Szatmári Hírlap, 1903. július-december (2. évfolyam, 147-292. szám)
1903-10-31 / 249. szám
2 Szatmár, szombat SZATMÁRI HÍRLAP 1903. október 31. 249 szám A nagyszámú küldöttség mely tegnap este iitazott el ,Szamosujvárra ma délelőtt fél 12 órakor tisztelgett Szabó Jáiios-püspökupl s kérte, hogy Papp Lajos áthelyezésére nézve hozott határozatát változtassa meg. A parochián egész nap egész bu- csujárás van. Férfiak asszonyok özönlenek Papp Ambrus esperes elé és kérik, hogy tegyen papjok érdekében lépéseket. A püspök megbízottja tekintve, hogy lépten nyomon a ragaszkodással találkozik, azt a tanácsot adta az asz- szonyoknak, hogy intézzenek sürgősen kérvényt a püspökhöz s fejtsék ki benne mindazokat az okokat, amelyek miatt Papp Lajos megmaradását kívánják. Az esperes tanácsára a nők között a kérvény megírására megindult a mozgalom s tegnap délutánig több mint 400-an írták alá. A kérvényben azt is megemlítik az aláírók, hogy készek inkább más vallásra áttérni, semhogy papjukat elveszítsék. A gör. kath. templomban tegnap ritka eset történt. A püspöki határozat értelmében ugyanis Papp Lajosnak nem szabad többé Szatmáron papi kötelességeit teljesíteni s igy reggel a misét Demján Titusz végezte. Demján reggeli öt órakor megjelent Papp Lajosnál, a kinek kalauzolásával a templomba ment, hogy a reggeli szent misét végezze. Papp Lajos átadott mindent, a mi a reggeli imádsághoz szükséges. A templom előtt igen sok hivő volt jelen s a mikor látták, hogy a misét nem Papp Lajos mondja, nem is mentek be a templomba s igy Demján Titusz egyes- egyedül mondotta el az imákat. A hívők az ima végeztével kijelentették a segéd lelkésznek, hogy nem fognak templomba járni, ha nem papjuk végzi a szertartást. Majd megkérdezték Papp Lajost, hogy becsukják a femplomot, hogy oda senki be ne mehessen? Papp Lajos erre figyelmeztette őket, hogy a mig a püspök újabban nem intézkedik ne tegyenek semmit, Papp Lajos ügyével nem régiben a „Gazettau czimü nagyszebeni román lap is foglalkozott s élesen kikelt ha- zafisága ellen. Napokon át támadta Papot, ki — úgymond — nem méltó a papi talár viselésére mert nem tartja be azokat a követelményeket, a melyeknek teljesítése első sorban föfeladata a román lelkésznek. A felsőbi) egyházi hatóságok is rossz szemmel nézték azt, hogy Papp Lajos örökösen magyarul prédikál. A Nagyváradon megjelenő „Valtur“ czimü román élczlap magyarsága miatt állandó alakként szerepeltette Papp Lajost. A legkóptelenekb sütetlenségek keretében mutatta be. Mint a „város rosszát“ mutatta be, a kinek a kezében boros üveg van s duhaj magyar nótákat énekel. Papp Lajos csak tűrte a román lapok kirohanásait, mert tudta jól, hogy a magyarosítás szent jelszavait tűzte arra a zászlóra, a mely alatt az egyházat szolgálja. A püspöki megbízott és a paroc hia vezetésére kiküldött lelkészek tehetetlenül állanak a hívők akaratával szemben s nehezen várják Szabó János püspök újabb határozatát, a mely lyel az ügyet végleg eldönti. Ma délután ismét jegyzőkönyvet vettek fel a parochián, egyben jelentést tett az esperes a püspöknek, mert félő hogy a vasárnapi istentisztelet alkalmával a feldühödött hívők az erőszakhoz fognak folyamodni. A hét története. Szatmár, október 30. (Politikai helyzet-. Fadrusz Já.ios. — Katonai büntetések enyhítése. — A bileki katasztrófa bűnöse. — Ujtbb császértalélko- zás. — Az olasz kormányválság megszűnése. — Szerbia viselt dolgai. G-yilkos