Szatmári Hírlap, 1903. január-június (2. évfolyam, 1-146. szám)

1903-03-18 / 64. szám

64. szám. Szatmár, szerda 3 Z A T MARI HÍRLAP. 1903. márczius 18. rényen folyik a munka. Tegnap este szerkesztőségünk ajtaján halk kopog­tatás hallatszott. Kevéssel rá felpattant az ajtó s egy apró omberke gurult be rajta. Illendően jó estét kívánt, majd odaszaladt czvikkores munkatársunkhoz, a.ki legközelebb ül mindig az ajtónál s kezet csókolt neki. — Jó estét báczik szólt. Én Farkas. Jánoska vagyok. Az első osz­tályba járok. — Mi az kis tiu ? kérdezte segéd szerkesztőnk. — Megvert a Józsi. — Melyik Józsi,? — Az a ki ott lakik ahol a Hor­ráfcék. — Hát aztán miért vert meg ? — Azért mert nem adtam néki mézes .kalácsot. — Csak nem ! — De igen! Tessék kiírni az új­ságba,- hadd fizessen! Miután pedig szerkesztőségünk va­lamennyi tagjával kezet szorított szapo­ra lépéssel oltávozott. * Elfogott zsebmetszö. Az or­szágos vásárok hálás talajt nyújtanak mindenkor a zsebmetszóssel és az eh­hez hasonló foglalkozású mesterembe­reknek. Hogyne, hiszen olykor-olykor kitűnő operácziót végeznek, mely ugyan a szabadságvesztés rizikójával is jár, de a inellett hasznos dolog. A szat­mári vásár iránt különös előszeretettel viseltetnek e jó madarak s már teg­nap meg is jelentek a városban Ámde a »rendőrség figyelni szokott az ilyen alkalmakkor, még pedig jobban mint máskor. így esett meg Tamás Gábor nagyari illetőségű csavargóval is, hogy ép akkor fogták el, a midőn egy vidé­ki atyafi zsebében kotorászott. A jeles ficzkót, ki nem uj alak e téren, a ren­dőrség letartóztatta. * Bankett a főkapitány tisztele­tére. Tunkóczi Gyula, Szatmár varos rendőrkapitánya tiszteletére szombat este a Pannóniában bankettet rendez­nek, melyben városunk szine-java részt vesz. A közönség rokonszenve már eddig is igen szépen nyilvánult a fő­kapitány mellett s a szombat esti ban­kett csak külső kifejezője lesz annak a tiszteletnek és szeretetnek, melylyel a barátok, a nagyszámú tisztelők és az egész város Tankóczi Gyula iránt vi­seltettek. * A nagyvásár. Szokatlanul élénk képe van ma városunknak. Az orszá­gos vásár sok száz megyei és más idegent hozott ide. A vásár már teg­nap délután is igen élénk volt s igy nagy a kilátás arra, hogy a vásár a szokottnál forgalmasabb lesz. A sertés vásárra még tegnap volt, sok ezer szar­vasmarhát, juhot stb. hajtottak fel, a melyet igen jó áron adtak el a vásáro­sok. Tekintettel arra, hogy a sertésvész megszűnt, a sertésekből is nagymeny- tiyiség fogyott el. x Szatmár és Vidéke elsőrangú ■czipőraktára Vllja János Szatmár, (Ke- resztesdiáz.) Ajánlja a n. é. közönség szives figyelmébe az. újonnan érkezett férfi, női és gyermek tavaszi és nyári czipő különlegességeit, a legelegánsabb é9 legújabb divat szerint, a iegjutányo- sabb árak mellett. x Ruha festészeti A tavaszi idény beáltával tisztelettel tudatom a n. é. közönséggel, miszerint férfi és női ta­vaszi felöltök, gallérok, gyermek-kabát­kák», férfi öltönyök,, női ruhák egész­ben, minden bontás nélkül festetnek, vagy vegyileg tisztittatnak Lukácso vies Istvánnál, Szatmár Várdomb- utcza. x Hideg-vizkura és villanyfény- fürdő. Van szerencsénk a n. é. közön­ség szives tudomására hozni, hogy a