Szatmári Friss Ujság, 1902. december (1. évfolyam, 79-88. szám)

1902-12-08 / 85. szám

s remediuma iránt, rendszerint azza' vi­gasztalja magát, hogy a dózis nem volt elég erős. Egy francia orvos — Bandoum — akit transzatlanti utazása alkalmával szintén utolért a tengeri be tegs g s aki igen sokat, szenvedett benne, véletlenül rájött, hogy mi az egyet en és igazán csalhatatlan gyógy­szere. Ugyanis, mig a íedolzeten volt, általános es folvtonos rosszullótnek volt kitéve. Kapta tehát magát s lement a kabinba, ahol lefeküdt, jó melegen be­takarózott és amint állítja, ezentúl tel­jesen jól érezte magát s akik csak tanácsát követték, hasonlókép megme­nekültek a kínzó bajtól. — Az abruzzói herceg: könyve Az abruzzói herceg La Stella Polare című könyve, melynek megjelenését az olasz Írók és tudósok kőiében nagy érdeklődéssel váriák, most került a könyvpiacra. A mü első példányát Hópli Uhico könyvkiadó az özvegy királyné­nak ajándékozta, a további példányokat a szerző saiát.kezü aláírásával és ajásiló soraival ellátva, Európa valamennyi uralkodójának, sok királyi le-címének s a tudományos világ számos kitűnőségé­nek elküldte. Az abruzzói heicég körívvé tudományos precizitással s mégis nép­szerűén Írja le Luigi di Savoia herceg 1899—1900-ig terjedő északsarki ú ját. A második kötet, melynek Tudományos Vizsgálódások a címe, szinten Luigi herceg müve s nemsokára elkészül. Az embtett nüi 15 fejezetét, körülbelül 600 oldalát a herceg irta, a további 6 fejezfet, 209 oldal megszerkesztesével, Capri kapitányt és az expedíció Covalli nevű orvosát bízta meg. A szép i lu-ziráciok- Jkal díszíted könyvhöz térképeket és tabellákat csatolt a szerző, ezenfelül pedig előszót is irt hozzá, mely Marge­rita királynéhoz irt levél formájában Umberto király emlékezetének van szen­telve. Az abruzzói hercegnek nem ez az első irodalmi alkotása. Regehben aprq, de rendkívül érdekes és csinosan irt cikkeket tett közzé az olasz alpinisták klubjának közlönyébe s könnyed, élénk stílusa, tudományos készültsége már akkoriban lei tűnt. Északsvrk' útjáról itt jkönyve, mely — mint Milánóból írják — már valamennyi könyvkereskedésben kapiiátfó, nemcsak tehetségéről és tudá­sáról, im$m szerénységéről is tanúságot tesz. A Lettig ugyanis, noha első sze­mélyben írja lé élményeit, lehetőleg háttérbe szorul s nevét csak társai neve után említi. Egy ízben pé daui a követ­kezőket írja : „Gini és én felmásztunk a jéghalomra.“ Giui pediglen az expedíció szakácsa volt. — Talált kínos. Értékes aranylele­tet találtak a minap a galíciai T.-Volya község határában. A lelet annyiban érdekel minket, magyarokét, hogy przmisli püspökségnek a jelzett község­beli birtoka, amelyen a leletet találták, íőszomszégságában fekszik a Zemplén Vármegyebeli Gsertész község határában levő Dobrzsonszky—Homicskó-fóle bir­toknak. Az értékes leletre két pásztói fiú bukkant rá. Először kőnek, azután vasnak nézték s eladták egv cigánynak négy fillérért. A cigány meg a korcsmá foshoz vitte, aki tíz koronái adott neki érte, azt hívén, hogy ártökes rézdarab. A korcsmáros másnap a feleségével együtt Rimanov városába rándulit át, hogy értékesítse a „rezet*. Rimanovban elmentek egy zsidó rézműveshez, vagv inkább ócskavas kereskedőhöz, ki a „rezet* 150 koronára becsülte, de adnj nem akart azért érte, csak 70 koronát. A korcsmáros már hajlandó is volt az alkura, de felesége közbelépett, mond Tán: Miért adjuk oda a rezet 70 ko­ronáért, mikor 140 koronát ér. Az alku ezután oly formában történt meg, hegy kaptak 70 koronát s majd most tovább viszik, hármasban s amit a 70 koronán felül kapnak, azt megfe­lezik. Az ékszerészhez érve, éppen csak arra értek rá, hogy meghallhassák a kijelentést, hogy a vasnak, majd réznek tartott téglaalaku aranydarab éppen 120.000 korona értéket képvisel, máris ott termett két zsandár és a leletet a törvény nevében lefoglalta. S most a lembergi cs. kir. ügyészség avatkozott bele a dologba, melynek kiküldöttje már a helyszíni szemlét is megtartotta. — YaJówur.