Szatmári Friss Ujság, 1903. január (2. évfolyam, 118-144. szám)

1903-05-06 / 123. szám

SZATMÁRI FRISS ÚJSÁG jgm Olcsó pénz! Birtok parczellázás! A Budapesten székelő Magyar Orsrá- gos Központi Takarékpénztár és a Debreczeni Első Takarékpénztár tulajdonosok megbizása folytán rendkívüli kedvező feltételek mellett bérbeadjuk vagy eladjuk, holdankénti parczellákban is 1) Nagy-Ar községben (Szatmár vm. fehérgyarmati járás) levő 1400 holdas birtokot, legmodernebb emeletes kastély, ki­válóan gondozott park- és gazdasági épületek. 2) Aranymező községben (Szolnok Do­boka vm. Csúkigorbói jura*) levő vasúti ál­lomással bíró 180 hold szarnosmeuti birtokot, lakház és gazdasági épületekkel. Ezzel kapcsolatosan értesítjük a n. é. közönséget, hogy budapesti és külföldi első­rangú pénzintézettől 15—70 évig terjedő olcsó törlesztése» kölcsönt nyújtunk u legmagasabb, összegig, aleyiüvi­fkbi> idő alatt az ingatlan három-neuyed értékéig továbbá: 1) Szerzünk olcsó személyi és váltóhitelt. 2) Elvállaljuk birtokok parczellázását, bir­tokok és házak eladását, vételét stb. Imiim MvM törvnyszkileg bejegyzett czég, BANKBIZ0MÁNY0S0K. szatmári iroda: Árpád-utcza 20. Telefon sz. !6. SS® l|f ti M lilif heti fizetéssel felvétetik^ Morvái Jáno9 könyvnyomdájában Szatmár, Eötvös-u. 6. Van szerencsém értesíteni, hogy Losonozi József urnák 46 év óta fonállá gyarmatáru üzletét megvettem s azt LOSONCZI JÓZSEF UTÓDA KOLLÁR GYULA törvényszéki leg bejegyzett czég alatt fogom tovább vezetni. Miként elődöm, úgy magam is csak elsőrangú bel és külföldi for­rásokból fogom mindennemű szükségletemet, u. m. czukrot, kávékat, rizse­ket, mindenféle fűszereket, franczia, svájczi, hollandi és hazai sajtokat, fran- czia és magyar pezsgőket, továbbá csemege és asztali borokat s egyéb, a szakmám keretébe tartozó czikkeket beszerezni, mig igen t. vevőim ki­szolgálásánál azok a mintaszerű elvek fognak vezérelni, melyek elődöm tiszteletreméltó hírnevének alapját megalkották.-------: ■ ■■ . ■■■ mé ffhoLy“ beocsini czementgyár kitűnő minőségű készítményeiből továbbra is állandó nagyobb raktárt fogok tartani. Kérem vállatatom részére jóindulatú szives támogatását s maradtam kitűnő tisztelettel Losonozl József utóda 5—15 KOLLÁR GYULA. ma w. Farkas Sámuel férfi-szabó üzlete Szatmár, Kazinczy-utcza 6. sz. férfi-szabó Ajánlom a n. é. közönség szives figyelmébe újonnan berendezett műhelyemet. Készítek mindennemű pol­gári öltönyöket, és felöltőket, mindennemű öltöny készítésnél fósulyt az elegáns szabás és finom kivitelre fektetem, amellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi szine és tartósságáért. — Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú szövetekben. Kérem ennélfogva engem b. megrendeléseivel megtisztelni és én biztosítom a n. é. közönséget., hogy a legcsekélyebb megrende­lésnél is a legnagyobb megelégedésére fogok szolgálni. (2—10) 1—3 Kiváló tisztelettel Farkas Sámuel, férfi-szabó. m f. Üzlet áthelyezés. Van szerencsém tt