Kossuth-kerti uj gőzfürdőben egy külön hidegvizkura és villanyfény osztály lett létesitro, hol is a budapesti Dr. Herczel- fál# szanatóriumban gyakorolt fürdő- mester ée mefiternő kellő szakavatott- •ággal végzik a hideg gyógymód összes •íj árasait.. masezás villany fény-fürdő (el­hízásoknál) elektromozás hütő készülé­kek begöngyöléseket orvosi rendelet szerint. Hideg1 fürdő órák: Férfiak ré­szére reggel 5 órától 8 óráig. Nők ré­szére 8 órától 11 óráig. Friss sör és egyéb italok valamint ételek a nagyér­demű fürdőző közönség rendelkezésére állanak. x Mindenkit érdekel, hogy csi­nos és tartós czipője legyen, aki ilyet akar, az forduljon bizalommal a ma­gyar iparoshoz Miklósi utódához a színházzal szemben, a hol a leg­szebb kivitelben mérték után Chevró, lakk, boksz és szines ezipőktől kezdve a legerősebb vízhatlan vadászcsiz­máig készülnek. Raktáron tart min­denféle szines bőröket és a legjobb minőségű czipőkenőcsöket, minden­fajta bőr és szőr zsinórokat. Vidéki megrendelések a legpontosaabban teljesítetnek. x Szenzatiós újítás, mindenkit ér­dekel. Hány óra van ? Azt csak úgy tudja meg ha Kepeos Dávid müórásnál (a színházzal szemben), javíttatja órá­ját, a hol egy évi jótállás mellett csak 80 krért javit minden órát. 1 zsebóra rugó 40 kr, 1 zsebóra hajszálrugó 50 kr, 1 üveg 5 kr, 1 mutató 5 kr. Min­denféle ékszerjavitás elvállaltatik. Rak­táron tart mindennemű, zseb, inga, fali és ébreszlő órákat, valamint min­denféle lálszerészi czikkeket, a legju- tányosabb árak mellett. Ml'I.ATS.UiOK. o Tombola estély. A „Szatmár- németi-i katholikus kaszinó“ és a „Szatmár egyházmegyei irodalmi kör“ e hó 22-én azaz vasárnap este a „Czeczil“ egylet dísztermében hang­versenynyel egybekötött tombola es­télyt rendez, melynek műsora a követ­kező : 1. Fuvolajáték, előadja : Lukácsi László Mátyás. 2. Felolvasás a párbaj­ról, tartja: Zahoránszky István dr. Szavalat, előadja : Tóth Miczike k. a. Magán dal, énekli Mondik Endre, zongorán kíséri: Meder Mihály. Műsor után, a kath. kaszinó helyiségében társas összejövetel. IRODALOM. “ (--.) Olthatatlan szomjúság. Ez a czime Zboray Aladár jőnevii iró uj regényének, mely ez év május havában fog megjelenni. A regény, melynek úgy tárgya, mint mese szövése rendkívül érdekes, valóságos irodalmi szenzáczió lesz. Az iró neve különben már elég garanczia arra nézve, hogy ez a miire is ép oly rokonszenves fogadtatásra találj mint eddigi munkái. A kötet na­gyon kiváló nyomdai dísszel fog meg­jelenni s mintegy 12—14 ivet tartal­maz. Előfizetési ára fűzve 3 korona, diszkötésben 5 korona. Előfizetést el­fogad a „Szatmári Hírlap“ szerkesztő­sége, vagy a szerzőnél Budapest, I. Logody-u. 29—31. szám. Vorosmarti utcza 8. szánt alatt Tej eladf napi, heti vagy havi kontóra literje __ __ 16 fillér, ff Jftedgyesi fereticz | villamos világítási -vállalata Mjj* Szatmár, Kazinczy-utcza II. SS — _Telefon 28. sz. — Vi llamos világítás, villa­mos csengő, telefon be­rendezéseket a legolcsóbb ! u árban elvállalok, költ- 52 ség vetéseket dijmen- « tesen. H I I Újdonság I T villanyos zseblámpa 6 korona. GRUNFELD ADOLF férfi szabó műhelyében Szatmár, Kcrona épület, egy elsőrendű nagymunkás azonnali belépésre kerestetik. & w w o >» e s3 % ü