Szatmári Gazda, 1912. (4. évfolyam, 1-52. szám)

1912-02-17 / 7. szám

február 17. SZATMÄR] GAZDA 5-rk oktel. folyam iránt gazdakörökben oly szokatlan érdeklődés mutatkozott, hogy az 0. M. G. E. szükségét látta folyó hó 28 — március 3-a közötti napokon egy harmadik tanfolyam rendezését. Jelentkezni lehet az OMGE. szék­házában (Köztelek utca 8 sz.) Jelentkezési határidő február 25, tandíj 30 korona. A Szilágyvármegyei Gazdasági Egyesület ez évben Zsibón *és Zilahon bikavásárt rendez, előbbi helyen március 3-án, mig Zilahon április 28-án. A vá­sár iránt Szilágyvármegyében érthető érdeklődés mutat­kozik. Országos állatvásárok vármegyénkben, feb­ruár 20-án Krasznabélteken ; február 22-én Királydaró- con; március 6-án Nagysomkuton; 8-án Erdőszádán ; 11-én Avasujvároson és Nagybányán; 15-én; Csenger- ben; 18-án; Avasfelzőfaluban. Sortrágyázó vetőgép bemutatás Hatvanban. Az O. M. G. E. f. évi március 24. és 25-én a hatvani uradalomban sortrágyázó vetőgép bemutatást és próbát rendez. A bemutatás célja az újabb rendszerű sorban trágyázó vetőgépeket a gazdaközönségnek munkába be­mutatni és azok szerkezetét, valamint használati mód­ját a gazdákkal megismertetni. Működés közben az or­szágos m. kir. növénytermelési kísérleti állomás veze­tője előadást fog tartani a sortrágyázással eddig elért eredményekről, valamint az O. M. G. E. műszaki bi­zottságának tagjai a gépek szerkezetére nézve részletes magyarázatokkal szolgálnak, Ajánljuk gazdáinknak ezt a modern vetőgépet munkában megtekinteni, annyival is inkább, mivel a műtrágyák, fotytonosan emelkedő tér­hódításánál e gépekkel nagyon is számottevő megta­karítás érhető el, A legelőbirtokosság költségvetése. Felmerült eset alkalmából elvi határozatban mondotta ki a földmive- lésügyi miniszter, hogy a legelőbirtokosság költ­ségvetése nem igényli a vármegye közigazyatási bi­zottságának jóváhagyását. A szervezetlen birtokosság ügyvitelét a községi elöljáróság díjtalanul köteles el­látni. A birtokossági költségvetés nem foglalható össze legelőalap elnevezéssel a községi költségvetéssel. Sötét istálló, beteg marha. Az okos háziasszony oly lakást bérel, mely a napos oldalon van, mert tudja, hogy a nap és levegő a legjobb egészségfenn­tartó. Egy régi példabeszéd azt mondja: »IA hová nem süt a nap, óda az orvosnak kel! menni«. Ha­nem, ha a háziállataink 1 akásáról van szó, akkor elfe- íeledjük ezen észszerű dolgokat s szegény páráknak a legrosszabb helyiségeket is elég jónak tartjuk. Sötét, nyirkos, piszkos, szóval egészségtelen nagyon sok is­táié, azután nem« csoda, ha yiimőkór, száj- és köröm­fájás stb. az istállózott marhák között fellép és rohamo­san terjed. Az állatoknak adjatok kellő napvilágot, tart­sátok őket tisztánk s tereljétek őket ki a szabadba. Oly vidékeken, hol a marhák idejűik legnagyobb részét a szabadban töltik, a betegségek sokkal ritkábbak. Természetes mai napsáéi bajos sok helyen ezt megcse­lekedni, de ha az ember már tudja, mire van az állatnak szüksége, könnyebben védekezhetik a baj ellen is. A palackok kötelező hitelesítése. Az 1907: V. t. c. rendelkezése alapján 1908-ban adta ki a kereske­delmi minister azt a rendeletetet, mely a szeszes italo­kat tartalmazó és az üzleti forgalomban szereplő zárt J palackok hitelesítését tárgyazza. Ennek a rendeletnek | eredetileg 1911. január 1-én kellett volna hatályba lép­ni, azonban az érdekeltek kérelmére az életbeléptetés 1912. január 1-re lett elhalasztva. E szerint e naptól már csak a hitelesítési jegygyei ellátott üvegekben lett volna szabad szeszes italokat árusítani, azonban ez a kényszer most sem következik be, mert a hivatalos lap december 29-iki száma az uj rendelet életbe léptetése dejét 1913. évi január hó 1-re teszi. A rendelet nemcsak halasztó hatályú, de módosító ís. A kereskedelmi miniszter ugyanis figyelembe véve azokat az észrevételeket, melyeket Kálmán Gusztáv ál­lamtitkán elnöklése mellett megtartott ankét alkalmával az é rdekelt szakmák képviselői felhoztak az eredeti ren­delet több pontját módosította. A lényegesebb módosí­tások a következők: A pezsgővel és likőrökkel töltött paladiók kivétetnek a hitelesítési kényszer alól, az el­térési határ úgy le, mint felfelé pontosan meg van álla­pítva s a palackokon ki lesz tüntetve. Továbbá gon­doskodva van a kereskedők zaklatásának elhárításá­ról, amennyiben ki van mondva, hogy ha a kereskedő bizonyítani képes, hogy a hiányos palackot nem ő töltötte meg, a hiányért a palack megtöltője, ha az magyar állampolgár és nem a kereskedő vonatik felelős­ségre. A bizonyítékot e tekintetben a palack meg­töltőjének nevével ellátott dugasz és egyéb záró készülék vagy vignetta képezheti. Végül eltérőleg az eredeti ren­delettől, kimóndatik, hogy a rendelet át hágói nem hi­vatalból, hanem csak a vevő feljelentése esetében ül­dözhetek. Gál Jenő mérnöki irodáját Szatmároi Bercsényi-utca 33. szám alá helyezte át. Tele­fon szám: 189. Kedves olvasóink okulására szolgálhat a követ­kező levél melyet Rohan József herceg Őfensége Schott- wienből irt; „Az Elzafluid meglepő hatása valóban fe_ líil-mul minden várakozást és közzéteheti, hogy nekem és ismerőseimnek a Feller-féle Elzafluid és Elzapilula a legtöbb betegségnél, mint például fej- és fogfájás, szú­rás, szaggatás, derékfájás, nátha, gyomorfájás, rosszul- lét, stb. kitűnő szolgálatokat tett. Különösen a látóké­pesség gyengülésénél feltűnik az Elzafluid szemeterősitő hatása, miért is mint valóban nélkülözhetetlen megbíz­ható háziszert a legjobban ajánlhatom“. Azok a t.- ol­vasók. kik ezen készítménnyel kísérletet óhajtanak ten­ni, 5 koronáért bérmentve kaphatnak Feller-féle Elza- fluidot, ha egyenesen a készítőnek Feller V. Jenő ud-

Next

/
Oldalképek
Tartalom