Szatmári Friss Ujság, 1903. január (2. évfolyam, 118-144. szám)

1903-05-12 / 128. szám

Budapest, 1908 májas 12 Budapest madár&ága megkezdte a költözködést. A liqötvárosi darvak húzódnak idegen tájaVa, csak egy- egy metszett számyu\uhan le kö­zölök Siófokon. A teréz\és erzsé­betvárosi gólyák, minthalplmos eső enyvezné össze a szárnyait, nem jutnak túl Nagymaroson vlgy Gö­döllőn. A ferencvárosi és akzuglói fecskék, fészket rakni kivonunk a szent-lőrinci téglagyárakhoz va^J, a Cséry-féle szeméttelep mesterségein épített Mont-Blankja alá. Akiken n fejlődött ki a vándortermészet töká letesen, azok a Svábhegyet hirdetik az úri vágyakozás Mekkájának és azt mondják, hogy egy szippantás levegő a Széchényi-dombon fölér egy városi villamos részvénynyel hausseban. Ameddig ez a vándorlás nem vált úri ösztönné, semmi szavunk nem volt hozzá. Úri jog, hogy akinek telik nyaralásra, az menjen nyaralni. Menjen akár Monte-Carloba. Mert csak a fűszeres, mészáros bánja, hogy a nagyságos asszony itt szu­szog-e nyáron vagy Maroson. Mert a többi hivatalnoka: a manikűrös és a pedikűrös úgyis utána megy, nya­ral szintén és pácol körmöt a nya­ralóhelyen is. Hanem a nyaralás úri ösztönné vált. És nem a pihenésre való vágyakozás, hanem . az úri ösztön dolgozik a családokban. Budapesten maradni nyáron nagyobb gyalázat, mint hat pucori gyerekkel vacogni nyaralónak nevezett pajta egyik rekeszében, ahol télen át malacait dédelgeti a jámbor, de mindenek- fölött naiv marosi sváb. Cselédleány szájából hallottam: — Fölmondok! Olyan nagyságánál én nem szolgálok, akinek nyaralásra se telik. Én ípég minden esztendőben voltam a. zöldben. Szabóék mennek? Hajrá! Meg­indul az ostrom Kovácséinál. Ha Kovácsék igen :• Suszterék miért nem. Annyi csak telik Lakatoséktól is amennyi Szatócsoktól lelik. És kezdik az önbecsülés árvere­zését. És ahol az asszony azt mondja hogy az ő egészsége ér annyit, mint a más feleségéé: ott megkez­dődik a hajsza a nyaraló után amelyhez első eszköz az a jótékony szövetkezet, amely három aláírásra húsz percentes pénzzel boldogít. Ám nyaralni kell, még végeladó­sodás árán is. Mák és aneküoták, Egyik laptársunk Írja : Négy tréfás kedvű képviselő — ritka példányok a szabadelvű pártban, még államtitkári ambíciójuk sincs — azon töprengtek, hogy ki lehet Széli Kálmán Deák Ference? Ki az, akinek válságos perceiben meggyón ? Mind a négynek más volt a bölcse. Ahogy kifogytak az érvekből, elhatározták, hogy sorshúzással döntenek. Négy nevet dobtak egy cilin­derbe. A kihúzott nevet meg sem néz- ;ék, hanem borítékba tették, lepecsőtel- , a három papirgöngvölményt pedig s&jtépték. A letétbe helyezett borítékra ráiftáhogy felbontandó két hét múlva. Merftigy okoskodott a négy képviselő. A Báti|fy báró tanácsadója Széli Kálmán volt. Aadig adott tanácsot, amig kitaná­csolta őt|p miniszterelnökségből. Szél! Kálmánra* is ez a sors vár. Ki fogja ta­nácsolni őt?is a miniszterelnökségből az, akinek a n#%t egy bires magyar sza­kácsnő Bálóni)asszony őrzi. Néha-napján érdemes ám boí^gészni a Szőcs Pál kép­viselőházi jegyig ur Andrássy adomái közt is. Van ott eg'|;nagyon helyes, nagyon példás. Berkeszre »dúl Andrássy Gyula gróf, Vay Ad&m négyes fogatén. Miköz­ben megfeneklett a káttyuban a hintó s a négy szilaj ló nem&birta kihúzni a hintót. Sátoros csizmádig közeledett fe­léjük. Két aszott ló volt % szekere elé fogva. „Segítsen k gyetinecbl* szólt hozzá András<y. „Fogja s négyes 3*1 A a ki- gyelmed két lovát. Hát többef^bir, mint négy 1* „Mese az jó uram, válaszol csizmadia. Majd csak fogjuk kr|az négy lovát s had fogom a hintó magam két gebéjét.