Szatmári Hírlap, 1904. január (3. évfolyam, 1-19. szám)

1904-01-14 / 10. szám

1904. január 14. 3 10 szám. Szatmár, csütörtök SZATMÁRI HÍRLAP egyéni érdemek, hanem a minden szolgálatra kész kéBeíbáráfnak megjutalmazása volt. Mert tudni kell ára, hogy az uj főispán is azoknak az önzetlen hazafiaknak a tömegéhez tartozik, akik készséggel tolják a kormány szekerét — a megfelelő salláriumért. A szálló hir különben azt rebesgeti, hogy a mi ismeretlen főispánunk ambícióját a szatmári főispáni méltóság még nem elégíti ki, mert hü és odaado szolgálatai ellenében egy kissé illendőbb honorárimra, va­lami kis államtitkárságra reflektál, a mit már a Tisza kormány megalakításakor meg is kapott volna, ha nem állja útját Sándor Pál, a Tisza István sógora, a kinek a husosfazék tartalmá­ból ezt a zsíros falatot oda kellett adni. Ilyen formán tehát el lehetünk rá készülve, hogy alig fogjuk az uj főispánt illő ceremóniával díszes méltóságába beiktatni, ismét arra ébredünk, hogy az uj diktátor egy szép napon úgy itt hagy bennünket, mint Szent Pál az oláhokat. Ez se lenne nagy bíj. Amint nem tudunk örülni jöttének, távozásán sem tudnánk búsulni. * Késő este telefonálja budapesti tu­dósitónk, hogy Kristóffá József Szatmár- vármegye uj főispánjának kinevezéséről szóló királyi kéziratot a Budapesti Köz­löny mai, csütörtöki száma közölni fogja. * Meszlényi Gyula püspök adományai. Meszlényi Gyula szatmári megyéspüspök a na­pokban nemes szivének újabb tanujelét adta. A máramarosszigeti Mária Valéria nevelőintézet­nek ugyanis 30, — és a püspöki uradami tisz­tek nyugdíjalapja javára negyvenezer koronát, végül a zsérci templomnak egy uj orgona be­szerzésére tizezerszáz koronát adományozott. * Hugonnay Béla főispán felmentése. A hivatalos lap tegnapi száma közli, hogy ő Fel­sége e hó 10-én Pécsben kelt legfelsőbb elha­tározása folytán, Hugonnay Béla grófot, mint Szatmárvármegye és Szatmárnémeti sz. kir. vá­ros főispánját ezen állásától saját kérelmére, — érdemeinek elismerése mellett felmentette. — A királyi kézirat, a belügyminisztérium utján tegnap megérkezett Szatmár város közönségéhez. A kézirat szószerinti szövege a következő : A belügyminisztérium vezetésével megbízott ma­gyar miniszterelnököm előterjesztésére gróf Hugonnay Béla Szatmármegye és Szatmárnémeti sz. kir. város főispánját ezen állásától, szolgála­tainak elismerése mellett saját kérelmére fel­mentem. Kelt. Bécsben, 1904. évi január hó 10- ikén. Ferencz József s. k. Tisza István s. k, * A jégpálya kivilágítása. A Kossuth-kerti jégpályán mindennap hangos az élet. Pozsgás arczu lányok és vidám ifjak siklanak végig a jég sima tükrén. A korcsolyázás azonban nem igen szokott soká tartani, mert délután csakha­mar sötétség borul a világra. A jégpályán eddig nem volt világítás s igy a korcsolyázók rende­sen, a legpompásabb hangulat közepette voltak kénytelenek abba hagyni a mulatságot. Ezután azonban már meg változik a helyzet, A jégpálya egyesület ugyanis elhatározta, hogy az egyleti jégpályát esténkint 8 óráig villamos lámpával fogja kivilágítani. * A görögkatholikusok újéve. Görögkatho- likus polgártársainknak tudvalevőleg ma kez­dődik az 1904. év. Az ujesztendő alkalmából ma délelőtt 9 órakor úgy a szatmári, mint a sémetii gör. kalb, templomban istenitisztelet és szentbeszéd fog