nagyér- ideinü közönség szives tudomá- jffisáru adni, hogy Szatiuáron f. nyolcz év óta fenálló jó hir- , névnek örvendő péküzlete­met Rákóczy-utca 45-ik : számú saját házamba helyez­ik tem át. Ezen alkalommal sütödémet in modern kor követelményeinek ; megfelelöleg, teljesen fővárosi -színvonalra emeltem. Műhelyemből naponta a leg- ! izletesebb kivitelben kerülnek ki, csakis tisztán kezelt í fehér és töltött finom süte- jmények és naponta friss timsómentes kenyér. Házisütést naponta p reggel 8 órától déli 12 (óráig fogadok el. fflg A mélyen tisztelt fogyasztó ; közönség igen lekötelez, ha siitőmühelyem modern beren­dezéséről személyesen győződik meg, a midőn műhelyemben mindenkor tapasztalható tisz­taságról is meggyőződést sze­rezhet. Erfesitem egyúttal a t. közön­séget, hogy a Kepe.« Test­vérek szinérváraljai gőz­malmának közkedvelt őrle­ményeiből a szatmári piaczon ^ kizárólagos !■■■■ lisztraktárt tartok, mely eddig a tulajdono­sokkezeláse alatt. Deák-téren létezett. Kiváló tisztelettel : Kovács Józsefi sütőmester. Rákőczy-utcza 45. sz. Süteményeim régi helyemen is kapható. — (Ruprecht-ház.) $ m, Jutányosán eladó 41 köblös tagositott földbirtok 6 köblös lankaföld. im Értekezhetni : Hunyadi utcza 26. sz. (4—6) LŐVINGER JÓZSEF intim «) ‘ lili. »agy A hónap melyik napján születtem? Mindenki keresse szerencséjét a sorszámmal, amely a születése, nevenapjára az alanti kimutatásban esik. 1 3121 11 48778 21 48779 2 140237* 12 48777 22 73564 2 16829 13 52118 23 90938 4 18476 14 66601 24 64704 f) 18480 15 491287a 25 16848 fi 18496 16 53479 26 48800 7 239447* 17 73560 27 53500 8 287887* 18 48797 28 73561 9 33353 19 53477 29 234127* 10 432527* 20 73563 30 43254*/* 31 48780 A sorsjegyek árai: 1, 1 korona 50 fillér, '/< 3 korona, 7, 6 korona, 1 egész 12 korona. Húzás már május 22. és 23. Az esetseges biztonság kedvéért, kérem a fenti számokra meg­rendelését azonnal vagy legkésőbb május hó 12-ig eszközölni. 4—10 Lővinger József m. kir. osztálysorsjáték gyüjtődéje, Szatmár, Deáktér 17. sz. vendéglős. Van szerencsém a becses tudomására hozni, Attila-utczában levő n. é. közönségnek hogy Szatmáron az „Központi Szállodáit átvettem s mint régi tapasztalt üzlet-ember — mit a Honvéd sörcsarnokban és a pálya­udvaron levő vasúti vendéglőben eltöltött főpinezéri működésem eléggé bizonyít -— főtörekvésem az léend, hogy a n. é. közön­ségnek tis2tán kezelt többféle magyar bort, frissen csa­polt kőbányai sört és Ízletes jó magyar konyhát bocsássák rendelkezésére. — A mai kornak megfelelően be­rendezett vendég-SZObák jutányos áron midenkor kaphatók. A vendéglő udvarán levő újonnan renovált tekepálya (kuglizó) folyó hó 3-ától, a megnyitás napjától kezdve a sport kedvelő közönség rendelkezésére áll. Társaságok ré­szére kívánatra egész napokon át fenntartom. A n. é. közönség szives pártfogásáért esedezem, 1—2 kiváló tisztelettel Schönbeck Ignácz, vendéglős. xobvsji jAnös köntynto&dAía. szatmAbön.-y'

Next

/
Oldalképek
Tartalom