* Hasztalan ip dott letériteni Andrássy gróf szánd' ról a csizmadiát, az szabolcsi volt, tehát csökönyös volt. Kifogták hintó elöl a négy lovat és eléje kóc istrángon a csizmadia két gébé „Gyű Villám ! Gvü Szilaj !* s a kint volt a kátyúból. És szólott az álmélkodó nmai An- dtássy Gyula grófhoz a csiztngtfia : Nem mindig a többség a több. A^nagyságos ur lovai arra felé húznak,?4hova valók. Arábia felé, Muszka ország felé, Török­ország feié, Mecklei&ujPg felé. Hanem az én két gebém: jfi született ebben az országban, egvj#é húz mind a kettő. Ezért több ez aimraszt kettő, mint az úri négy. Mondják oiraig, hogy Andrássy Gyula gróf o> asj#édes ,apjának ezt az ado­máját, njelőtt a többség szent elvétől értekei#!. Miniszteri rendelet az üzletveze­tőről. A kereskedelmi miniszter újabb rendeletet intézett az iparhatóságokhoz, a melyben az üzlettulajdonos helyette­sítése körül tapasztalt visszaélésekre hívja fel az iparhatóságok figyelmét és ki­mondja, hogy saját üzlettel biró iparos­nak és kereskedőnek más üzlet vezeté­sére engedély nem adható és figyelmez­teti a hatóságokat, hogy képesítéshez kötött iparágnál a törvény értelmében, üzletvezető csak képesített iparos lehet. A diploma nem nagykorúéit. Ér­dekes ügyben döntött most a közigazga­tási bíróság. A múlt tisztviselőválasztások alkalmával egyik nagyobb dunántúli vá­rosban egy 23 és fél éves fiatalem­bert választottak meg városi ügyész- szé. A közönség egyrésze, a köz­ségi törvényre hivatkozva, mely szerint községi elöljáró csak 24 évet betöltőt nagykorú férfiú lehet, a választás ellen panaszszal élt. A felsőbb fórumon úgy gondolkoztak, hogy akinek diplomáj^í' van. az eo ipsó nagykorú. A panaszszó élők felvitték a dolgot a közigazgqjjlsi bíróságig, mely a választást sitette. megsejßmi­-J— ugyonszurta kedvesei és aztán önmagi A dráma oka féltékenység. Stenzei József kárpitossegéd szersíi volt Dironzsek Anna 32 éves varrónő»^, aki nagyon szép, de könnyelmű.^Teány. Stenzei szorgalmas, józan murvás, aki szépen keres. A leányt el akarta venni;feleségül és ezért több ízben komolyin figyelmeztette, hogy hagyjon fel eddújf életmódjával. A leány ígéretet tett, hűgjy megjavul. De csak az igé^fftaéi maradt. Stenzei megtudta ugyani hogy a leány az Ottakiingen egy-féstő-müterembe jár mint modell. Tegnap d&elött megleste, amint a leány a műterembe ment és utána osont. Itten kést/rántott elő ős szivén szúrta Dironzsgfc Annát, miután meggyőződött hűtlenjéről. ány holtan rogyott össze. Stenzei er#r kését saját szivébe döfte, ö is meg- t. A két holttestet a morguéba szól­ították. THIRJlTöf / Lujza főhercegnő Apapcta. München, máj. 11. Lindanból jelentik, hogy a főhercegnő állapota