leány. — Ősjogászok. — Az amerikai családi élet furcsaságai.) A heti krónikásnak minden egyéb kötelessége eltörpül ma feladata mellett, mely a belföldi politika fordulatainak megírásával reá hárul. Több mint kilencz hónapja kizökkentek a parlament tárgyalásai rendes kerékvágásukból. Az obstrukcziónak hosszú leírását kellene adnunk, ha híven akarnánk beszámolni a zavaros helyzetről és indító okairól. Némileg biztató eseménynek tekintik, hogy a király megbízta Tisza István grófot a kabinet alakítással. Nyilvánosságra került végre a kigondoló kilenczes bizottságnak nagy titokban végzett munkája, úgy hogy immár, ha a politikai helyzet lényeges javulásáról alig lehet is beszélni, mégis tisztább lett a perspektíva. Várakozásainkban nem csalódhattunk, mert előre tudtuk, hogy a kilenczes bizottság nagy munkája nem fog oly széles körű keretben mozogni, minőt „nemzeti követelmények“ elnevezés alatt szabtak. A Tisza féle módosítással pedig csaknem olyan jellege van a munkának, mint egyik derék bonpolgártársunk utazásának — Mádról Mádra. Mégis megnyugvással fogadnók a krízisnek mondva csinált befejezését, ha remélni lehetne hogy a kedélyek izgatottsága le fog csillapulni s végre-valahára be fog következni az egyetértő munkálkodás ideje. Fájdalom, nincs igen erre kilátásunk, s igy az ország továbbra is a tespedés rabja maradt. Pedig a bajból máskülönben is kijut neki bőven. A hét elején meghalt Fadrusz János, a mesterinasból lett legzseniálisabb szobrászunk. Örökbecsű remekművek dicsérik nagy, fenomenális tehetségét. Szoboralkotásai az egész monarchia -legjobbjai. Mélyen gyászolhatjuk, hogy a halál oly gyorsan ragadta ki művész kezéből a vésőt. Örvendetes jelenség, hogy a humanizmus szelleme oly helyütt is tért hódit, hova eddig csak vendégkép jutott. íme a hadsereg rendeleti lapja közli a királynak azt az elhatározását, hogy a katonaságnál kikötés és kurta- vas néven ismeretes büntetéseit ezentúl csak kivételesen, rendkívüli alkalmakkor szabad alkalmazni. Lehet a fegyelmet enyhébb eszközökkel is fen- tartani. A jó katonának nem kell kegyetlennek lenni. A katonai ranggal járó hatalomnak visszaéléseiről igen tarka krónikát lehetne összeállítani, így például még élénk emlékezetünkben van a bileki katasztrófa, melynek annyi áldozata esett. Most egy cseh lap azt a hirt. kürtöli világgá, hogy az állítólagos bűnöst, Grünzweig ezredest, két évi fogházra ítélte volna a katonai biróság. Ezt a hirt azonban, mely úgy látszik, a titkos tárgyalásokból valahogyan kisz'várgott, megczáfolja a hivatalos sajtó, állitván, hogy a vizsgálat még egyáltalán befejezve nincsen. Európaszerte nagyban csinálják most a békét. Erre vall a fejedelmek sürü találkozása, melynek sorozatába most Miklós czárnak Vilmos császárral való összejövetele» kapcsolódik A találkozás november 4-én fog megtörténni Wiesbadenben. Czélja, hogy az Ázsiából hallatszó csatakiáltásokkal szemben dokumentálják a fejedelmek békés szándékait. A béke jegyében jár Olaszország is, hol eddig kormányválság zavarta meg a belpolitikai összhangot. Most Gioletti vállalta el a kormány vezetését és alighanem sikerül is neki megfelelő kabinetet alakítani. A kicsi Szerbiából is némileg megnyugtató hirek érkeznek, ügy látszik, az uj kormánynak mégis csak lesz valami létjogosultsága. Az érdekességeknek egyébként sincs szükiben Szerbia, így a heten megtalálták Draga királyné eltűnt ékszereit, melyek — mint a szerb tiszteknek érdekük