Szatmári Hírlap, 1903. január-június (2. évfolyam, 1-146. szám)

1903-05-17 / 112. szám

! 2 szám Szatmár, vasárnap SZATMÁRI II I R L A P. általánosságban tartott sértéseket nem veszik magukra s az ujságczikkre reflektálni nem hivatása a vármegyé nek. Szatmárvármegye még nem tár­gyalta az ungmegyei átiratot. Szat­már város törvényhatósága pedig a város legközelebbi közgyűlésén fog az átirat fölött határozni. (—) Műkedvelők operett előadása. Aimak a szenzáczió számba menő műkedvelői előadásnak, mely a jövő hó első napjaiban fog lefolyni a szat­mári színházban, nap nap mellett folynak a próbái. Az előadás alkal­mával tudvalevőleg két egy felvoná- sos operett kerül színre, a melyek­ben Gödé Erzsiké, Szilágyi Erzsiké, Lengyel Angollá és Soránszky Gyu­láim játszák a női szerepeket. A férfi szereplők ifj. Szentiványi Sán­dor, Mondik Endre és ifj. Csomay Imre. Az érdekes operett előadásra szóló belépő jegyek Lőwy Miksa könyvkereskedőnél már most elője- gy ezhetők. ÚJDONSÁGOK. Az első magyar szó. Magyar hitszónoklat a zsidó templomban. A szatmári zsidóság életében je­lentős esemény történt tegnap. Ekkor hangzott el a szatmári zsidó hitközség templomában az első magyar hitszó­noklat. Mintegy öt esztendő előtt ugya­nis a szatmári zsidóság egyrésze kivált az orthodox hitközségből és statusquo alapon uj hitközséget szervezett. Az uj hitközség tagjai a törvény értelmében 5 esztendőn át kötelesek voltak a régi hitközségnek terheit is fizetni s ez volt oka, hogy az uj hi'község eddig nem volt abban az anyagi helyzetben, hogy a lelkészi állást szervezve betölthesse. Most letolt az öt év és az anyaegyház­ból kivált statusquo hitközség pályá­zatot hirdetett a rabbinusi állásra. Teg­nap volt a Fogarasról meghívott lel­késznek dr. Jordán Sándor rabbinus­nak próba szónoklata. Arra az alka­lomra, hogy a szatmári zsidók tem­plomában először hangzott föl lelkész ajkáról a magyar szó s ezzel a haladó zsidóságnak régi óhaja teljesült, zsúfo­lásig megtelt a templom hívőkkel. Az uj pap bemutatkozása a leg­jobb benyomást keltette. Kifogástalan, zamatos magyarsággal beszélt, az esz­mék és godolatok pedig, a melyeket lejtegetett, lelkűidét, gondolkozása módját és működésének jövendő irá nyát a legelőnyösebben mutattuk be. A bibliának az napi textusából indulva ki, azt fejtegette : mi a jó papnak hivatása. És mint legfőbb czélt a békéltetést és békességet hirdette. Helyre állítani a lelkek békéjét, türe­lemmel lenni az emberek fogyatékos­sága iránt és szeretettel minden em­bertársunk iránt. Majd a tudomány és vallásharcznak nagy problémájával fog­lalkozott, melyet úgy nevezeti el, hogy ez is egy több ezer éves nagy per, melynek nincsen vége. Magasztalta a tudományt, mint a haladás fáklyavivö- jét, amely azonban akkor igazán jóté­kony az emberiségre, ha nem veti meg az istenség tanácsát, mert minden tu­dományos haladás csak egy szikra a végtelenből. A hívek hangulata után Ítélve dr. Jordán megválasztása bizonyosra ve­hető. Benne nem csak a hitközség nyer vallásos, tudós és hazafias lelkészt, hanem a társadalom is számottevő kel­lemes társadalmi embert, aki működése eddigi helyén Fogarason is lelke volt a magyarság minden