tartatni. * Gazdálkodók figyelmébe. A földraivelés- igyi miniszter értesítette úgy a megyei, mint a városi hatóságot, hogy községeknek, állatte- ■yésztő egyesületeknek és gazdasági egyesüle­teknek tenyészbikákat és kanokát kedvezményes árban szerezhetlek, ha a minisztérium utján az állami teiyészdékhez fordulnak. * Uj katona orvos. A honvédelmi minisz­ter Boldizsár Zoltán drt a szatmári 12. honvéd gyalogredaél beosztott egyéves önkéntest, a bu­dapesti honvédhelyőrségi kórházhoz orvossá nevezte ki. * Megtagadott kérelem. Szatmár város t >r- vényhatósága nem régiben átirt a debreczeni kereskedelmi és iparkamarához, és kérte, hogy a szatmári kereskedelmi és iparos tnnoncziskolát bizonyos összeggel segélyezze, mivel a város úgyis eleget, áldoz ezen iskolákra. A debreczeni kereskedelmi és iparkamara értesítette a város közönségét, hogy nagy sajnálatára a kérelemnek nem tehet eleget, mivel a rendelkezési alapból a segély megadása nem telik. A dolog csak azért különös, mert a kér. és iparkamara eddig min­den éven megadta a segélyt. * Ami klasszikus Egyik gimnázium ötödik osztályában történt az eset. A tanár azt akarta a nebulók fejébe verni, hogy mi a klasszikus? Tette pedig ezt a következő szavakkal: — Klasszikus az, ami a szépet, az általá­nos emberit a legméltóbban fejezi ki, ami hi­vatva van, hogy mindnyájunknak egyformán tessék . . . Értitek ? — Svarcz Töhötöm feláll és jelenti: — Én nem értem, tanár ur A tanár ur fejét vakarja. — No, hogy is magyarázzam meg . . . . Klasszikus a művészi szép, amely legtökéletesebb, amely egyformán tetszik mindenkinek, például a miniszternek, nekem meg a te papádnak .. Érted ? — Abá, értem ... a pénz! * Tanítói kinevezés. A vallás és közokta­tási miniszter Szűcs Gyula szakaszi róra. kath. tanítót a nagysomkutj állami elemi iskolához rendes tanitónak nevezte ki. * Uj gyógyszerész árszabály. Újévtől kezdve uj gyógyszertári tarifa lépett életbe. A tarifa árai maximális árak, melyeken tulmenni nem szabad, ez esetben azonben az orvosi vényen úgy a maximális, mint a kedvezményes árat ki kell tenni. Természetes az is, hogy a kedvezmé­nyes ár mellett is a gyógyszerek mennyiségének és minőségének olyannak kell lenni, mint a maximális árnál. Belsőleg adagolandó folyadékok hengeralaku, külsőleg használandók pedig hat­szögletes üvegbe öntendők. Corrosivpasztillák csomagolása kívülről »méreg« felírással és ha­lálfejjel látandók el. Porok csoriiagolásánál a papirhüvelyt nem szabad szájjal felfújni * Üzlethelyiség változás. Oestreicher Tóbiás üveg és porczellán kereskedő, a piaczon levő sátorból újonnan átalakított üzletébe be köl­tözött. MULATSÁGOK. * A rom. kath. kaszinó estélye. A római katholikus kaszinó helyiségében e hó 17-én fog bevonulni Karneval herczeg. A választmány ugyanis egyik legutóbbi ülésén elhatározta, hogy a farsang alkalmából tánczestélyt rendez, mely rövid műsorral kezdődik. Lesz szavalat, ének és zene. — A műsor véglegesen még nincs megállapítva. Külön meghívók nem bocsáttatnak ki, de a tagok által bevezetett vendégeket szí­vesen látják. * A kerékgyártók és kovácsok tánczmulat- sága. Megírtuk már lapunkban, hogy a szatmári kerékgyártók és kovácsiparosok — a szakma­beli segédek szállóhelyiségének megalakítására január 17-ik napján, a »Vigadó« helyiségeiben tánczmulatságot