állitam — a földben elásva találtak meg. Draga királyné hagyatéka tehát ezzel is megszaporodott. Tudvalevőleg a hagyatéki tárgyalást a jövő hónap elején kezdik meg. Szenzácziós törvényszéki tárgyalás volt a fővárosban Megérdemlett büntetést mértek Andó Júliára, arra a tizenkilencz esztendős eselédleányra, ki nem egészen egy hónap alatt két emberéletet pusztított el azzal a kegyetlenséggel és hidegvérrel, mely a született gonosztevő sajátsága. Andó Júlia bűneit töredelmesen bevallotta s ezzel állatiasságának borzalmas képét adta. A mi jogászainkról ős időktől fogva az a hir terjedt el, hogy szívesebben járnak bárhova, mint az egyetemre. Mit is keressenek ott? — igy vélekednek derék egyetemi polgáraink, kik a jog szolgálatába szegődtek. Hiszen az ő istennőjük szeme be van kötve s igy nem láthatja, ki keresi föl, ki nem. ügy látszik, nemcsak a magyar jogászok hódolnak ennek az elvnek, hanem a külföldiek is. Mert most jelent meg a göttingai egyetem jogi fakultásának dékánjától egy nyilt levél, melyben nagy nyomatékkai figyelmezteti a jogi tudományok porosz hallgatóit, hogy tanulmányaikat szorgalmasabban folytassák és az előadásokat ne tüntet- tessék ki mindig — távolmaradásukkal. Furcsa a családi élet Amerikában. Kitűnik ez egy párbeszédből, melyet lapunk egy külön ki-amerikázott barátja ott a helyszínén ellesett. Egy kis leányka beszél apjával. »Hol születtél papuska ? — Bosztonban, gyermekem.“ — „Hát a mama?“ — „San Franciscóban.“ — „És hol születtem én?“ — „Philadelphiában.“ — „Mégis csak furcsa,' papuskám, hát hogyan kerültünk mi össze ?“ . . . Tanácsoljuk lapunk „barátjának,“ hogy az ilyen él- czeket lenne szives beküldeni a „Segélyező és támogató fillérbank‘-nak, mely távollétét őszintén sajnálja és többféle, egymástól teljesen elütő keze- irását csak kereskedővilágunk legelőkelőbbjeinek beváltatlan váltóiról ismeri. Egyúttal pontos lakczim megjelölés kéretik. A németbogsáni hős. A „Hier“ miatt. Szatmár, okt. 30. Röviden már jelentettük, hogy a németbogsáni katonai szemlén két tartalékost, mert magyarul jelentkeztek, lecsukattak. Áz eset részleteiről a következőket jelentik : Putsch 43. cs. és kir. gyalogezredbeli főhadnagy a katonai szemlén mindenekelőtt román nyelven elmondotta, hogy a szemle alatt, a tartaléko sok mihez tartsák magukat, azután folytatólagosan német nyelven azt a kérdést intézte hozzájuk: vájjon értették e valamennyien parancsait? Majd néhány intelligens tartalékos kérésére magyar nyelven is elmondotta a „Be fehl“-t. Következett a névsorolvasásra történő jelentkezés ; már ekkor rendre- utasitotta a nem „Híer“-rel jelentkezőket. Turcsányi Ferencz aljárásbiró, tartalékos tiszthelyettes, valamivel megkésetten érkezvén, bemutatkozott a szemlevezetönek, kérvén egyúttal, hogy tekintettel polgári állására, lehetőleg korábban bocsássa öt el, hogy kitűzött biinügyi tárgyalásait elvégezhesse. Putsch főhadnagy rászólt az aljárásbiró ra, hogy miképpen merészel „van szerencsém“ kifejezéssel és sétapálczával közeledni hozzája. Azonnal legye le a pálczát és szabályos formában jelentkezzék. Midőn pedig később a főszolgabíró figyelmeztetése alapján Turcsányi aljárásbiró távozni akart, rákiáltott a főhadnagy, mondván, hogy: „Sie haben hier zu bleiben, bis ich Sie nicht entlasse“ és mikor Turcsányi erre felelni akart, hapták-állásba vezényelte s azzal fenyegetődzött, hogy „Venn Sie noch ein Wort reden, so arretire ich Sie sofort!