Szatmári Friss Ujság, 1903. január (2. évfolyam, 1-31. szám)

1903-01-18 / 18. szám

2 ORSZÁGGYŰLÉS. — A képviselőház ülése. — Budapest, jan. 17. Elnök: Gróf Apponyi Albert. Jegyzők: Teleky, Nyegre, Rátkay. A kormány részéről jelen voltak: Széli, Lukács, Darányi, Cseh miniszterek. Elnök kihirdette a tegnapi választások eredményét. &. brüsszeli egyezmény, Neménvi Ambrus előadó előter­jeszti a brüsszeli cukoregyezmény be­cikkelyezéséről szóló törvényjavaslatot. Rosenberg Gyula a közgazdasági bizottság nevében ajánlja elfogadásra a javaslatot. Komjáthy Béla azt tartja, hogy a javaslat keretében Ausztria ellen is keli védekeznünk abban az esetben, ha Ausztria nem fogadná el az egyezményt. Politikai szempontokat nem vegyit a vitába s azért elfogadja a javaslatot. A függetlenségi párt ellensége a prémiu­moknak s e szempontból üdvözli a javaslatot. De nem tagadhatja el bizo­nyos kételyeit a felől, hogy a javaslatot végrehajtásánál Ausztriában bizonyos nehézségek lógnak kimerülni. Magyarországnak szerencsétlensége, hogy minden előnyt drágán fizet meg. így a kartellek utján fejlesztették a cukoi ipart, de e fejlesztést drágán fizette meg a logyasztó közönség. A kartolieknek legelső dolguk rz voít, hogy a cukoi árait felemelték* Az előadó az államkincstár s a mező- gazdaság érdekeiről beszél*. Az előbbi a gyárak prosperálásával s a fogyasztás szaporításával érhetjük el. De az aliam jövedelme nem tekinthető célnak. Tehát l;a az előadó elismerve az cukoradó le* szállításának szükségét, mégis ellette beszélt, nem cselekedett helyesen. Fel* ve i a kérdést, nenre volna helyes a cukorfogyasztást a nyers cukoi forga* lomba bocsátásával emelni. Külföldön mindenütt használják ezt s meggyőző­dése, hogy Magyarország fogyasztása megháromszorozódik. Ismétli, hogy a törvényjavaslatot elfogadja. (Helyeslés a szélsőbalon.) E 1 n ö k az ülést 5 percre felfüzeerz- lottc. Szünet után. II i e r o n y m i Károly: A cukoripar illesztésénél a belfogyasztúsra s a kivitel fejlesztésére kell gondolnunk. A brüsszeli egyezmény nem bántja ugyan a belfogyasziást, de a kivitelt veszélyez­teti. Mivel pedig a belíogyasztást csakis a cukor olcsöbliá tételével emelhetjük, csak le kell szállítani a cukor adót. Küifö.di államok is megcselekedtek ezt nekünk sein szabad elmaradunk, A szegény nép érdeke követeli ezt. A tör­vényjavaslatot elfogadja. A v.tut hétfőn lolytátják. Az Glisírokeio. Becs, jan. 17­A Reichsrathban folyik az obstrukcó, éjjel 11 óra'tor állt föl Choc, hogy ki­be; zdje az ülést hajnalig. Choc beszéde alatt Schönerer oda- kiált neki: — Choc ur, szíveskedjék kijönni. Két ur varja odirünn. Choc: Kérem, menjen oda. Schönerer . Két újságíró várja, meg akarják interjúvolni. Cin c a gyorsírói jegyzőkönyvből rész­leteket olvas fel a rendőrség kihágásai­ról. Wolf többször közbeszól és a szó­nok mindannyiszor letel neki. Cht c beszédének további folyamán a karzat­ról valaki lckiilt: — Pane Choc, dobre noc! (Choc ur, jó éjszskát!) Kaiser alelnök kiutasítja a közbeszó­lót, akit egy szolga kivezet a karza ró . Nemsokára azután Schönerer odakiált az elnöknek: — Ugyn csengessen már, elnök ur, hiszen ez borzasztó dolog! Kis szünet után Schönen r és Hofer lassan ütögetni kezdik a padot, de csak­hamar abbahagyják. Schönerer azt