Szatmári Hétfő, 1913. március-június (1.évfolyam, 1-12. szám)
1913-04-07 / 2. szám
2. szám Szatmári Hétfő 5. oldal Telefon—T ávirat—Express. Kovács Gyula beszámolója. Bpest, 1913. április 6. Gyomén ma tartotta beszámolóját Kovács Gyula orsz. gyűl. képviselő, ki az ismeretes képviselőházi merénylet óta nem volt kerületében. Választói leir- hatlan lelkesedéssel fogadták beszámolóját, mely egyszersmind búcsúja is volt. Megmásithatatlan elhatározásaként jelentette ki ugyanis, hogy a politikától végkép visszavonul, mit azzal indokol meg, hogy egyrészt két ízben megsértette a parlamentáriz- must akkor, midőn az urnát ledobta és Tiszára rálőtt; másrészt pedig, mert sem a kormánnyal, sem az ellenzékkel egyet nem ért. Ä kormányt tettei miatt per- horreskálja, mig az ellenzéket nem tartja elég erélyesnek. R flottademonstráció. Bpest, 1913. április 6. Berlinből jelentik: Miután a „Breslau“ cirkáló hajó, mely eddig a levantei vizeken horgonyzott a német alattvalók megvédése céljából, parancsot kapott, hogy a Montenegró elleni flottatüntetésben való részvétel céljából az Antivári vizekre induljon, szükségessé vált a levantei vizekre újabb hajók kivezénylése. A német tengerészeti főparancsnokság két kisebb hajónak adta meg e óéiból az indulási parancsot. * Bécsböl jelentik: Burnay ellentengernagy neveztetett ki a flottatüntetésben résztvevő hadihajók főparancsnokává s kineveztetése után a zonnal felhuzatta a s „Kyng Edward“-ra a parancsnoki lobogót. Äz összes hajók üdvlövéssel üdvözölték a főparancsnokot s az összes hajók parancsnokai tisztelegtek nála. Burnay a főparancsnokság átvétele után azonnal táviratot intézett a montenegrói kormányhoz, bejelentette a flottatüntetés megkezdését s nyomatékkai hívta fel, hogy haladéktalanul tegyenek eleget a hatalmak kívánságainak. * Londonból ielentik: Ä „Hami- die“ török páncélos a Port Saidi kikötőbe futott be. Sport. Elmaradt mérkőzések. Sz. T. V. E. tegnap délutánra a Kis- várdai Sport Egylettel (K.S.E.) tervezett bajnoki mérkőzése elmaradt. A KSE. csütörtök délután táviratban mondta le a mérkőzést, mely lemondás két pontot jelent a Sz.T.V.E. javára. A KSE. lemondása folytán a SzTVE. Máramarosszigetet kérte fel barátságos mérkőzésre, mely mérkőzés azonban a máramarosiak lemondása folytán szintén elmaradt. Training mérkőzés. A meghívottak elmaradása folytán labda rugó csapataink csak training mérkőzést tarthattak. E mérkőzést bátran mondhatjuk az idény legjobban sikerült mérkőzésének. Lendületes, heves tempójú volt a játék az utolsó percig. Egyik támadás a másikat érte. R szép összjáték, mely eddig hiányzott a mérkőzésekből, jellemezte a játékot. R játékosok nem törekedtek egyé úleg kitűnni, hanem biztos összjátékkal érték el a szép és veszélyes helyzeteket. Igen jónak bizonyult Bányay, játékából remélhetjük, hogy a SzTVE. jó erőt nyert benne. Nemzetközi mérkőzések. Bpest, ápr. 6. A nemzetközi mérkőzések voltak ma a fő football attrakciók. Ezek közül is kiemelkedik a FTC. nagy góalarányu (6:1) győzelme a bécsi WSC. felett. Kár, hogy a bécsi csapat egyik legjobb játékosát Braunsteinert nélkülözte. R BAK. is kijátszta végre igazi formáját s 3:1 arányban győzte le a császárváros egyik legerősebb csapatát, a WAC.-ot. Bajnoki mérkőzések. Az utolsó hely kérdésére rendkívül fontos a TTC.—UTE. match 2:2 eldöntetlenül végződött. Az utolsó helyen álló FTC.-től ez mindenesetre szép teljesítmény volt. A Törekvés szimpatikus csapata is kiköszörülte a múlt heti csorbát, mert az egyik legjobb formában levő magyar csapatot, a küzdelembe favoritként induló BTC.-t arra kényszeritette, hogy 1:0 arányban vesztesként hagyja el a saját megszokott pályáját. Szövetségi mérkőzés. BTC. II.— Törekvés II. 2:1. Modern kölcsön könyvtár Weisz Izsáknál, a város bérpalotában. Előnyös olvasási feltételek. 309/1913 végrh. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881 évi LX. t.-cz. 102. §-értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a Debreceni kir. törvényszéknek 1912. évi 31551. számú végzése következtében Dr. Rosen- feld ügyvéd által képviselt Ungmegyei takarék- pénztár cég lavára 500 K s jár. erejéig 1913 évi január hó 17. foganatosított kielégítési végrehajtás utján le foglalt és 900 koronára becsült következő ingóságok u. m. varógép és bútorok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a szatmári kir. járásbíróság 1913-ik évi V 220 számú végzése folytán 100 kor. tőkekövetelésnek 1912 évi október hó 5 napjától járó 6o/° kamatai, a fizetések betudásával és eddig ősszesn 110 kor. 36 fill.-ben biróilag már megállapított költségek erejéig, Szatmáron, Atila-utca alperesek lakásán 1913. évi április hó 19-ik napjának délutáni 5 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881 évi LX t.-c. 107 és 108. § ai értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek, szügség esetén becsáron alul is el fognak adatni Amenyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le-és felülfoglatatták és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverés az 1881. évi LX. t.-c. 120. § értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kelt Szatmáron. 1913 évi március hó 27 napján. Adám Albert kir. bir. végrehajtó. Szerkesztő: Dr. Mandel Jenő Felelős szerkesztő : Borgida József. Kiadóhivatal: Deák-tér 9. Telefon 354. E lado egy jó forgalmú fűszer üzlet. Értekezhetni Széchényi-utca 17. sz. amerikai borbély üzlet. Ugyanott egy irodának alkalmas üzlethelyiség kiadó. oooooooooooooocooooooooooooooooooooooooooooooooo o o ! Olcsón vállal I o o 0 o 1 mindennemű I o o fszobafesiol o o 0 o 1 munkát § ! Klein Arnold i o o 0 o 1 szobafestő I 0 o 1 Battyángi-utca ! O O o 1 'l o O 1 o oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Mayer jenny női kalap üzletében (városi bérpalota) a tavaszi és nyári újdonságok megérkeztek, o o o o o