Szatmári Gazda, 1910. (2. évfolyam, 1-52. szám)

1910-07-23 / 29. szám

6-ik oldal SZATMÁRI GAZDA julius 23. Az állati bőr lefejtése. Tudomására jutott a földmivelésügyi miniszternek, hogy a fogyasztásra levá­gott állatok vágóhídi földolgozását végző iparosok még mindig nem fordítanak elegendő gondot arra, hogy az állatok bőre lefejtése közben értékcsökkenést ne szen­vedjen. Tekintettel a kérdés fontos nemzetgazdasági je­lentőségére, körrendeletben utasította a miniszter a tör­vényhatóságok területén lévő husvizsgálókat, hogy az 54.400—4908. szám alatti miniszteri rendelet 50. szakasza értelmében a bőr lefejtésénél követendő eljárás pontos betartására mindenkor különös gondot fordítsanak. Trágyázás a zöldséges kertben. A zöldség jó­ságára különbözően hatnak a különböző trágyák. így nevezetesen a fejes káposzta a sertés, juh és emberi trágyától legédesebb Ízűvé fejlődik, a tehéntrágyától már valamivel rostosabb és kevésbbé leves lesz, ellen­ben a lótrágyában még levetlenebb minőséget ad. A kelkáposzta az emberi trágyától igen keserű izü lesz, a lótrágyától szintén, de nem ilyen nagy mértékben. A j sertés és egyéb trágyáktól azonban édes ízűvé fejlődik. ! A zeller a disznótrágyában füszerszagú és izű, de kissé száraz, tehéntrágyában az előbbihez hasonlít, de kevésbbé finom, embertrágyában kicsi marad, száraz és rossz izü, lótrágyában ellenben nagyon leves és jóizű lesz. A cékla vagy vörösrépa a juhtrágyától a legéde­sebb, legkellemesebb és legfinomabb, ló- és disznótrá­gyától finom és kellemes, tehéntrágyában silány, ember trágyától pedig kellemetlen izt kap. A petrezselyem ló­trágyától szagtalan, laza, finom, juhtrágyától igen jó, fűszeres izü lesz; a disznótrágyától annak izét és sza­gát átveszi, embertrágyától pedig majdnem szagtalan, de rósz izü, szinte élvezhetetlen lesz. A kalarábé juhtrá- gyában vagy embertrágyában termesztve, nyersen jó le­ves és édes izü, disznótrágyán meglehetős, nem trágyá­zott kerti földben igen nedvdús édes és gyengéd ló­trágyán közepes ízű és száraz, tehéntrágyán pedig gyenge és nedvdús lesz; megfőzve a tehén-, ló- és embertrágyá­ról, úgymint a trágyázatlan földről való egyenlően gyengéd, szagtalan és kellemes ízű, a disznótrágyán termesztett még ha többször hideg vízzel leöblített is, kellemetlen szagu, a juhtrágyától való pedig a legsilá­nyabb lesz. A póréhagyma ember- és lótrágyán te­nyésztve igen gyöngéd és jó, kellemes szaggal; tehén­trágyán durva és keserű izü, a juhtrágyának szagát fel­veszi, sertéstrágyán keserű, csípős, rossz izü lesz. A retek tehén és embertrágyától a legfinomabb, legjobb és legkellemesebb, kezdetben édeskés, csípős izü. Disznó­trágyában csak közepes ; juhtrágyán sokkal silányabb, mig lótrágyán a legsilányabb és legkellemetlenebb szagu termést adja. A vöröshagyma lótrágyán előbb édes, de aztán igen erős izű és erős szagu, juhtrágyán nem oly édes, de jó és finom izü, tehéntrágyán és embertrágyán előbb édes, aztán erősebb lesz. Ezt tudva, a kertésznek módjában áll a legjobb terméshez jutni, csak a trágyát kell jól megválasztania. A műtrágyákkal persze még könnyebben segíthet magán. Vármegyénk állategészsége. Lépfene: avasi Bujánháza; csengeri Szamosdob, Porcsalma, Tyúkod; erdődi Erdőd 1. u. és 1 1., Krasznabéltek 1 u. és 1 1.; fehérgyarmati Kisnamény t., Matolcs, Penyige; máté­szalkai Érendréd, Vállaj m.; szatmárnémetii Sárközuj- lak; Nagykároly. Veszettség: avasi Komorzán; nagybányai Alsó- fernezely; nagykárolyi Krasznaszentmiklós; nagysom- kuti Kolcér, Koltó; szatmárnémetii Egri; szinérváraljai Szinérváralja, Nagybánya. Ivarszervi hólyagos kiütés: nagybányai Lápos- bánya 1. szm.; nagykárolyi Börvely t. szm., Doma- hida 3 u. szm.; Vállaj m. szm.; szatmárnémetii Szá­razberek ló. Rühkór; avasi Turvékonya 2 u. ló; mátészalkai Kántorjánosi m. ló, Nyirvasvári t. ló; nagykárolyi Mérk m. ló; Vállaj t. ló; nagysomkuti Nagybozinta ló. Sertésorbánc: csengeri Ura m.; nagykárolyi Cso- maköz, Nagymajtény 2 u. Sertésvész: csengeri Csengerbagos t., Óvári, Por­csalma, m., Rozsály m., Tyúkod t., Ura t., Vetés t.; erdődi Alsóhomoród, Felsőboldád 7 u., Ivácskó, 5 u., Királydaróc t., Krasznaterebes p., Résztelek 3 u.; fehér- gyarmati Fehérgyarmat 2 u., Géberjén 2 u., Jánk, Kis­szekeres t., Nagyar 5 u., Nagyszekeres, Szamosujlak, Vámosoroszi t; mátészalkai Hodász, Mátészalka m., Nagyecsed m., Nyírcsászári m., Nyirmegyes t.; nagy­bányai Erdőszáda m., nagykárolyi Börvely 3 u., Cso- maköz t., Domahida, Mérk t., Mezőterem m., Szaniszló; szatmárnémetii Batiz 2 u., Botpalád 5 u.; Tisztaberek m.; szinérváraljai Borválaszut 15 u.; Nagykároly 6 u. Szatmári állat vásár. A julius hó 20.-i szatmári állatvásár közepes fel­hajtás, élénk forgalom és magas árak mellett folyt le. Ökrökben a Dunántúlról óriási volt a kereslet s ma­gas árakon kelt el körülbelül 400 drb. Felhajtatott: 250 ló, 350 juh, 800 sertés, 1000 szarvasmarha, — malac. Vasúton elszállíttatott: 364 szarvasmarha, 232 ser­tés, 182 juh. Szerkesztői üzenetek. B. I. Szatmár. Hozzánk intézett soraira értesít­jük, hogy a valódi kristály Azurinnal, melyet gazdáink tőlünk vásároltak, általában megvannak elégedve, sőt több szőlőbirtokos igen hízelgőén nyilatkozott az Azurin hatásáról. Arról, hogy a leveleket perzselné, nem hal­lottunk semmit, az igaz, hogy miután még gazdáink nem ismerték az azzal való bánásmódot, mi a hozzánk

Next

/
Oldalképek
Tartalom