ki­áltja : — Holnap eljönnek majd a bécsi német adófizetők és kidobják a cseheket. Nemsokára bejönnek a terembe a németek és tárgyalnak egymással. Walz (Schönerer.hez): Nem nagyon illő dolog itt magánkrszélgetéseket foly­tatni. (Közbeszólásof.) Choc háromnegyed 8 órakor befejez beszédét. Az elnök megnyitja a vitát. Leniisch (az indítvány ellen) néhány megjegyzéssel imerteti álláspontja Marchet vezérszónok (az indítvány mel­lett) kijelenti, hogy az előtte szólót érthetetlen beszéde miatt nem loglalkoz- hátik a tárgygval. Zazvorka tényleges nelyreigazitás céljából szói-l fel, de a cinül; háromszoros intés után megvonj* tőié a szót. Zazvorka azt kiáltja: £. erőszakoskodás! Erre nagy zaj támad a cseh radikálisát közö t. Kubr és Rataj ugyanúgy járnak. Egynegyed négy órakor Choc meg­kapja a szót zárószavának elmondására. A terein megint kezd kiürülni. Fél négy óidkor Choc befejezi beszédét és * Házban lévő képviselők megint betódul- nak a terembe. Különösen a baloldal padjai zsúfolva vannak. A nagynémetef is majdnem mind jelen vannak. Szava­zás előtt Iro odakiált az elnöknek, hegy rnbban alkalmazza a házszabályokat. (Rendre! Rendre! és más kiáltások a német néppárt részérő .) A szavazás eredménye az, hogy a Ház elveti Choc sürgős indítványát. Az ered­mény kihirdetése előtt Choc a számarány megállapítását kéri. Ezzel szemben az elnök konstatálja, hogy a sürgősséget a Ház már elvetette valamennyi szavazat­tal hat ellenében. (Tlitakozás a cseh radikálisok részéről.) Zazvorka az ülés berekesztését és a képviselők megolvasását indítványozza Mialatt a jegyzők ezzel foglalatoskodnak a cseh radikálisok kettő kivételével ki­vonulnak a teremből, Becs, jan. 17. A itépviselőháznak tegnapelőtt meg­kezdett ütése immár huszonnyolcadik órája még mindig folyik. Reggel tájban nagyon viharos jelenet folyt le. A német uemzeti képviselők ugyanis hallani vél­ték, hogy egy cseh obstrukcionista ezt mondta: — Das Preasidluai kann uns in . Erre Iro fölemelkedett és ért mondta • — Ezt már czak még sem fogjus eltűrni! Zasvorka : Én nem mondtam! Klofác, Kubr, Chocs és Fresl: Mi sem mondtuk 1 Iro : De igenis mondták I Vakmeny­nyien hallottuk ! Klofác: Becsületszavamra kijelen­tem, hogy én nem mondtam! Zasvorka: Én is becsületsza­vamra mot doni! Iro Ülteti gv&va kutyák 1 Egyikük mondta, erre megesküszöm 1 A német képviselők egyrósze izgatottan a cseh radikálisokhoz rohan, ahol igen zgahnas szóváltás támad. Kaiser egy ideig csititgatjá a képviselőket, s látván, hogy nem ér célt. tíz percre felfüggeszti az ülést, Négy óra harmincöt perckor az elnök újra megnyitja az ülést és K 1 o- í á c-nak adja a szót, LEGÚJABB. Mozgósítás. iPrága, jatt. 17. Csehországban és kü.önősen Prágában az a riasztó hir volt elterjedve, hogy a kilencedik had­testet a legközelebbi napokban mozgo silani lógják. A dolog valószínűleg oda vezethető vissza, hogy valaki meglátta a rendes és minden, évben megújított mozgósítási tervet. Kiutasított anarklsták. Utrecht, jan. 17. A városi hatóságok tegnapelőtt három olasz származású egyént utasítottak ki anarkista üzelmek miqtt. A SeSartóstatott herceg. Genf, jan. 17. Nakatidzse George I harceget, akit hétfőn tartóztatlak 1 I csalás iniad, kaució mellett szabad­lak t a helyeztek. Öngyilkos báré. München, jan. 