Szatmári Hírlap, 1904. január (3. évfolyam, 1-19. szám)

1904-01-03 / 2. szám

2 1904. január 3. S ZA T M Á R 1 HÍRLAP 2. szám. Szatmár, vasárnap . Bírák: dr. Matolay Gábor, Szarukán Zoltán. Pótbirák: Kossuth Zsigroond, dr. Bajnay Endre. Hunyor Ödön. Jegyző : Abaházy József. III. Váltó, csőd és kereskedelmi tanács. 1) Kedden délután 3 órakor. Elnök. dr. Róth Ferenez. Birák: dr. Dezső Kálmán, dr. Horváth Benő. Kereskedelmi ülnökök felváltva. Jegyző: Dorcsák Jenő. 2) Pénteken d. u. 3 órakor. Elnök : dr. Róth Ferenez, helyettessé Köl­csey János. Birák: dr. Dezső Kálmán, dr. Horváth Benő. Jegyző: Dorcsák Jenő. IV. Vádtanács. Elnök: dr. Papolczy Gyula, helyettese Ba­logh József. Rendes birák: Szabó József, Hunyor Ödön. Pótbiró: dr. Matolay Sándor. Jegyző : dr. Joanovits György Ernő. A vádtanács rendes üléseit minden héten pénteken délelőtt 9 órakor, sürgős esetekben egyéb napokon is, — azt az ülését pedig, me­lyeken a vizsgálóbíró a Bp. 115. §-a értelmében ha^i jelentéseit megteszi, minden hónapnak második hétfő napján d. e. 9 órakor tartja, me­lyeken elnök dr. Róth Ferenez, helyettese dr. Papolczy Gyula. VI. Bűnügyi felebbezési tanács. Minden hétfőn és szerdán d. e. 9 órakor. Elnök : dr. Róth Ferenez, helyettese dr. Papolczy Gyula. Birák : dr Papolczy Gyula, Szabó József, Hunyor Ödön. Jegyző: dr. Joanovits György Ernő. VI. Bűnügyi főtárgyalási tanács. Minden hétfőn, kedden, csütörtökön és pénteken d. e. 9 órakor. Elnök: Pap József, helyettese Pap Endre. Birák: Pap Endre, dr. Pál István. Jegyzők.: Szabó József, Tempich Jakab és Pászkán Sándor. A főtárgyaló tanács tanácsüléseit szom­baton d. e. 9 órakor tartja, mely üléseken jegyző Pászkán Sándor. VII. Esküdtszéki tanács. Elnök : dr. Papolczy Gyula, helyettese dr. Kálmán. Rendes birák: Szabó József, Hunyor Ödön, Pótbirák: dr. Fekésházy Gyula, dr. Mato­lay Gábor, Szarukán Zoltán, Kossuth Zsigmond, dr. Bajnay Endre. Jegyzők: dr. Joanovits Ernő, Koós György, dr. Dávid István, Fésős Endre és Oláh Miklós. Vili. Jövedéki üyyek tanácsa. Minden csütörtökön d. u. 3 órakor. Elnök: dr- Róth Ferenez. Birák: Nuszer Dezső előadó, Szabó József és Hunyor Ödön szavazók fölváltva. Jegyző: Fésős Endre. A papocska rugdalűzásai. (Levél a szerkesztőhöz.) Szatmár, 1904. jan. 2. Van egy közmondás; a melyik kutya so­kat ugat — nem harap. A sok ugatásra tehát legjobb oda se ügyelni. E közmondás értelme szerint valóban az volna a helyes, ha a Heti Szemle legutóbbi czikkében foglaltakra egyálta­lán nem is ügyelnék. Ámde válaszolnom kell két okból ; az első ok Füredi Sándor bará­tomnak »megugatott« művészi reputációja, a második ok a czikkező papocskámnak személye­met érintő gorombaságai. A papocska azt hiszi, hogy arról a bizo­nyos zenevizsgálati hangversenyről az összes helyi lapokban én referáltam és megrendelt kri­tikát írtam. Hát ezt az állítását a papocska jól táplált hasából merítette, mert én arról a hang­versenyről egyetlen lapban sem irtom semmit. Tudtommal a »Szatmár és Vidékében« Dr. Ta- nódy ur, a »Szatmár Németiben« Ferenez Ágos­ton, a »Szamosban« Dr. Hancz tanár ur Írták meg pár sorban tapasztalataikat. No hát