Szatmári Friss Ujság, 1903. január (2. évfolyam, 118-144. szám)

1903-05-17 / 133. szám

SZATMÁRI FRISS ÜJSAG gflT Olcsó pénz! Birtok parczellázás! A Budapesten székelő Magyar Orszá­gos Központi Takarékpénztár és« Debreczeni Első Takarékpénztár tulajdonosok megbizá°n folytán rendkívüli kedvező feltételek mellett bérbeadjuk vagy eladjuk, holdankénti parczellákban is 1) Nagy-Ar községben (Szatmár vm. fehérgyarmati járás) levő 1400 holdas birtokot, legmodernebb emeletes kastély, ki­válóan gondozott park- és gazdasági épületek. 2) Aranymező községben (Sm>Iih*!< Do­boka vui. Osa k igorbó i. ja rá -) levő vasul; ál­lomással bíró 180 hold szamo°meuti birtokot, lakház és gazdasági épületekkel. Ezzel k- pcsoliilosut) értesítjük a n. közönséget, I>i»íív budapesti és külföldi első­rangú pénzintézettől 15-70 évig terjedő oIcnő tői'leNztéses kölcsönt nyuj'utik n b'gmn ras-abb összegig, a 'e, lövi­dcbii i<lö alait az ingatlan három-negyed értekéig továbbá : 1) Sz-r/.iink nir-fö személyi és váltóhitelt. 2) Elvállaljuk birtokok parczellázását, bir­tokok és házak eladását, vételét stb. törvnyszkileg bejegyzett ezég, BANKBIZOMÁNYOSOK. szatmári iroda: Árpád-utcza 20. Telefon sz. 16. jm NYILTTER. Építkezési munkálatokat: Templomok, lakóházak, iskolák, fürdők, szállodák, gyárak, modern gazdasági épü­letek tervezését és azok elkészítéséi, szak­értői vó'emónyeketj becsléseket, nedves lakások szárítását \ agy bármily az épitke- zéahez tartozó munkálatokat helyben vagy vidéken olcsón elvállalj i A tervezés és kötségvetés készítését díjtalanul eszközöljük, a mennyiben mint legolcsóbb ajánlattevők a munka kivite­lével megbízást nyerünk BORSODI S. **»“&& irodája Budapest, VII., Baroas-tér 20' Nagyobb vidéki városokban épít­kezésekre és községi építkezé­sekre törlesztéséé kölcsönt nyújt. __________ Üz let áthelyezés. Von szerencsém n nagyér­demű közönség szive* tudomá­sára adni, hogy Szilt máron nyoicz év óta fenálló i<> hír­névnek örvendő péküzlete met Rákóczy-utca 45-ik száma saját házamba helyez­tem át. Ezen alkalommal sütödémet a modern kor követelményeinek megfelelöleg, teljesen fővárosi színvonalra emeltem. Műhe lyemből naponta a leg- izletesebb kivitelben kerülnek ki, csakis tisztán kezelt fehér és töltött finom süte­mények és naponta friss timsómentes kenyér. Házisütést naponta reggel 8 órától déli 12 óráig fogadok el. **9b§ A mélyen ti-ztrlt fogyasztó közönség igen lekötelez, ha stltőműbely em modern beren­dezéséről személyesen győződik meg, a midőn miili- lyemben mindenkor tapasztalható tisz­taságról is meggyőződést sze­rezhet. Értesítem egyúttal a t. közön­séget, hogy a Mcpcft Test­vérek s/Juér váraljai gőz­malmának közkedvelt őrle­ményeiből a szatmári piaczon kizárólagos Uhuuhbi MBMasalOt lisztraktárt tartok, mely eddig a tuh.jdouo- sokkezelese alatt Deák-téren létezett. Kiváló tisztelet tel : Kovács József rtO.iOlrf 1 gOfnjbcí rer.