19. Pitsberg Antal báró, 23 éves könnyelmű ifjú, agyon­lőtte magát tegnap este, Ongvikosságá- nak oka az, hogy hitelezői váltóhamisítás miatt feljelentették. Budapest, jan. 17. Változatlan árak mellett 22.000 mm* juza került forgalomba. — Közvágóhíd! sertósvásár. (Hiva­talos jelentés déli 12. órakor.) Tegnapró' maradt 73 darab, ma érkezett 305 drb, összesen 378 darab, Déli 12 óráig eladtak 138 darabot. Mai árak: fiatal sertés, nehéz 102—104 kor., középsúlyú 97—104 kor., könnyű 94—100 korona, 100 kilogramonkinl élősúlyban, minden levonás nélküL A vásár élénk Volt. 11 siüiet trónerskös ét a cár, Péteivár, jan. 16. Azon a diszebéden, a melyet a cár a német trónörökös tiszteletére a tél* palotában adott, Miklós cár a követ­kező pohárköszöntőt mondotta: Boldog vagyok, hogy önt körünk­ben láthatom és a midőn szives láto­gatását köszönöm, fenkölt szüleinek, a császár és a császárné ő felségeik­nek, valamint császári és királyi fen­ségednek egészségére ürítem poha­ramat! A trónörökös erre ezt válaszolta: — Mélyen meghatva azoktól a kegyes szavaktól, a melyeket fenséged az imént hozzám intézett, engedelmet kérek arra, hogy felségednek atyám, a császár és király ö lelsége nevében benső hálámat fejezzem ki azért a szeretettel teljes fogadásért, a melyben részesültem s a melyet elpusztithatatianul meg fogok őrizni emlékezetemben. Poharamat fel­séged, Feodorovna Mária és Feodorovna Alexandra 6 felségeik, valamint az ecc.sz császári család egészségére ürítem. Ä gyermekvádeíBiri szabályozása. Budapest, jan. lő. Széli Ignác államtitkár elnöklete alatt napokon át bizalmas tanácskozás folyt a belügyminisztériumban. Az ankét ma fejezte he munkáját. ,A javaslat beható vita tárgyát képezte. A javaslat alapeszméi — melyeket Széli államtitkár fektetett le —{ a legnagyobb uelyesléssel találkoztak. A javaslat, megelőzve-Európa minden államát, elmegy a gyermekvédelem leg­szélsőbb határáig. Állami oltalom alá 1 helyez minden 15 éven alól lévő gve:- meket, akit az arra törvénynél fogva 'kötelezettek eltartani nem képesek. Az elhagyottá nyilvánítást s ennek következményekép az állami gvermek- menbelvbe való lölvétel elrendelését ki­veszi a rendőrhatóságok kezéből s az árvaszékekre bízza, a melyeknek ar 1877 : XX. törvénycikk 263. §*a intézke­dése szerint a kiskorúak szellemi és anyagi érdekeinek megóvása és előmoz­dítása legfőbb feladatuk. Ezenfelül a javaslat legfontosabb in­tézkedései azok, a melyek hivatva vannak az állam é3 társadalom közt szerves kapcsolatot létesíteni a gyermekvédelem érdekében. A szaktanácskozáson resztvettek a belügyminisztérium törvény előkészítő osztálya részéről: dr. Némethy Károly osztályfőnök, Sándor János főispán, dr 3osnyák Zoltán osztálytanácsos (a javas­at előadója). Továbbá résztvettek még a belügyminisztériumból • Chyzer Kornél, Forray Ferenc miniszteri tanácsosok, Reisz Gedeon osztálytanácsos, Frank Ödön egyetemi magántanár, közegész­ségügyi felügyelő, Payer Bóia számvevő­ségi igazgató, dr. Karsay Sándor s. tit- i-ár. Az igazságügvminiszterium részérőt Kun Béla osztálytanácsos. Resztvettek még: Lukács György fő­ispán. Rufív Pál, Károlyi Antal orsz. Képviselők, Szalárdv Mór és Szarta Sán­dor, a budapesti és temesvári állami ryermckmer.helyck főorvosai s Tó h Kálmán, a budapesti