lebetegedése óta nmi javult. A fő­hercegnő roppankf gyönge és rend­kívül gondos ápolásra van szüksége, hogy felépüljönraz újszülött csecsemő egészségi állapota sem kielégítő. a Megdobált feirályi vonat, ur Rómtutóáj 11. A lapok csak most ote 8 *rJák ntff, hogy a német császár és äqko- az an^ol király megérkezésekor az ango éW- király vonatát Róma közelében két is- embö mseden suhanc megdobálta kövekkel. á Jf vonatot nem állították meg, nehogy fogták Wiületet keltsenek, de a tetteseket nem sértették még eddig kézre. Mrtó A pse tegnapéi ütközés katonák meghalt, A Balkánról. Konstantinápoly, máj. 11. érkezett jelentések szerint Monasztir mellett véres össze- t belgár felkelők és török Nyolc török katona megsebesült. A bolgárok vesztessége szirtién nagy, a Mimin tónktól. — i.í tirái — Saját tud­»ács, május 11. Szerelmi dráma játszódott le tegnap este az Ottakring egyik festő műtermé­ben. Itten egy szerelmes -^járpitossegéd Megölte egy Halszálka. Budapest, máj. 11. Szerencsétlenség történt tegnap, vasár­nap délután Érden. Egy fővárosi csalá­dot érte a csapás kirándulás közben. Stockmeyer Albert hivatalnok tegnap délben családjával Érdre rándult ki. Vele volt a felesége és két fia. Úgy 4 óra tájban leültek a sok járás­tól és éhségtől fáradtan a fűbe és hozzá­láttak a magukkal hozott elemózsia elfogyasztásához. Az ételek között volt hal is. Az egyik fiü, a 6 éves Pista evett a halból. Egyszerre fuldokolni kezdett. Egy jókora szálka akadt meg ugyanis a tor­kában és akármennyire iparkodtak a kétségbeesett szülők eltávolítani azt, nem lehetett. A fiúcska szüleinek karjaiközött fűlt meg, mert mire orvos jött a faluból, már nem élt. — Rendőri hirek. Vére s vere­kedés. Óriási harc színhelye volt az éjjel a Hungária-ut 69 sz. alatti ven­déglő. Vagy 20—25 közhuszár jól fel­öntve a garatra összeveszett egy leány miatt. Pár perc múlva kardok csattog­tak és az időközben lovas, gyalogos rend- örök és az őrség alig tudta a rendet helyreállítani. Varga József, Szarvas Imre és Pap Sándor súlyos sebekkel marad­tak a harctéren, ezenkívül több könv- nyebb természetű sebesülés is történt. — Szurkálások. KurányiPál mun­kást két ismeretlen ember a Kőbányai utón, Lantos Sándort szintén két isme­retlen ember az Arena utón minden ok nélkül megtámadták és késükkel össze' szurkálták. — öngyikoság. Mihá lovics Anna 21 éves szobaleány Reviczky tér 1 sz. lakásán gyufaoldatott ivott Súlyos sebeivel a Rókusba vitték. iíiiiiuífiiüuiy;, iu iswj nőm találta a világhírű Sich i h u § ms. kytaitmónpiintf Ezer korona kikötése melled bárkinek postakönyyből, hogy küldeményeimet _____________________________ ország, Ausztria. Horvájjfrszág különféle városaiba, sőt Amerikába is küldöm. bebizonyíthatom m. kir. hivatalos f Parisba, Stockholmba, Német- >? 1 db. dr. SchihuTszky-szappaa 7G fillér. — X>r. Sohihulssky eelyem­poudar 1 doboz (tárom asinbsn) 1 Kjjp torsa 20 fillér. — Selyem arca­krémé 1 kis dobos 1 korona 20 fillér^ l.nag'y dobos 2 korona 20 fillér Valófii csak élkel^r Géza gyógyszerésznél Ea< 8S8fl!Fá^fafip@r epy ítél alatt ragyogó fehérre tisztítja a fogat, TE&y 82> HrajeáFI

Next

/
Oldalképek
Tartalom