a pa­pocska ugv találja, hogy ezek az urak, amikora kérdéses hangversenyről úgy Írtak, — »leszá­moltak minden jó Ízléssel« »neveletlenek« vol­tak »illetlenek« voltak stb. Hát ezeket az urakat akarja ön Ízlésre, ne- veltségre és illemre tanítani? Kicsoda ön, hogy merészli a város összes sajtóorganumainak e te­kintélyes és különösen művészeti dolgokban excellens fáklya vivőit a nagy nyilvánosság előtt lehurrogni ? Lássa — papocskám — én ősziu- tén sajnálom önt ... ön beteg . . . De gyerünk tovább. Azt irja a czikkező pa­pocska, hogy egyetlen fővárosi lap sem emléke­zett meg Füredi Sándornak a lipótvárosi casinó- ban adott hangversenyéről, csupán a Pester Lloyd irt annyit, hogy Füredi ott szerepelt. Lám, lám — a papocská nem olvassa a budapesti lapo­kat, — hiszen nagyon meglátszik rajta. A »Pesti Hírlap« 1903. decz. 13. száma ezt irja- A tapsokból bőven kijutott Füredi Sándor hegedűművésznek, aki Svendsen egyik románcát és Wieniavsky polonaisz brillante-ját adta elő zajos tetszés mellett. A »Budapesti Napló« ezt irja: »Füredi Sándor, ez a temperamentumos képzett fiatal hegedűművész Svendsen és Wianiavsky nehány darabjával nyerte meg a közönség tetszését . . . A »Neues Pester Z«urnal« ezt irja: » . . . und wohlverdienter, lebhafter Beifall ward auch der Violinproduction des Herrn Alexander Fü­redi zutheil, der sich in der Wiedergabe von Svendeus »Romance» und Wieniawsky’s Polo­naise als trefflich geschulter, empfindunglwartner Geiger erwies« ... Es igy tovább. A személyemet érintő durvaságokra vo­natkozólag vegye tudomásul papocska, hogy ha ezeket a kifejezéseket: »minden nyálas zsidó le­gény újságíró lehet és kritikus* . . . továbbá: »dunsztja sincs arról, meddig terjednek az eti­kett által megszabott határok, amelyeken túl a ripők falusiasság a maga meztelenségében ülhet tort az érzelmek felett« . . . nem én reám vo­natkoztatta, — úgy semmi közöm hozzá. De ha ezeket reám is vonatkoztatta, — úgy konstatá­lom, hogy ön egy közönséges, goromba hitvány fráter, akire nem tisztes reverenda, hanem pok- rócz illik. Ami pedig ama bizonyos nyulbőrt illeti, melyet az én hátamon vernek el, — je­gyezze meg magának papocska, hogy előbb fog az a nyulbőr az ön arczával érintkezésbe jönni, — és az valóban kedves jelenet lenne, ha a nyulbőr a disznóbőrrel érintkezésbe jönne. Dr, H. SZÍNHÁZ. A HÉT MŰSORA: Vasárnap délután: Lumpatius Vagabundus Este : Menyecskék. — (Színi kerületünk közgyűlése.) A Szat­már—eperjesi szinikerület, e hó 10-én a város­háza nagytermében évi rendes közgyűlést tart, melyen valószínűleg Festesich Andor gróf — mint a vidéki színészet felügyelője fog elnökölni. A közgyűlés legfontosabb tárgya Krémer Sándor színigazgató kérvényének tárgyalása lesz. Kré­mer színigazgató tudvalevőleg a szatmári szín­ház jövő saisonjára pályázott s ezzel együttesen a Szatmár—eperjesi szinikerület elnyeréséért is. — (Menyecskék.) Egy kis csalódást érez­tünk újév estéjén a színházban Verő György uj darabjának előadása alatt. A Bajusz, Virágcsata stb. zseniális szerzőjétől többet, jobbat és szeb­bet vártunk, mint a Menyecskék. Három egyfeh- vonásos müvet szorított