gyermekmenhely gondnoka. Elfogott penzliamisitóx. A pénzhamisítók száma alaposan meg­szaporodott ebben az országban, alig múlik el nap, bogy a meggazdagodás felé ezen az utón haladók közül néhá­nyat el ne csípne a rendőrség, A múlt vasárnap este nagy mulatsá­got csaptak Tompán a falubeli legények s ugyancsak huzatták a cigányokkal a talp alá valót, Boros Ferenc odavaló !egéuy széles jókedvében egy tízest ra­gasztott a prímás nomlokára. Másnap a prímás felesége bevásárolni ment a tízessel s a mikor fizetni akart, a kereskedő felismerte, hogy az hami­sítvány. Kukacz Tóni, a pritnás, meg­ütközéssel fogadta e nem várt felfede­zést és a hamisitványnval a csendőrség­hez szaladt, a mely azután kérdőre vonta a legényt, a kinél még az alka­lommal négy darab hamis tizest találtak. A megijedt legény elmondta, hogy y'z darab tizest kapott a múlt héten özvegy Tóth Ferencnétől, akivel szerelmi viszony­ban van. A csendőrség ezen a nyomon I haladva, Tóth Ferencnénél szintén nagy* mennyiségű hamisítványt talált. Az asszony bevai'otth, hogy neki Sós 1 Bálint Őri lakos adta a pénzt, hogy azokat forgalomba hozza. A csendőrség ezután Őribe ment, ahol Só3 Bábut i házát meglepte. A kutatás itt kevés eredménynyel járt, de kiderült, hogy Pólyák János házában van a bankógyár, ahol egy Macák Ferenc nevű ember készíti a hamisítványokat. A csendőrség meg is találta a gyártás- hoz használt eszközöket és anyagot, de Macák — a kiről kiderült, hogy alig fél évvel ezelőtt szabadult ki a legyfiázból — még idejekorán neszét vette a dolog- nak és elmenekült. A csendőrség eddig hat férfit és két asszonyt tartóztatott le, akik a bandához tartoztak. A távolevü férj. . ... Budapest, jan, 17. i Krausz Béláné, egy szomorú asszony jött ma a bírósághoz igazságot kérni.-— Az a kérésem, válaszszanak el az uramtól — mondta. —— Most már nem várhatok rá tovább; férjhez akarok menni egy derék emberhez ... és a miatt a nyomorult miatt nem lehet. ^ — Mi á panasza az ura ellen ? Talán megverte ? — Ha csak azt tette volna!,.. — Megcsalta? _ Még azzal sem törődöm. Sokkal na gyobbra bajom: tizenhat év óta nem játtam. — Tizenhat év óta nem látta azurát ? Hát hűl van? — Azt nem tudora. Amikor feleségül mentem hozzá, szeretett s én is szeret­tem őt. De két évi házasságunk után egy napon nem jött haza, hanem he- lvette egy levél jött Bécsből: „Elu'azom, Sok időre. Várj rám.“ Ennyi volt az egész levél, de azért vártam őt, pedig nem jött. Egyik év a másik után múlt. Tíz évig hirt sem hallottam felőle, csak mondogatták az ismerősök, hogy itt is, ott is látták. Utoljára két év előtt kap­tam róla értesítést. Amerikából. Ott látta valak;, aki beszélt is vele s azt mondta nekem, hogy egy másik asszony­nyal él és gyerekei is vannak .,. De én még mindig vártam. Most azonban mar meguntam a várást. A szegény asszony olyan egyszerűen mondta, mintha a világ legtermészete­sebb dolgát adná elő. Csak a végén könyezett kissé, amikor bevallotta, hogy szeret egy másik embert s az feleségül is akarja venni. A bi.tóság a szerencsétlen asszonyt utasította, hogy annak rendje és módja szerint, indítsa meg a válópört. — És akkor fölmentenek ? — kérdezte aggódva. — Igen, akkor felfogjuk oldani a házassági köteléket, csak tanukról gon­doskodjék.

Next

/
Oldalképek
Tartalom