rendeznek. A rendező bizott­ságnak sikerült megnyerni bálanyául Uray Gézáné úrnőt, kinek személye elég biztosíték már jó eleve, hogy a mulatság minél fényesebb sikerű legyen. — A rendező bizottság élén Uray Géza, mint diszelnök áll. IRODALOM. — Salamon Ódon müvei. Salamon Ödön­nek, a nemrég elhunyt kitűnő Írónak hosszú éve­ken át följegyzett aforizmáit, melynek egy része «agyar és külföldi lapokban megjelent s megér­demelt nagy sikert aratott, Ötletek és Gondotatok czimen vaskos kötetbe gyűjtötték és kiadják jó- barátai. Gzéljuk e kiadványnyal kettős. Emléket akarnak emelni az írónak a magyar irodalomban és a temetőben. A könyv tiszta jövedelméből Salamon Ödön sírja fölé művészi síremléket ál­lítanak. A könyv — melyhez kimerítő előszót Bt-ódy Sándor ir — fejezetek alá csoportosítva foglalja magában ez apró bölcsességeket, szatí­rákat, melyek hol filozófiai magaslatra emelked­nek, hol ragyogó humorral átsző:t emlékei az iró eredeti világnézetének, szeretetreméltó egyé­niségének, nagy élettapasztalatának. A modern magyar irodalomban a maga nemében unikum lesz ez a munka, kedves és tartalmas emlék mindazoknak, akik Salamon Ödönt ismerték és szerették, gondolatkeltő és magvas olvasmány azok számára, akik gyönyörködni tudnak egy mű­vészileg finom elme komoly és vig játékában, A könyvnek, mely diszkótésben jelenik meg, előfi­zetési ára három korona, mely összeg, valamint e gyüjtőiv is január hó 25-éig Salamon Ödön Emlék-Bizottságához (IV., Kossuth Lajos-utcza 20) küldendő. — Az Ötletek és Gondolatok ja­nuár végén jelenik meg. törvénykezés? Aki az ügyvédhez csatlakozik. Az alábbi história a napokban esett meg a büntető törvényszéken egy tárgyalás alatt. Fiatal, csinos csengeri asszonyka és az ura állott a törvénytlátó urak előtt, akik ráfogták a két ártatlan személyre, hogy orgazdaságot kö­vettek el. Ök pedig váltig erősitgették, hogy olyan ártatlanok, mint a kis Jézuska, a mikor megszületett, de a komoly urak nem akarták elhinni. Az asszonyt két heti, a gazdát pedig nyolcz napi fogházra Ítélte a bíróság, amely bűnösöknek mondotta ki a csengerieket. Az elnök megkérdezte a vádlottak védőjét, egy pörge bajuszu, fiatal ügyvédet: — A védő ur megnyugszik-e vagy fe- lebbez ? — Tisztelettel felebbezést jelentek be a védetteim elitélése miatt. Az elnök erre a fiatal asszony felé fordult: — Hát maga megnyugszik-e. vagy csatla­kozik a védő bejelentéséhez? Az asszony gondolkodik egy keveset, az­tán kimondja : — Én az ügyvéd úrhoz csatlakozom. — Hát maga mit szóla dologhoz? kérdi aztán az elnök a férjuramtól. A gazda felhúzza bozontos szemöldökét megforgatja néhányszor zsíros kalapját s végül ezt a kijelentést koczkáztatja meg : — Én nem sokallom a nyolcz napot, de, tekintetes urak, abba mán nem nyugodhatok meg, hogy a feleségem az ügyvéd úrhoz csat­lakozzon. . . . § Igazságügyi áthelyezés. Az igazságügy­miniszter Pollascsk Izidor besztercebányai és Korányi Pál szatmárnémetii Írnokokat, — saját kérelmükre — kölcsönösen áthelyezte. Kiadja: _A_ szexise szí tőség-. Zongorát keresek kölcsön használatra Czim akiadó­hivatalban. í Fiatal Lernt I*«» lehetőleg lakatos, ki a villamos szereié* t t , 11 - - ■ -i elsajátítására magában kedvet érez," a vá­rosi Villamtelephez fizetéssel felvétetik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom