Szatmári Gazda, 1910. (2. évfolyam, 1-52. szám)

1910-04-02 / 14. szám

április 2. SZATMÁRI GAZDA 9-ik oldal A budapesti országos borvásár elhalasztása. Mivel a Budapesten tervezett országos borvásár egyik első feltétele az volt, hogy a vállalkozás az állam ré­széről jelentékeny anyagi támogatásban részesüljön s mivel az 1908-iki borokból már a készletek tetemesen megfogyatkoztak, az uj borok minősége pedig a leg- töbk vidéken sok kívánni valót hagy hátra, a Magyar Szőlősgazdák Országos Egyesülete a borvásár rende­zésétől elállott. Erről az összes rendezőbizottsági ta­gokat oly megjegyzéssel értesítették, hogy a bizottság tagjai a jövő évre halasztott vásárnál is megmaradnak. A mezei közös dűlőutak visszaszerzése. Felmerült konkrét tényből kifolyólag elvi jelentőségű határozatban mondotta ki a földmivelésügyi miniszter, hogy a mezei közös dűlőutak megszűkitése, másféle irányítása, elszántása vagy megrongálása esetében az az eljárás a közigazgatási hatóság hatáskörébe tartozik ugyan de ebbe a hatáskörbe nem tartozik bele oly magánosok birtoklásában levő ingatlanok vitás tulajdon­joga feletti döntés, mely ingatlanok már régóta nem szolgálnak nyilvános közlekedési célokra. Az ily ingat­lan, ha eredetileg valóban közterületet képezett is, a foglalóktól csak birói utón szerezhető vissza. Szervezkedés az alkoholizmus ellen. Nagyje- lentségü és üdvös hatásúnak Ígérkező az a mozgalom, melyet az Országos Magyar Gazdasági Egyesület indi- iott a falusi népet pusztító alkoholizmus meggátlására. Az OMGE. helyes érzékére vall, hogy nem helyezkedett az antialkoholisták merev álláspontjára, mert tudatában van annak, hogy az ivás szenvedélyéről lehetetlen leszok­tatni a népet. Azt kívánja csupán, hogy a korcsmákat megbízható emberekre bízzák s éppen ezért a szövet­kezeteket az italmérési engedélyek kiadásánál előnyben részesítsék. Kívánja ugyan, hogy a korcsmák és pálinka- mérések számát fokozatosan apaszák, de ezzel szemben jelentősebb az az óhajtása, amely a korcsmák munka­szüneti napon való bezárására és a korcsmái hitel teljes eltiltására vonatkozik. Ennek az ország érdekét előmozdító szociális feladatnak sikeres megoldását tűzte ki céljául az OMGE. Az a nagy erkölcsi súly, amely- lyel a gazdák legfőbb társadalmi szervezete az Orszá­gos Magyar Gazdasági Egyesület rendelkezik, reményt nyújt arra, hogy az alkohol pusztításának a meggátlá- sán fáradó emberbarátok szívvel lélekkel sorakozni fognak a gazdák zászlója köré. A kivándorlók pénze. A belügyminiszter utasí­tására LIhivjuk az Amerikába vándoroltaknak itthon maradt hozzátartozóit, figyelmeztessék a kintlevőket, hogy pénzt csak postautalványon küldjenek haza. Ne küldjék a pénzt ajánlott levélben, de különösen ne az amerikai kisbankárok utján, mert azoknak a kezén már sok kivándorlóknak a pénze kallódott el. A budapesti tenyészállatvásárra, mely f évi április 3. és 4-én fog a Tattersall helyiségeiben megtar­tatni, bejelentettek: Szarvasmarhát: Magyart 7 kiállító 33 bikát, 7 tehenet, Szimmenthálit 32 kiállító 170 bikát 7 tehenet és üszőt, bernit 3 kiállító 27 bikát, 17 tehenet és üszőt, pinzgauit 1 kiállító 1 bikát, 6 tehenet, borz­derest 1’kiállító 2 bikát, pirostarka hazait 10 kiállító 16 bikát, 54 tehenet, keletfrizlandit 1 kiállító 2 bikát, 13 tehenet, összesen 45 kiállító 251 bikát, 104 te­henet — 355 darabot. Juhot és kecskét: posztó- és szövetgy. 4 kiállító 66 kost, 16 anyát, hazai fésügy. 5 kiállító 66 kost, 2 anyát, franczia fésügy. 