társadalmi moz­galmának. A vendég tiszteletére cs. Mayer Károly hitközségi elnök vendégszerető házában barátságos összejövetel volt, melyen a hitközség vezető emberei ünnepelték az uj lelkészt. * Lengyel Zoltán és a kormány- párti sajtó. A lapok politikai és or­szággyűlési rovatában gyakran talál­kozunk e névvel. Ez az ifjú képviselő aki egyik leglelkiismeretesekb, legdol­gosabb tagja a Háznhk, megérdemli, hogy a közvélemény tiszta képet nyer­jen róla s hazafias működéséről akkor, amikor a szabadelvű párt néhány erő- szakoskodója főúri gőggel elhallgattatni igyekszik s a sajtó egy része szemé­lyének lekicsinylésében lel napról-nap- ra gyönyörűséget. Pedig valóban rossz müvet visznek azok végbe, akik Len­gyel Zoltánnal szembe fordulnak vak- dühvel. Mert a fiatal politikus tiszta jellemével, lankadatlan munkásságával, lelkes, hazafias érzésével, bármit mond­janak is ellenesei, pozíciót teremtett magának. Különösen két ténye vívhatja ki az elfogulatlanul ítélő teljes elisme­rését : senki nála buzgóbban és lan kadatlanabbul nem végzi pártjában ellenzéki kötelességét, mindenütt jelen van s fölemeli szavát, ahol csak erre pártjának a most folyó nagy küzde­lemben szüksége van. Ez az egyik. A másik ténye, hogy az egyetemi ifjúság got kiragadta a klerikálizmus karjaiból — amint ezt Hoffman Ottó joghallgató, az ifjúság egyik vezérembere a minap az Eötvös-lakomán elmondott beszédé­vel lelkesen bizonyította — és ismét visszavezette a szabadelvű negyven- nyolczas eszmék mocsoktalan lobo­gója alá. Lengyel Zoltán, akitől a te­hetséget és erős akaratot nem lehet elvitatni, meg fogja tenni útját, akár tetszik ez némelyeknek, akár nem. * Keresztjáró napok. A római és görög katholikus egyház híveinek holnap, hétfőn jelentős ünnepe lesz, mely több napig fog eltartani. A ke­resztjáró napok ünnepe: a mikor 7az ájtatos hívek templomból templomba menve körmeneteket tartanak és szent misét hallgatnak. Az ünnep alkalmából a szatmári róm. kath. székesegyházban reggeli 8 órakor kezdődik az isteni tisztelet, melynek végével ünnepi körmenet lesz. A körmenet hétfőn a görög katholikus, kedden a zárda, szerdán pedig a kál­vária templomba megy, a hol a szent misén kívül ünnepi beszéd is lesz. Az istenitiszteleteken a tanintézetek róm. kath. és gör. kath. vallásu nö­vendékei is megjelennek. * Vasúti napszámosok nyugdija. Egy szegedi laptársunk értesülése sze­rint roppant fontosságú ügyben folynak a kereskedelemügyi minisztériumban az előmunkálatok. A nyugdíjintézetnek minél szélesebb alapra való fektetése a vasúti alkalmazottak körében régi terv. Ez év elején történt, hogy kilá­tásba helyezték a leszámoló hivatalok napdijasainak fölvételét is a nyugdíj­intézetbe, most pedig részeltetni kí­vánják a nyugdíjból a vasúti napszá­mosokat is. A tervezet szerint azok részesülnek nyugdíjban, illetőleg azo­kat veszik föl az alapba, akik már három éve dolgoznak a vasútnál és legalább 270 napot töltöttek évenkint napszámban. Jelenleg már össze is Ír­ják őket, amire vonatkozólag a mi­nisztériumból kiküldték az alantos ha­tóságokhoz az utasításokat. A szép terv, ha nem gördül elébe semmiféle akadály és megvalósul, a társadalom- nak