ű, hogy évszázadok előtt valami ouvas la netsejaOen rejtenek ei a kin­cse!, az arany oü várta gazdáját, inig az idő végképpen megörülte a fát, s igy került ki a szabadba. — Eseménye van a karácsonyi kő yvol&cnalí. éppen ug> mint az iparművészeinek is. Megjelent egy hatal­mas, tartalmas könyv, szemnek, lélek­nek és Ízlésnek egyformán gyönyörű­sége. Maga a könyvnek címlapja való­ságos remeke a hazai színes nyomásnak és rajzolás művészetének, a szivárvány összes színeinek harmonikus egyvelegé­ből impozánsan csillog elő a eim Párisi Nagy Áruház.“ A könv a „Párisi Nagy Áruház* (Budapest, Kerepesi-ul 38.) karácsonyi árjegyzéke. Sokat Ígér a könyv impozáns külseje, de még többet nyújt mint amennyit igér. 178 fél ives nagy oldalú művészek által készített plaszti­kus illusztrációkban tárul elénk a kuliur ember ipari szükségletének teljes minta tárháza. Az elképzelhetetlen sokaságul cikkek, melyek a „Párisi Nagy Áiuház“- ban kaphatók 3684 hűséges, díszes fa­metszett! illusztrációkban vannak itt bemulatva. — Óriási munka volt Magyarország e legnagyobb árjegyzéké­nek elkészítése, hat festőművész egész esztendőn át rajzolt, e fővárosunk egyik előkelő müintézete hónapokon át dolgo­zott rajta. Öröm ezt a könyvet végig olvasni és gyönyörűség tanulmányozni, tártaiméban elmei ülni. Az ország, az ó s uj világ iparának rendkívül tanulsá­gos bizonyítványa ez a könyv, mely bármely csalad házi könyvtárának diszére válik. Ä „Párisi Nagy Áruház* kívánatra ingyen és bórmentve küldi meg bárkinek az árjegyzékek ezen fejedelmét s aki ez árjegyzék alapján 10 forint árát vásárol, az a saját életnagyságu fényképét kapja emlékül, természetesen szinten ingyen. sek írni A földmivelésflgvi miriiszterittmliez a gazdasági -udóotókiól beérkezett beér­kezett jelentések szerint ' november havában az időjárás negvobhára szál az és a hó második felében hideg is volt: igen erős fagyok voltak különösen az szag felső részeiben és igy az eke is kiszorult, tellát a vetési munkával sem készültek el mindenütt a gazdák. A hosszantartó szárazságban ugyan csak a Felvidék nagy részeben, de az ország más részeiben is, nevezetesen a Királyhágón túl és egyes Duna jobb parti vármegyékben az egerek nagyon elszaporodtak és kárt okoznak úgy a vetésekben, mint különösen és lóherések és lucernásokban. Az egeíjarás miatt több helyütt a ve tést készakurva késleltettek, de mert a nagy hidegek időelőtt és vára lénul be­állottak, a késedelemmel sok helyen ei is maradt az őszi vetés teljes munkája. És mert az időjárás most sem kedvező általában a kikelt vetésekre sem, a mennvibeu a vetéseket jobbára gyenge hóiakaró védi, ennélfogva attól tartanai a gazda b, hogy az amúgy is kisebb tej rületre íedukálódott ószi vetések tele lése, a csapadék hiánya és a hosszan tartó szárazság miatt, kapcsolaiban az egér és itt Jött féreg és rovar okozta Károsodással kevésbké lesz kedyezö. Ez idő szerint ugyanis az őszi veté­sek, még a legkorábbiak is, kevés helyen állanak kifogástalanul, a későn veteti őszieknek pedig egy része ki sem kelt és több helyen olyankor csírázott, a mikor épen az erős fagy bekövetkezett. Általában bő havazásra és enyhébb időre volna szükség, hogy az elvetett ősziek meglelelöleg megerősödhessenek és hogy az elvetett magvak csiraképes- ségöket el ne veszítsék. Á repcevetések a száraz fagyot már több helyütt megsínylették, mindazálta! még tűrhetően állanak. A bevetett terü­let, szemben az előző évvel, kisebb. Az erős hideg miatt igen sok helyütt a szőlők Letakarása is elmaradt és külö­nösen a nyugati részeken a répa egy része is szedetleniil maradt, sőt az a iöidbén meg isy fagyott. Nyomatost Székely Viktor körforgógépein Budapests®. \ . - V liopy kintódol fejfájásod miatt, amikor Dr.BrooJt pwaiírét ta- jw l«*wrj 1 por a k-gmakaosails lej tojást jofcüia-s mellett azonnal megsu&oletí; a meileít nem ártalma.