Vurő e czim alá és va­lami olyan népszínmű félét —Gárdonyi Bor czi- mü remekéhez hasonlót — akart Írni stilszerü magyaros genre-alakok szinrehozásával. Az a tény, hogy a darab a Népszínházban csak egy párszor került előadásra, magában véve mutatja, hogy nem sikerült szinpadi alkotás, de az egyes jelenetek belső tartalma, a meseszövés és az egésznek technikai feldolgozása, magának az egész darabnak még kisebb drámai értéket sem kölcsönöznek. A 3-ik kép — talán eredetiségé­nél fogva — a legjobb és a végtelenül unalmas. 2-ik kép után különösen lendít a darabon. Eb­ben egy após rajzát adja az iró, olyan apósét, aki két fiát feleségestől házánál tartja és menyeit örökösen maga mellett. Ebben igen egészséges, humorral mulattat a szerző és e jelenetnek át­dolgozása is sokkal ügyesebb a többinél. — Az előadásról eléggé kedvezően nyilatkozhatunk, csupán egy pár szerep nemtudásért kell szót emelnünk és figyelmeztetnünk az előadókat, hogy különösen premiereknél lelkiismeretesebben fog­ják fel hivatásukat. A darab hármas női fősze­repe Komái Margit kezében van. A kisasszony nagy igyekezettel és eléggé nem méltányolható ambiczióval játszott, azonban az operettek fürge és elegáns soubrettje mint parasztmenyecske nem találja meg a játékmodor természetességét és közvetlenségét. Garni Ilus a második felvonás­ban szépen alakította a beteg kis lány szerepét, a férfiak közül egyedül Papír jó, a többiekben nincs hangulat. A színház egészen megtelt. (-»•) ÚJDONSÁGOK. . A csók halála. Temettünk. A nagy halott, a kit itn elföl­delünk, nem más, mint a csók. Tizenhat éves szivek zokogjatok fel, meghalt a csók. Jós szemmel lá-tjuk a holnapot. Gyászruhás hajadonok lebocsátott hajjal, kisirt szemekkel, összekarcolt arccal járják az utakat. Nyomuk­ban ifjak kullognak. Sirás zokogás tölti be a földet. A vizek felett pedig kajánul lebeg Val- vassori dr. szelleme. Az orvosi tudomány kimutatta, hogy nin­csenek szivek, mélyek a nagy szerelemtől megrepednek, nincsenek hajadonok, a kik sze­retnek és meghalnak — s nincsen többé csók sem. A régi lant nem zeng többé, hogy a csó­kot gyakoroljad, de ne magyarázd, a régi lant elmehet, a régi lant egy kopott nagyság, a ki rongyos kabátban jár az utczákon, barangol, és apró korcsmában telepedik le estenkint, hol elzülött külsejű fiatal emberek pokulálnak. Mert im eljutott oda a nemes doktor Valvarossi ur, hogy a betegségek — itt a pestis is érthető — a csókkal terjednek. Tegnap csó­kot raboltál egy piruló rózsabimbótól ifjú ember ott a Tisza mellékén és ime ma kimúlsz rette­netes betegségben. így, úgy. Ezt mondta a milánói doktor felolvasásában, a mit a színes kalapu asszonyok és lányok hallgattak. A világlapok pertraktálják a felolvasást, a tudományos egyesületekben nagy kopasz fejek ütődnek össze — a poéták pedig vigasztalanul bolyongták tovább ama hi­res mezőket, a melyek az Olimpus tövein te­rülnek el. A csók, a csók — meghalt. * A Szatmárhegy érdekében. Szatmár vá­rosnak nagy büszkesége, sok vidám és kedves emléknek szülője a Szatmárhegy. A közönségnek de különösen a szőlőgazdáknak érdekében áll a

Next

/
Oldalképek
Tartalom