egy nehéz, fizikai munkát teljesítő részét menti meg az elnyomorodás keserveitől. * Villámcsapás. Tegnap délután úgy három óra tájban valóságos fel­hőszakadás volt Szatmáron. Sürü sötét felhők tornyosultak az égen s csakhamar, mintha cseberből öntöt­ték volna, úgy ömlött az eső. A vi har óriási zajában egyszerre borzal­mas mennydörgés reszkettettc meg a levegőt, melynek nyomában hatal­mas villámsugár hasította át a sűrű fekete felhőktől borított eget. A vil­lám a Rákóczi-utczán lévő felsőbb­leányiskola épületébe csapott bele. A villám csapást az épületen lévő vil­lámhárító fogta fel s ennek köszön­hető, hogy nagyobb baj nem történt. * Érdekes névmagyarosítás. Szat- mármegye egy sváb falujában lakik egy jóképű sváb, akinek az volt a fá­tuma, hogy igen furcsa melléknévvel büntette meg a sors. Kuschdich Ben­jáminnak hívták a jámbort, ahol meg­szólalt, tréfásan a saját nevével tor­kolták le, ékes német nyelven mondva neki: „Kusch-Dich ami magyar fordításban az inparlamentáris „kuss“- nak felel meg. Nos hát Benjámin a nevek ódiumának egyetlen orvosszeré­vel, a névmagyarosítással akart segí­teni a baján s valami imposztor ma­gyar barátja segítségével aztán válasz­tott is magának egy eredeti magyar hangzású nevet, mely azonban hűséges fordítása az ominózus ,,Iíuscdich“- nak. E napokban érkezett le ugyanis a vármegyéhez a leirat, mely szerint megengedtetik, hogy Kuschdich Benja­min. vezetékneve a jövőben „Csiba“ lehessen. * Jó olvasni való. Pompásan meg­tréfálta egy közeli helység földbirtokosa a szeretetreméltó vendégét. A vacsora kedélyes elköltése után a tanyai hajlék­ban nyugodni tértek.- Te komám, mondja a ven­dég, nekem egy szokásom van már évek óta és a nélkül nem tudok elaludni.- Mi az kérlek, szólj. Én itthon vagyok, parancsolj! — Olvasni szoktam. Kérlek, adj valami jó olvasni valót. — Olvasni valót? A házigazda elgondolkozik, körül­néz a szobájában, mintha ott keresne valamit, végre kapja a gyertyát és megy kifelé : — Majd hát hozok olvasni valót. A vendég ezalatt szépen lefeküdt és várta barátját, aki jött is rögtön, hóna alatt czipelve egy nagy tarisznyát. — No pajtás itt van. Hoztam ol­vasni valót, ezen aztán elolvashatsz akár reggelig! — És leteszi a nagy tarisznyát, fel is bontja és mutatja neki. Volt vagy három kiló — száraz d i n n y e m a g ! * Kvittek vagyunk. Operettbe való história esett meg két ezigány- nyal. Megloptak egy tolvajt és a tol­vaj a rendőrség segítségével kívánja elfogatni azt a lopott jószágot, a ki tőle ellopta. A napokban történt ugyanis, hogy Mucsovics Ferencz sátoros czigány lovait a városon ki- vül ellopták. A tolvajt Halmiban kézre is kerítették, de kisült, hogy a tolvaj az igazi és jogos tulajdonát lopta vissza, mert Mucsovics viszont az ő lovait lopta el. A lókötő czi­gány tegnap a rendőrségen járt és érdeklődött lovai felől. — Meg van már istálom, a két gebe ? — tudakolta. — Meg, — volt a válasz. A czigányt azonban nem liagy­ták ürülni, mert megmondták neki, hogy a lovakat az igazi gazdája vitte el. — No hiszen akkor kvittek va­gyunk, mondta a czigány nyugod­tan nem tartozunk egymásnak sem­mivel. A rendőrség azonban nem igy fogta fel a dolgot és Mucsovics