Szatmári Gazda, 1910. (2. évfolyam, 1-52. szám)
1910-12-24 / 51. szám
8-ik oldal SZATMÁRI GAZDA december 24. Máramarosmegyében, az Iza- és Visóvölgyén személy-, áru- és postaszállitásra automobil-járatokat létesít. A vállalkozás mintegy 300.000 koronába kerül. A befektetéshez egyes községek is hozzájárulnak. Máramaros-* sziget pedig, a hol az automobil-járatok központja lesz, 20.000 korona költséggel automobil-állomást létesit. Az automobil-járatok valószínűleg már a tavasszal megindulnak. Szöllősgazdáink figyelmét felhívjuk lapunk 11. oldalán foglalt bornyilvántartásunkra s ez alapon borkészleteik bejelentésére. Egyesületünk heremagtisztitó raktára (Szat- már, Árpád-utca 21. szám.) nyitva d. e. 8—12, délután 2—6 óráig. Bejelentések a raktárhoz, vagy az egyesület titkári hivatalához (Deák-tér 2. sz.) intézendők. Nedves állapotban betakarított szénát hosszú ideig eí lehet tartani és tápláló értékét fokozni, ha azt a következő módon besózzuk. Midőn a szénát a padlásra vagy más helyre rakjuk, egy embernek minden fél méter magas szénarétegre, néhány maroknyi sót kell lehetőleg egyenletesen az egész felületen szétszórni. Átlag 20 métermázsa szénára lehet 9—10 kg. sót számítani; olcsóság kedvéért a közönséges marhasót használják. A só egyrészt megakadályozza a penészképződést, másrészt a nedves széna erjedésénéi elősegíti a tejsavkép- ződést, amiáltal a megázás folytán íztelenné és kevéssé táplálóvá vált szénának tápláló értéke nő. Nagyon kell vigyázni arra, hogy a szénarétegek szorosán legyenek egymás fölé rakva, hogy közöttük űr ne támadjon, mert csak szorosan egymásra rakott szénánál lehet minden esetben sikeresen ezt a módot használni. Vármegy énk állategészsége. A száj- és körömfájás az országban még mindég terjed; ma már a fertőzött községek száma megközelíti a 6 ezret. Vármegyénk minden járása fertőzve van. A szatmári vásár még mindig zárva s körülbelül jöv'ó évi március előtt nem is lesz megnyitható. Emiatt a karácsonyi szokásos vásárok is lanyha forgalmúak, nincs miből pénzt csinálnia a gazdának, tehát nincs forgalma sem kereskedőnek, sem iparosnak. A fogyasztó publikumra is nagy csapás a vásárok szünetelése. Nem a gazdák az okai a husdrágaságnak, de a könnyelműen kezelt határzár. Most láthatjuk a Romániából becsempészett élő marha közgazdaságilag mily óriási csapást mért az országra. A folytonos esős időjárás pedig csak terjeszti a vészt. Itt a karácson s még reményünk sincs sem hóra, sem fagyra. Egyébb betegségeket illetőleg vármegyénk állategészsége a következő: Lépfene: avasi Avasujfalü; erdőd! Nagymadarász; fehérgyarmati Milota, Nagyszekeres; mátészalkai Kán- torjánosi Olcsva; nagykárolyi Mezőterem t; Nagybánya. Veszettség: csengeri Hérmánszeg; fehérgyarmati Fehérgyarmat t.; nagyáomkuti Hagymásíápos, szatmárnémetii Adorján ; nagykárolyi Érdengeleg. Rühkór: fehérgyarmati Kölese ló; mátészalkai Jármi ló, szatmárnémetii Szárazberek ló; Serfésorbánc: fehérgyarmati Kérsemjén t., nagy- károlyi Érdengeleg, csengeri Tyúkod t. Sertésvész: avasi Avasfelsőfalu, Ráksa, csengeri Tyúkod t., Vetés t.; erdődi Réztelek 6. u., fehérgyarmati Gyügye 8 u., Nagyszekeres ‘ mátészalkai Kántor- jánosi, Mátészalka t., Nyirmegyes t.; nagykárolyi Bör- veíy 3 u., Mezőterem t., Portelek 5 u; nagysomkuti Dánfalva 2 u., Hagymásíápos 2 u., Magosfalu 2 u., Pribékfalva t., szatmárnémetii Kak, Lázári m., Pettyén, Szamoslippó m.; szinérváraljai Apa t., Aranyosmegyes 11 u., Szamosborhid 4 u.; Nagybánya. Szatmárnémeti ragadós száj- és körömfájás, sertésvészUtazó-, kézi-, fáskosarak, kerti bútorok minta, vagy rajz szerint megrendelhetők egyesületünk titkári hivatalánál. Csinosan, tartósán és méltányos árban készítik e tárgyakat háziipartánfolyamainkon kiképzettek; minták megtekinthetők az egyesület titkári hivatalánál (Szatmár Deáktér 2). Adatok a zabosbükköny termeléséhez. Az egy nyári takarmánynövények között leginkább a zabos bükköny termesztése van elterjedve, mert egyrészt rendkívül nagy tömeget, másrészt kitűnő takarmányt szolgáltat, de csak az esetben, ha neki megfelelően előkészített talajban termesztünk, másrészt a magja s a vele egyidejűleg elvetett zab magja közt olyan az arány, a mely mellett a legjobb minőségű takarmányt szolgáltatja. Nagyon sok zabot a bükkönymag közé keverni ném szabad, mert az ilyen keverék kisebb termést, rosz- szab minőségű takarmányt szolgáltat. Ha a keveréknek több mint fele zab, akkor a bükköny etetésekor a tej hozam és a tej zsírtartalma nagyon megapad. Ha ellenben a keverékben a bükkönymag van túlsúlyban, nemcsak a termés nagyobb, hanem a bükkönyt követő búza is nagyobb termést fog adni, mert a bükköny nitrogén gyűjtő tehát gazdagítja a talajt. 1907-ben egy 40 holdas táblát, mely két évvel az előtt lett érett istálló trágyával megtrágyázva, két egyenlő részre osztottam s 20 holdra, magyar holdanként 120 kgl8 százalékos szuperfoszfátot szórattam el, melyet a bükköny elvetése előtt beboronáltam s az egész 40 holdat egyidőben vetettem be zabos bükkönnyel, melynek kaszálása, szárítása és behordása szintén egy időben eszközöltetett. Miután abban a majorban hid mérleggel még nem rendelkeztem, a lehető legpontosabban ügyeltem arra, hogy a 10 szekér, melyen a takarmány hor- datott, egyforma méretű legyen és lehetőleg egyformán rakassanak meg. Mig a mütrágyázott 20 holdon 33 szekér széna termett, addig a másik 20 holdon csak 28