‘. y Rákőczy-utcza 45. sz. Süteményeim régi helyemen is kapható. — (Ruprecht-ház.) o­Vati szerencsém értesíteni, hogy XiOSOnozl József urnák 46 év óta fönálló gyarmatáru üzletét megvettem s azt LOSONCZI JÓZSEF UTÓDA KOLLÁR GYULA törvényszéki leg bejegyzett ezég alatt fogom tovább vezetni. Miként elődöm, úgy magam is csak eísőran. u bel és külföldi for­rásokból fogom mindennemű szükségletemet., u. m. ezukrot, kávékat, rizse­ket, mindenféle fűszereket, franczia, svájezi, hollandi es hazai sajtokat, fran- czia és magyar pezsgőket, továbbá csemege és asztali borokat » egyéb, a szakmára keretébe tartozó czikkeket beszerezni, míg igen t. vevőim ki­szolgálásánál azok a mintaszerű elvek fognak vezérelni, melyek elődöm tiszteletreméltó hírnevének alapját megalkották. -----—.. — .......■ mé |®hogy“ beocsini ez em ént gyár kitűnő minőségű készítményeiből továbbra is állandó nagyobb raktárt fogok tartani. Kérem válla tatom részére jóindulatú szives támogatását s maradtam kitűnő tisztelettel Losonczl József utóda 15—15 KOLLÁR GYULA. LŐVINGER JÓZSEF A hónap melyik napján születtem ? Mindenki keresse szerencséjét a sorszámmal, amely a születése, nevenapjára az alanti kimutatásban esik. 1 3121 11 48778 21 48779 2 14023*; 12 48777 22 73564 2 16829 13 52118 23 90938 4 18476 14 66601 24 64704 5 18480 15 49128% 25 16848 6 18496 16 53479 26 48800 7 23944*/* 17 73560 27 53500 8 28788*/* 18 48797 28 73561 9 33353 19 53477 29 23412*/* 10 43252*/* 20 73563 30 43254*/* 31 48780 JWT A Horsjt'jfyek árai: Vs 1 korona 50 fillér, 7* 3 korona, 7« 3 korona, 1 egész 13 korona. Húzás már május 22. és 23. Az esetseges biztonság kedvéért, kérem a fenti számokra meg­rendelését azonnal vagy legkésőbb május hó 20-ig eszközölni. 8—10 Lővlnger József m. kir. osztálysorsjáték gyüjtódéje, Szatmár, Deáktér 17. sz. iíiino zamalii 1901. évi termésű Tasnítdi f kW*’ ó-Tbos^olc I literje iK ■ M krajezárjavai, 5 literenként ff 11" pedig 28 krajezárjávnl * ff kapható: KOLB VILMOSNÉ | I ittií kimér esi helyiségében M w a vashiddal szemben. (3-6) w S Szinérváraljai uj-borok literje ^ 26 krajezár. Az O BOROK ‘ kitűnő zamatuak. Nem iniudennnpi esemény számba megyén amit. váro­sunk hun n pékmesterek a folytonos hirdetések, reclá- imn< és egyéb!) mindenféle lármák által véghez visz- nok s tele kürtölik a közön­séget az általuk gyártott és általánosságban rossznak és majdnem él vezhut ellennek bizonyult pék- illetve pék- kenyéruek az ajánlatával. Nem akarunk az ő gyárt­mányuk bírálatával bőveb­ben foglalkozni, — nem hirdetünk nem lármázunk csak tisztelettel felkérjük Szatmárváros mélyen tisz­telt hölgyközönségét, hogy szívesen vennénk ha ben­nünket nagybecsű látogatá­sával megtisztelne és meg­győződést szerezne az álta­lunk alföldi módszer szerint női személyek által előállí­tott valódi házi kenyérnek tiszta kezeléséről és valódi­ságáról, mi által meggyő­ződhetnek és különbséget tehetnek a valódi alföldi házi kenyér és az úgyne­vezett pék- azaz pék-kenyér között. A n. é. közönség szives pártfogását kéri a Magyar alföldi házi kenyér sütöde Szatmár, Petöfi-u. 1. sz. (2 -10) Kérjük a n. é. közönséget kenye­reinket az úgynevezett pékkenyér­rel össze nem téveszteni. MOBVXÍ János könyvnyomdája, uzatmAbon,

Next

/
Oldalképek
Tartalom