“ Turcsányi aljárásbiró emberfölötti erővel türtőztette magát. Ekkor közbelépett Huszárek járási főszolgabíró, figyelmeztetvén a főhadnagyot, hogy Turcsányit tényleg elszólitja sürgős hivatalos kötelessége. A főhadnagy azonban a folytatólagos jelentke zések közben is épp oly kíméletlenül járt el. Végül, mikor már az aláirott könyvek kiosztására került a sor, és Serfőző Sándor kir. járásbirósági Írnok és Mihály fi József állami isk. igazgató póttartalékosok, névszerinti felhívásra magyar nyelven „jelen“ szóval jelentkeztek, azokat azonnal a jelenlevő szolgálatot tevő csendőr által a községi fogdába záratta. Megjegyzendő, hogy az oláhoknak „aicsi“-vel (itt) való jelentkezését a főhadnagy minden szó nélkül elfogadta. A két letartóztatott magyarul jelentkezőt, mint egy távirat jelenti, ma orvosi közbenjárással a főszolgabíró szabadon eresztette. A városkában nagy az izgatottság. ÚJDONSÁGOK Párbaj rendőri fedezettel. Érdekes eset történt a napokban Gsanád-Palota községben. Az esetről az alábbi részleteket közük velünk: Pár nappal ezelőtt egy este Pálfy Lajos pénzügyőr betért egy ottani korcsmába, a hol találkozott Vincze Illés huszárkáplárral, ki szabadságon volt odahaza. Csakhamar megbarátkoztak s az ismeretség kedvéért gyors tempóban fogyasztották az idei karczost. E közben odavetődöit két községi rendőr, a kik szintén az asztalnál foglaltak helyet. A beszélgetés folyamán szóba került a kardvívás tudománya is. Végre is a huszár azzal a kijelentéssel akarta végét szakítani a vitának, hogy hát vívjanak párbajt, ekkor majd kitűnik, ki az ügyesebb vivő. A pénzügyőr elfogadta az ajánlatot, de kikötötte, hogy esak egyforma karddal hajlandó megmérkőzni. Mivel pedig neki rövid, a huszárnak pedig hosszú kardja volt, a két rendőr felajánlotta a kardját, a mely elég élesre is volt köszörülve. A két egyforma karddal kivonultak a korcsma udvarára és ott a holdvilág fényénél a két rendőr segédkezete mellett megkezdték a vivást. Legelőször a huszár kapott egy vágást és ez annyira felizgatta a derék fiút, hogy megfeledkezett a vivás szabályairól, teljes erővel rontott ellenfelére s a két fél annyira összekaszabolta egymást, hogy alig tudtak elvánszorogni a bárbaj színhelyéről. A két rendőr ekkor orvosért futott, aki mind a. két. sérül et bekötözte s most mind a kettő súlyos betegen fekszik. * Rákóczi kurucz zászlója. Fajszi Ányos Kálmán köveskuti földbirtokos Darnay Kálmán sümegi múzeumának ajándékozta a minap II. Rákóczi Ferencz kurucz zászlóját, mely a kassai Rákóczi kiállítás Darnay termében is kiállíttatott. E zászló, a Veszprémrne- gye által hitelesített okmány szerint Forgách Simon kurucz tábornagy 1704 julius 13-iki Heister ellenében szerencsétlenül vivott koroncói ütközetben szerepelt utoljára, de Orozvári Lászlónak, Forgách Simon zászlótartójának sikerült Heister kezeitől megmenteni. A viharos idők elől elrejtett zászló később fiára, Orozvári Sándorra, majd Juditra szállott ki dédanyja volt Ányos Kálmánnak. A megyszinselyemből készült fecskefarku zászlót tüzlángnyel- vek diszilik. Egyik felől Magyarország czimere Deo duce pro Patria, et Libertate vincere aut Móri; a másik oldalon művészi festésben kisdedet tartó alakja Máriának és „Matre dea Monstrance Viam“ felirat látszik. Az érdekes zászló megyszinselymét kissé fos«- lányossá tette a kétszáz év viszontagsága. * Bányászok gyűlése. Nagybányáról jelenti levelezőnk, hogy az országos magyar bányászati egyesület