w> > m ^ Q) Gyermekjátékok óriási raktára. Q SZATMÁRI BAZAR 35 Van szerencsém a n. é. közönség sz. tudomására hozni, miszerint a Kazinczi-utcza 10. sz. a. lévő Bazár üzletemet a mai kor igényeinek teljesen mcgfelelőleg kibővítve átala­kítottam. A favaszi és nyári idényre sikerült mindan áruezik- ket az eredeti forrásból beszerezni, ami által abban a ked­vező helyzetben vagyok, hogy m. t. vevőimnek áruimat meg­lepő olcsó áron rendelkezésere bocsájtliatom. Üzletemben kapható összes tárgyak felsorolásával nem akarom becses türelmüket igénybe venni, de mindamellett szükségesnek tartom egyes különleges árukat e helyütt jelezni. A legújabb, legszebb fénykép és képeslap albumok, emlék­könyvek, képrámák, pénz és banké tárczák, ékszerdobozok, faldiszek, virágvázák, kávé és teás készletek, tészta, gyümölcs és befőttes gar­nitúrák, valódi Sollingen-fóle zseb- és oltó kések, borotvák, valódi tajték pipák és szipkák, képes levelező lapok, úri divatezikkek, sétapálezák, kofferek és chinai ezüst tárgyak a legjobb Ó3Íleg3zebb kivitelben. Valamint egész éven át raktáron tartok mindenféle legkü­lönbözőbb gyermekjátékokat hihetetlen olcsó árakon. Ugyancsak üzlethelyiségemben kaphatók: mindenféle kivi­telű, nagyságú és szinü aÉT CSERÉPKÁLYHÁK, ~3MB takaréktüzhelyek, kandallók, egyóbb porczellán-, cserép- és üveg­tárgyak és ékítmények s számtalan itt fel nem sorolható dísztár­gyak nagy választékban. Gserópkályhák átalakítását és javítá­sát elfogadom. Az áru beszerzésénél a fősulyt mindig arra helyezem, hogy az lehetőleg magyar gyártmány legyen. A n. ó. közönség szives pártfogását kérem tisztelettel Blatniezky István. £ £ Mindenféle csinos ajándék tárgyak. hl o 3 «• 0 os ?r >-»• 01 (4 O <kT w r Értesítés. fS^A közelgő ünnepek alkalmából van szerencsém a n. é. közönség ysz. figyelmét felhívni a raktáromon lévő igen kitűnő 3SSZU, vala­mint 1900, évi termésű Bataten melléki és Sümegi boraimra, továbbá a velenczei Szent-Anna GYÓGY MALÁTA és különféle likőrök, úgyszintén saját főzésű seprő pálinkámra a Mauthner-féle . friss csiraképes vetemény-, virág- és gazdasági magvak megérkeztek, a melyekről részletes képes árjegyzékkel t. vevőimnek ingyeu szolgálok — Midőn még igen tisztelt vevőim­ének b. figyelmét felhívom elismert jó hírnevű liszt raktáramra, a közelgő ünnepekre a legszebb kalács és kenyér liszteimre. Naponta friss sajtok éS thea Vaj gróf Andrássy Géza tejgazda­ságából. Kiváló tisztelettel Kaufmann Ignácz fűszer, csemege és borkereskedő Szatmár, Attila-utcza. Saját ház. — Telefon szám 77. $ A Károlyi-ház mellett. II LISZTVÁSÁR. A közelgő ünnepek alkalmából, van szeren­csénk különösen a saját őrlésű aranyérem­mel kitüntetett kiváló finom kenyér, ka­lács és rétes lisztjeinket a n. é. közön­ség sz. figyelmébe ajánlani, úgyszintén az általánosan elismert különféle fajú ki­tűnő alföldi házi kenyerünket a kö­vetkező árak szerint: I rendű fehér kilője 12 kr. j|| Q ,iszt blója Ili. /barna (őroshézikülönlege.ség) 10.'Hl kitüaö zam&tU kenrérli*zt íú6* 10 kr Kiváló tisztelettel MAGYAR ALFÖLDI HÁZI KENYÉRSÜTÖDE Petöfl-utcza 1. sz, 14 kr. Az ünnepek alkalmából a lisztekhez ingyeu élesztő. hl o 3 cT O co ítf M­CQ N O 09 p> 5* co

Next

/
Oldalképek
Tartalom