el­len vizsgálatot tett folyamatba. * Szerencsétlenség vagy bűn­tény. A rendőrséget tegnap délelőtt telefonon értesítették, hogy a mónte- lepen halálos szerencsétlenség tör­tént. A rendőrség nyomban tudatta az értesítést a mentőkkel, kik teljes felszereléssel kivonultak a méntelepre. Nagy volt azonban a meglepetésük, a mikor ott a szerencsétlenségről mit se tudtak. A rendőrség részéről Bartha Károly rendőőrmester jelent meg. A megindított vizsgálat kiderítette, hogy a méntelepen egy paraszt embert el­gázolt a kocsi, de hogy ki volt az illető és hová vitték nem tudni. A rejtélyes ügyben erélyes vizsgálat folyik. c Hirek az anyakönyvi hivatalból. A szatmári anyakönyvi hivatal az alábbiakban közli velünk a szaporodás és halálozás s atisztikáját: Születés 10 esetben adott dolgot az anyakőnyvve zetőnek, míg halálozás 18 volt. Az el­haltak névsora a következő: Szabó Zoltán, Schwartz Riza, Léderer Já- nosné, Váradi Riza, Üveges József, Mauer Áronné, Gál Mózes. Eliss Fáni, Tegze Ilona, Vadász Ferencz, Vasz- tóczv Andrásné, Dobrosy Teréz, Ko­vács József, Sziver Erzsébet, Adám Flóri, Ech Jen’'. Bodor Jánosné és Hegedűs József. Házasságot kötöttek : Fekete János és Juhász Erzsi, Kiss János és Haraszti Sára. Németi Jó­zsef és Nagy Róza, Űrt József és Szabó Mari, Lébi Ferencz és Fülöp Berta. Tiba László és Appi: Anna, Szász Mihály és Gyulai Róza. Kihir­detés alatt 9 házasulandó pár áll. * Az önérzet. Barin Károly ren­dőrőrmesterhez tegnap délután három németi legény állított be. Az egyiknek szerfölött dagadt volt az arcza, ami arra engedett következtetni, hogy a fennforgó ügynek ,csáltanós“ vége le­hetett. Valami északai verekedés ké­pezte a feljelentés tárgyát. A három legény csak úgy nézte egymást, hara­gos, villogó tekintettekkel mérték vé­gig a dagadt képű legényt, kit Barta elsőnek hallgatott ki. — Hát aztán jól megvertek mi ? — Kicsodát? — Téged. — Engem? Nem kérem alázattal nem bántottak. — No ne beszélj, hiszen látták. — Hát instállom legföljebb azt látták, hogy pofonütöttek, de megve- résröl szó se volt. A rendőrség az „esetről“ mindazonáltal jegyzőkönyvet vett fel. * Hurokra került betörő. Szűcs Lajos csavargó napszámos rettegett alakja a jóvidékieknek. A hol csak megfordul, mindenütt lop, csal és oly­kor, ha a körülmények úgy hozzák magukkal, még a vértől sem riad vissza. Különféle büntettek miatt több­ször volt már bünteLve. Legutóbb Zemplénmegye területén garázdálko­dott s a mikor neszét vette, hogy a hatóságok észrevették üzelmeit. hama­rosan kereket oldott. A sátorai ja-uj- helyi törvényszék most rablás miatt köröztette. A közveszélyes alak né­hány hét óta Szatmár megyébe tette át lakhelyét, de vesztére, mert itt fel­ismerték. A szatmári csendörség tegnap elfogta és beszállította a kir. ügyész­ség fogházába, ahol további sorsát várja. 190.1 május 17. 3 Az egész kontinensen elismert nagynevű MARTIN SONS & G Lctd apgol gyapjúszövet gyárosnak “ SZATMÁRON \A/riC7 GiYI II A p°sztó és gyapjúszövet kereskedőnél egyedüli raktára: VfL^IOfc- VJ I ULrA Deák-tér. Freund-ház.--------------- - ■ • "" Felhívja a nagy érdemli közönség figyelmét idény újdonságaira. - *~

Next

/
Oldalképek
Tartalom