-, a Szívre !>&m hat, anti- pwmt nem íartalmáz, orvosok rendeMsk; a iej- íö-iiPs eredhet,: gyomortól, Mcí?e$sófft»l izanioü- 8Ägt»M, nof-y melegtől, szeltem! mcgerSltóiéstöl, Tersaegtíiiyséfi ol, gywigesvgttft, női kajaktól. 1 por £Ö kr., 11 por 1 frl 50 kr. i Kés faMszkodik többé bűzös izza­. , -------------das, teeLböiviss­so i-iíor, soKoiua, ó vadban szenvedő, ha &z i.Ghtiol-SaSöoylla.1 ©sy kísérletet tesz. baaj?iaban 1 Ara 8 korona utasba«- ah Uian- killdi: ZHa«*-g'yé&ysa*rtar Budapest, k&reky-korufc 5. íáuakW: T ö r é is J ó & s o £ Király -ufeea 12» ren EMUültAESLE rendes nasisárj 70,— kor. DÜRÄBLE nagv 54.— korona. BIIRABLE legkisebb!) 44.— korona. EXPORT rendes nagyság 45.— kor. f.íag-yac- piyárímársy megrendelhető a „DURAB LE“ Maf af gázizzíiáiy szíÉrtÉ! Budapest VÉL, Kazinczy utca 53. Sürgönyeim: Darable. Budapest. Telefon 10—70. UJ! UJ 1 TELEFON kát állomás csak S2 fs*í. ©eryszorsttslndeilftorra, mJInáén vilSam,08cßes2& ©- v&zetókre fölszerelve. Hí’"-*”’ teüjjes Jót­állás síseSüeít, Kóbb telefont«!epek. re ittg-elöftóV*! költségve­tés. — Vidékre prospek­tust ingyen, bérmencvo. SAL1-A1 cs TASSA Echo fanoirEí­t6rsas{&g> telefon osztálya Sudapest, Kossuth ILajos-iuca. 8. ssám. PSERHOFER ü. ¥éi'liszJjUó labdacsai Valódi csafc ateker, I>a a doboz fedelén Paerhofor J. vérpiros szín­ben látható. Elsőrendű Slnger­varrógépekel melyen leszállított álban 75 koronától feljebb min den árfeJeineiés nélkül 8 és 10 koronás havi rész­letre szállítunk 6 évi jótállással vidékre is bárhová ILíáisg; Jakab és ffi'ia varrógép nagy raktára Budapest, József-körut 41. fióküzlet Eotíen hüier-utca I, ás. Uagfy árjegyzék Ingyen. — Cé. ünk kizárólag elsőrendű uj Singer-varrógépcket tart raktáron, melyek össze nem tévesztendők, holmi bécsi tucat- gépekkel, melyeket, egyes, különösen bécsi keres­kedők. kiilonföjp £iixa nevok alatt arusiUműt. •_ ¥ EEisA oeÉml IlSlg-yciipte lorrtefitlvcssbb Ó3 lcg- haaznáitabb arcteiéino, — Tégelyenként S3 fillér. — Kupható kizárólag WÜFTE3ICH illafszernagylcereskedönél B;'í235?í, VH., Ccfiáiiy-uíca 5. a vásűro’junk ksricscnjra. Mint atkalmas és minden családnak kedves ka­rácsonyi ős újévi megleptést, ajánljuk kitűnő fongráfjainkat és általánosan elismert eredeti művészileg fölvett hengereinket, melyeket kipró­bált tökéletességük folytán a nm. vallás- és közokt. in. kir. miniszt. ur 13276 »00. sz. alatt a hazai összes tanintézeteknek is beszeízesre ajánlott. Mindenféle fonográfjavitást jutáoyosan és pontosan eszközliink. — Bővebbet ár- és hongerjei/yzékünklien, a melyeket kívánatra tér­és dijmenlesen bárkinek megküldjük. „®€IS©“ fonográf társaság1 Bcdajesíen, IV. JKossaüi Lajos-uíca 8. sz. A^Nemzeti Kaíziiióval szemben.) r? A Ealasfa-féle valídl angol m fUGORIATE^l arany éréthrn el kitüntetve Párisban fs Péc§­^ bt?n, az egyedüli feltétlen biztos hatású PS siépitőszer, amely azonnal eltávolít ozt*plŐt, "* majloltot cs mindenféle tisztátalansagot az arcról^ annak gyönyörű üdeséget, fiatalságot kölcsö­nöz. Valódi angol minőségbeli kapható BALASSA KCRMSL gyógyszertárában Tomeavárt, ahova minden postai rendelés intézendő. — Fór aktár 8«idai>esten: Török g-yógysspertArábaa Knaiy- utca i2., Andrássy-ut 26. Kapható minden gyógy­szertárban is. Óvakodjunk pz utániatoktól éa dink, hogy minden üvegen a „Balassa* név láthaEó legyen. — Egy üveg ára s korona. Valódi angol «gurk« ísappaa 1 korona., pouúez %.SO o* 8 korona. Brázay-fsíe süsborszev. Sünden innttka. után, akár sröHem?, akár testi fáradtsággal jár is, OAifS hatással vas; ai emberre a Brázay-féte sdsbor*. siess. Ha ilyenkor jól bedörzsöljük a nyakszirtet e vállat és a hát felső S7.ét, vagy sóafíorsraszffirdflt vesziíui, & bigyadíság megziOnüt, 1 nagy fi ve; ára 3 koron«; .. S kis • » & m' í V V ,v\„

Next

/
Oldalképek
Tartalom