, Mukit a lakásán, délelőtt tizenegy órakor. — A kutyafáját Muki . . . hát te még délelőtt tizenegy órakor is az ágyban ? — Furcsa, feleli Muki, egy czigarettát kínálva... csak nem ülhetek egész nap a kávéházban. Az már nagyon egyhangú, unalmas lenne. Szerkesztői üzenet. Ugoosai. A vizsgálat befejezése, illetőleg a törvényszéki tárgyalás ítélet előtt a Fogarassy Mik­lós dolgát sem bonczoljuk. Megírtuk, hogy letartóz­tatták, vizsgálati fogságban van a katonaságnak szál­lított lóüzérkedési ügyek miatt. Többet mi nem írunk. Azon erős elvi állapotunk van elméletben és gyakor­latban, hogy a vizsgálat tartalmát bonczolgatásra, híradásra nem merítjük ki. Mert vagy igaz, a mit- igy mendemonda után, vagy a vizsgálat adataiból meg lehet tudni, vagy nem igaz; nagyítják, tódják st. Ha igaz, ez a tárgyaláson bebizonyul, úgy teljes lelkiis­meretességgel megírhatjuk a valót. De ha felfújták, ha valótlannak bizonyul, mint ez már nagyon sok esetben történt . . . nekünk és senki embetfiának nincs módjában a leírtakat, a világbadobottakat meg nem történtté tenni. Az már csak afféle szomorú elég­tétel, a mit helyreigazításnak mondanak. A szenzá- cziót olvasta tiz ezer ember. A helyreigazítást fele sem. Ha a párnát a torony tetején szétbontom, annak tolla a világ minden tája felé szétröpül. Nincs ha­landó, a ki azt többé összeszedje. Nyomatott a Pizmány-sajtóban Szatmáron, Iskolaköz 3. sz.­ORGONA-GYÁR p3T villamos gépekkel berendezve. Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, csőrendszer szerint (pneumatikus) tartós és nemeshangu orgonákat szállít. Orgonajavitásokat és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. RIEGER OTTO cs. és kir. udvari szállító. Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a Szent-Sír lovagja és a Ferencz József-rend tulajdonosé. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kívánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 39 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási tem­plom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és villanyerőre van berendezve. Nyomatott a Pázmány-eajtóban Szatmár-Németi 1915. — Kiadó: Szatmáregyházmegyei Irodalmi-Kör. — Felelős szerkesztő: Bodnár Gáspár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom