Szatmári Hírlap, 1902 (1. évfolyam, 1-42. szám)

1902-12-25 / 39. szám

Szatmár, oaütörtök SZATMÁRI H 1 R L AP. 1902 deczeinber 25. 39. szám. szedett gonosztevőkkel fogok szemben állani. A kíváncsiság és a helyzet ér­dekessége csak fokozta izgalmamat. A 15-ös .számú ezellában öreg. ráuczoslcépii rab iilt. Felül van a 62 éven s vén korában bűnös útra tért. Lopott. Csodálkozó pillantásokat vetett reám s szinte látszott rajta, hogy kér­dezni akar tőlem valamit, de nem mert megszólalni, értelmetlenül morgott va­lamit és szégyenkezve bujt az ágya mögé. A 17 számú társas zárkában 8 fiatal, csupasz képű fogoly van együtt, éppen surulták a szobát. Nem akar­tam zavarni őket munkájukban ; tovább mentem. Az első emeleten levő 40-es tár­sas zárka lakói lopásért elitéit fiatal suhanczok, kedélyesen, vidám hangu­latban beszélgettek és jókedvűen ka- czagtak. Látásunkra hirtelen elhallgat­tak és félve néztek a fogházfelügye­lőre. Nem akartam elrontani a mulat­ságukat s gyorsan eltávoztam. A 41-es zárkában ismerős arcz tűnt elém. Homályosan emlékeztem az arczkifejezésére. Kíváncsian néztem meg a táblát. Nem csalódtam tényleg ismerem, tíeng Istvánnak hívják, a legutóbbi esküdtszéki czikluson tárgyal­ták bünpörót, de a tárgyalást elhalasz­tották. Szándékos emberölés bűntetté­vel van vádolva. A tárgyalás óta ször­nyűségesen meg változott. Arcza meg­nyúlt, szemgödrei beestek, arczszine fakóra változott, megviselte a börtön. Mikor meglátott rámbámult. Szenvedés és bánat volt tekintetében szánalom­mal hagytam el czelláját. Megható jelenet tárult elém a 45-ös zárkában. Miska Juon, halált okozott súlyos testi sértés bűntettéért vizsgálati fogságban levő rab fel-alá járt u ezellában s összetett kezekkel imádkozott. Vájjon nem az általa meg­ölt. ember lelki üdvösségéért imádko­zott eV Itt roszlcor jöttem, siettem is tovább. (A női rabok.) A fogház női osztálya a jobb oldalon van. Annak a megtekintésére került a sor. Az első rabasszony, akit meglát­tam, volt Kolompár Juli. Mint vizsgá­lati fogoly egyedül ült az 54 es zárká­ban. A ágyon feküdt, kezében olvasót tartott. A fogházfelügyelő kérdésére, hogy miért fekszik ágyban, lábfájásról panaszkodott. A 70-es számú zárkában 17 éves fiatal csinos leány ült. Fénylő nagy szemeivel merően nézett reám, hogy szinte zavarba jöttem. — Egyike a legveszedelmesebb tolvajoknak — magyarázta a felügyelő. Érthetetlen keserűség vett rajtam erőt, szinte bántott ennek a fiatal, csinos leánynak a romlottsága. A következő rabnő merő ellen­téte volt az előbbinek. Boszorkány kinézésű, öreg czigány-asszony volt; a neve : kolompár Pinka. Végignyulva feküdt a földön. A felügyelő szigorúan rászólt, mert tiltva van a földön fe­küdni, mire alázatosan sopánkodva visszasoinpolygott az ágyra. Ennek a nőnek a tekintetében volt valami czini- kus kifejezés, ami undorral töltött el. {Gólya a fogházban.) A következő terem a női rabok gyengélkedője volt. Egy Farkas Bódó nevű, lopásért letartóztatott czigány- asszony feküdt ott betegen. Három nappal ezelőtt a fogházban lebetege­dett ; fia született. A gólya elöl tehát a börtön ajtait sem lehet elcsukni, még oda is betolakodik. A kis purdé külön­ben, aki oly gyászos helyen látta meg először a napvilágot, jó egészségnek örvend. szegényalapját. Maga a segélyek ki­osztása körüli eljárás is, a lehető legkomplikáltabb volt és rengeteg munkát adott úgy a városi tanácsnak, mint az illető szaktisztviselőknek. Az eddigi szokás ugyanis az j volt, hogy a segélyezésre szorult sze- i | gények részére a segélyösszeget évről- 1\ évre állapították meg, ami a tanács- ' í nak rengeteg munkát, a szegónyek- í nek pedig felesleges költségeket oko­zott. Azok a szegény emberek kénytelenek voltak eddig folyamod­ványaikat évről-óvre megiratni, azo­kat felbólyegeztetni és aztán remegve kellett várniok, mig kérvényük elin- zést nyert. Nem akarunk rekriinínálni, a múlt tévedéseire fátyolt vetünk. De mégis érintenünk kellett a múltban tapasztalt rendetlenségeket, hogy az­zal szemben kellően méltathassuk a rendőrkapitányi hivatal amaz üdvös reformját, melylyel a szegényügy rendezését tervbe vette. A rendőrfőkapítányi hivatal erélyesen kinyomozta, kik is hát azok, a kik a szegényalapkól évi rendes segélyezésben részesülnek? Ez a vizsgálat meglepő eredményre ve­zetett. Kitűnt ugyanis, hogy hatvanöt olyan egyén kapott a várostól évi rendes segélyt, akiknek erre semmi­féle jogezimük nem volt. Segélyben — az idevonatkozó | városi szabályrendelet értelmében — tudvalevőleg csak az elaggottak, munkaképtelenek, testi és szellemi fogyatkozásban levők és ezeknek ti- j zenkét éven aluli kiskorú gyermekeik részesülnek. A rendőrfőkapítányi vizsgálat ! kiderítette, hogy a segélyezettek kö- j zött hatvanöt olyan egyén van, a j kik részben anyagi állapotuk javu­lása, részben munkaképességük által önmagukat és családjukat fentart- hatják és több oly gyermek részesült segélyben, a kik tizenkét éves koru­kat már régen betöltötték. Azonban hasonló rendetlenség a jövőben aligha fog előfordulni. A rendőrfőkapitány a szegény- ügy rendezésénél szigorúan, de mégis méltányosan járt el. Ezután segély­ben csakis azok fognak részesülni, a kiknek arra valóban szükségük is van. A főkapitány már össze is állí­totta azok jegyzékét, a kik a jövő évben a város szegényalapjából se­gélyt kapnak. A szegény alapból a jövő évre 28000 koronát irányoztak elő, mely­ből a kiutalandó segélyek levonása után 7420 korona megmarad. Ugyancsak a szegény alapból fedezték a hasonszervi kórház költ­ségeit, a hol ez évben állandóan tí- ] zenegy beteget ápoltak, a kiknek élelmezése 3168 koronába került. A rendőrfőkapitány a költsége­ket itt is redukálta, úgy hogy a j kórházi költségeknél a szegény alap javára 1608 korona megmarad. Ha a fent kimutatott 7420 koro- ! i nához hozzácsatoljuk ezen 1608 ko- j rónát, az összes megtakarítás 9028 koronát tesz ki. Hát ez igen szép dolog, ame- | lyórt Tankóczi Gyula h. főkapitányt valóban elismerés illeti. Bennünket azonban ez az ered­mény csak részben elégít ki, mert ezt a megtakarítást csak átmeneti jel­legűnek tartjuk, amennyiben a fenti összeg a segélyzósre szorult szegények folyton változó számaránya szerint változni fog és annak állandóságában biznunk nem lehet. Aztán figyelembe kell venni, hogy a szogényügy nem olyan kér­dés, a mit a betű ridegsége szerint rendezhetünk, hanem magasabb so- cialis és emberbaráti szempontokra is tekintettel kell lennünk. A szegónyügy kérdésének végle­ges rendezésére tehát oly módot kell találnunk, mely a bajt gyökerében orvosolja. Szerintünk ez legkönnyebben és legbiztosabban a szegény menház felépítésével lenne megoldható, mert itt a a menhelyre szorult munkakép­teleneket igen hasznosan lehetne fog­lalkoztatni, úgy hogy a munkaképte­leneknek tartottak által végzett köny- nyü munkálatok teljesen fedezné a reájuk fordított költségeket. Ajánljuk ezen tervet az illetékes kés körök figyelmébe. Az eszmét egy kis jóakarattal meg lehet valósítani. Tudtunkkal Tankóczi Gyula h. főka­pitány a szegény menház fölépítésé­nek kérdésével már foglalkozik is. Ne hagyjuk ez eszmét évekig elvajudni; adjunk testet mielőbb a tervnek: sok kelemetlenkedést kerü­lünk ezáltal és sok hiábavaló költsé­ge! munkát takarít meg ezzel a város. n (A halálra ítéltek.) A rabok közül szándékosan leg­utolsónak hagytam azokat, akik legin- • kább érdekeltek, tudniillik a két ha- ® lálraitéltet: Dobje Alexát és Bura ■ Mihályt. 1 Dobje Alexa a 66 számú czellá­ban ül. Hosszúkás arcza, bánatos ki 1 fejezésü volt s tekintetéből mély, igazi j szenvedés tükröződött vissza. Izgatottan 1 járkált börtönében. A fogházfelügyelö j megszólította oláhul.­— Mit csinálsz ? Hogy érzed > magad ? — Jól kérem, nincsen semmi J bajom. A párbeszéd után még egyszer ’ végig nézett rajtam, aztán lefeküdt az 1 ágyra. Bura Mihály, a másik halálra­ítélt éppen jóizüen falatozott, midőn a 12-es számú ezellában felkerestem. Csak úgy gyömöszölte magába az eledelt. Bura sokkal izgatottabb a tár­sánál. Folyton ártatlanságát hangoz- : tatja s panaszkodott a felügyelőnek, : hogy a tárgyalás alkalmával nem en- 1 gedték felszólalni, hogy említést tegyen ' egy emberről, aki azt mondta, hogy 1 embert fog ölni. A halálraítélt rab pásztor, akit szintén erősen megviselt a börtön levegője, pillanatig rámme resztette szemét, azután az ágyszé­lére ült és alvásra hajtotta fejét. * A rabok látogatása után még a , munkatermet és az imaházat néztem . meg. A felügyelő szobájában egy rab L megtisztította a ruháimat, pénzt adtam r neki. A rab szeme felcsillant, de a ■ pénzt nem fogadta el: — Ha a felügyelő ur megengedi, [ elfogadom szólott s könyörögve nézett reá. Természetesen a felügyelő ur . megengedte, hadd vegyen magának érte egy kis karácsonyi kalácsot. Márton Lázár, fogházfolügyelőnok megköszöntem a szives kalauzolást S , eltávoztam a szomorú helyről. Mikor az utczára értem teli tü-1 dővel szívtam a friss, deczemberi le- j vegőt s jóleső érzés fogott el, midőn j a siető ünnepi hangulatban lévő járó­kelők közé keveredtem s a pezsgő élet zsibongása közepette elmaradt a törvényszéki palota fogházának szo­morú épülete . . . A szegényügy rendezése. 9028 korona megtakarítás. Szatmár, deczember 24. Minden város adminisztrációjá­nak, tudvalevőleg rendkívül sok dol­got adnak az illető városok szegényei. Olyan munkaképtelenek és szegé­nyekben, akiket a városnak segé­lyezni kell, sajnos, mi sem szűköl­ködünk ; sőt mondhatnék, hogy vá­rosunk lakosságának számához mér­ten, igen sok a város pénztárából segélyezésre szorult szegény. A legutóbbi időkig, különösen Korhad Károly dr., volt főkapitány alatt, a város szegónyügy-ügyosztá- lyában a legnagyobb rendszertelen­ség uralkodott, s a szegények nyil­vántartása, valamint a segélyek ki­osztása körül a legnagyobb követke­zetlenséggel jártak el, a mi csak ter­mészetes, hogy tetemes fölösleges ki- ! adással terhelte meg a városi pénztár A Humbert-család fogságban. Újabb részietek. A párisi közönség nagy öröm­mel foglalkozik a szélhámos Hum­bert-család, a világraszóló százmilliós csalás tetteseinek elfogatására vonat­kozó hírekkel. Párisben ugyanis némi elégtételfélét éreznek, elégtételt a so­kat kigunyolt rendőrségnek, a meg­rágalmazott politikusoknak. Mivel a kiadatási eljárás már folyamatban van, a megkárosítottak is, nemsokára szemtől-szembe állhatnak a világhírre vergődött fosztogatókkal a törvény­szék tárgyaló termébeu. A hires csaló família addig, a mig a kiadatási eljárás teljes befeje­zést nyer — a mi pár óra alatt le­folyhat — a madridi rendőrségi pre- fektura épületének foglya. A kiada­tási eljárás iratai — mint a „Szat­mári Hírlap“ tegnapi számában megírtuk — tegnap érkeztek meg Párisból a madridi rendőrséghez s igen valószínű, hogy midőn e soro­kat. írjuk, a csaló házaspár már ot. Az egész kontinensen elismert nagynevű MARTIN SONS & C Ltd angol gyapjúszövet gyárosnak Szalmáról» egyedüli raktára : \\ 71/ í C r/ Á^VTTT A posztó és gyapjúszövet kereskedőnél Deák-tér Freund-ház. Felhívja a \\ 1 MA vx A fent» ezóg a n. é. közönség figyelmét 3^ idény újdonságaira,

Next

/
Oldalképek
Tartalom