10 kiállító 135 kost, 10 anyát, husjuhot, francziát 5 kiállító 80 kost, 6 anyát, husjuhot, angolt 3 kiállító 42 kost, 4 anyát, raczkát 1 kiáll! » 8 kost, 4 anyát, karakult 1 kiállító 12 kost, 2 anyát, kecskét 1 kiállító 2 bakot, összesen 30 kiállító 411 kost és bakot, 44 anyát = 455 darabot. Sertést: Mangoliczát 19 kiállító 264 kant, 79 koczát, angolt 7 kiállító 38 kant, 24 koczát, összesen 26 kiállító 302 kant, 103 koczát == 405 darabot. Mind­össze 1212 darab állatot. A vásáron a bírálat áprils 2-án reggel 8 órakor kezdődik. Hogyan védekezzünk a peronoszpóra ellen, istvánffi Gyula dr. a M. kir. Ampelológiai intézet igaz­gatója egy kis füzetkébe foglalta össze a múlt évben oly nagy mértékben pusztító peronoszpóra-járvány tanulságait. A fenti címen megjelent füzet röviden, könnyen megérthető módon tárgyalja a peronoszpóra ellen védekező eljárást és a betegség biztos felisme­rését megkönnyíti a füzethez csatolt színes kép, mely a szőlőragyát, peronoszpórát természetes színében állítja az olvasó szeme elé. Szőlősgazdáinknak már azért is érdeklődésébe ajánljuk ezt a hasznos útba­igazító szakfüzetkét, mert a földmivelési miniszter kiadványa és egy levelező lapon való kérésre bárkinek teljesen ingyen küldi meg a M. kir. Ampelológiai In­tézet Budapest, II., Debröi-ut 15. Egyúttal figyelmez­tetjük szőlősgazdáinkat, hogy a szőlőben, vagy gyü­mölcsösben előforduló veszedelem orvoslása végett egyenesen a fentnevezett intézet igazgatóságához for­duljon, ahonnan ingyenes tanácsot kap. Seprő cirok termelés. Gazdáink részére újból egy biztos jövedelmet hajtó növény-a seprő cirok-ter- meíésére nyílik kedvező alkalom, amenyiben egy du­nántúli nagyszabású seprőgyár szatmári képviselője utján lapunk utólsó oldalán foglalt s minden tekintet­ben előnyös feltételek mellett hívja fel a gazdaközön­séget a seprő ciroknak rendszeres termelésére. A cég képviselőjének hirdetésére e helyen is felhívjuk a gazdák figyelmét s ajánljuk az abban foglaltak alapos megfontolását már saját jól felfogott érdekükben is. Tiltakozás a bortörvény ellen. Verseczen április 3-án a bortörvény hatálya ellen országos tilta­kozó gyűlés lesz, hogy a törvény sérelmes rendelkezései hatályon kívül helyeztessenek és annak összes hibái orvosoitassanak. Állati gyógyszer szabadalom tárgya nem lehet. Felmerült konkrét tényből kifolyólag elvi hatá­rozatban mondotta ki a Curia, hogy az állati gyógy­szer szabadalom tárgya nem lehet. Ez azzal az anyagi jogszabállyal áll összhangban, hogy az ilyen gyógy­szereket a fennálló törvényekben és rendeletekben foglalt szabályok megtartása mellett nemcsak a felta­láló hanem bárki is készítheti és forgalomba hozhatja. Vármegyénk állategészsége. Lépfene: fehér- gyarmati Kisnamény t.; mátészalkai Papos t.; nagy­bányai Láposhidegkut; nagykárolyi Kálmánd ; szatmár­németi Szamoskrassó ; Nagykároly. Veszettség : máté­szalkai Mátészalka 2 u. ; Felsőbánya; Nagybánya. Ivar- szervi hólyagos kiütés: mátészalkai Kántorjánosi 2 u. szm. Rühkór csengeri Csengerbagos t. ló.; erdődi Dobra juh; mátészalkai Nagyecsed ló. Sertésorbánc: fehérgyarmati Darnó 5 u., Fülpösdarócz t. Sertésvész: csengeri Csengerujfalu m., Gacsály m., Nagygécz m., Sz.-Angyalos, Tyúkod, Vetés t.; erdődi Géres t., K.-bél- tek, Szakasz; fehérgyarmati Kérsemjén t., Matolcs 9 u., Turricse t.; mátészalkai Nyírcsászári m.; nagysom- kuti Karuly 5 u., Kovás 2 u., Pribékfalva t.; szat- már-németi Egri t., Kakszentmárton, Kispeleske 14 u., Mikola m., Nagykolcs t., Tisztaberek 7 u. Szatmár- Németi: veszettség.

Next

/
Oldalképek
Tartalom