Szatmári Friss Ujság, 1902. november (1. évfolyam, 49-78. szám)
1902-11-13 / 61. szám
I J I. efoiyam, 6!. szám. Felelős szerkesztő: HAJIAK ÁRPÁD. fizerkejBitőse? ős kiadóhivatal : (MOBVAI J Á Bí C S könyvnyomdába ( Bx&twáron, Ztötvön-ntoa S. j Te.eion 78. — Már, 1902, csütörtök, novemDer S3. A Egyes száma 2 tiilér/ Megjelenik mmdcimap korán reggel. Hirdetések felvétetnek: Morvr.i János könyvnyomdájában, valamint Lüwy Kliksa könyv kereskedésében. ( Borzalmas állapotok a hadseregben. Bűnügyi zárlat egy fővárosi mulatóban! Ä búrok födjenek tieiyreái’ilása, — Saját tudósítónk. — Berlin, nov. 12.-vm’ivalevöleg az angolok a hősies búr nemzet leigázása után a béke feltételei; ^szerint azonnal hozzáfogtak az elpusztított búr földek helyreáliitásához. Noha pénz elég bőven állott a hóditó angol rendelkezése, mégis óriási munkának bizonyu t a feladat. Az Oranje és Ltni- . (popo vidékén alig volt farm — koszsé- g'ekról, városokról nem is szólna — a melyeket a háború borzalmai megkímélte.]: volna. Kő-kővön nem maradt és óri ási területekről, napi járásnyira pusztul't ki ember s állat.-'Az angolok saját jól felfogott érdeke roll: tehát, hogy e pompás termőfölddel rer idelkező vidéket újra helyreállítsák, f!*ogy mennyire feleltek meg ez érdeküknek. erről tesz tanúságot a következő roppant nagy horderejű távirat, a mely* ® heu egy Dél-Aírik&ban maradt laptudc- z ,tó számol be lapjának a „Deutsche Syationai ZeiiimgSnak. A távirat, a mit az angol lapok is szószerint közölnek igten érdekes és Így szól: Pretoríe, nov. 3. \ két búr állam állatterjesztő állam lővén az angolok első sorban a háború állt (1 kipusztitolt állatok pótolásáról goi idoskodtak. Mindjárt a béke megkö- díj.se ntán óriási marha állományokat összportá tak. Argentiniából, Ausztráliáiból, mindenek élőit iladaaaskarból. Pontos, rendelkezésemre álló adatok szerin Ja béke megkötése óta 41,000 tény ész /állatot szállítottak parira. ] A vissznhonositó bizottság (repatrirs pómprssion) ezeket az á latokat ingyen fosztogatja szét a megszorult búr csalá tdok között és némileg enyhítette a nvo* ‘Bioruságot ezzel. Az angoloknak azonban nem sz állat tenyésztés, hanem a íöidmivelés előmozdítása a főcéljuk. Noha Oranje és 1 iranszvál kizáiólag álJattenvésztő állam volt, az angolok most föidmives állammá akarják átalakítani. A búrokat tehát a kevés tenyészállatokon kivül bőségesen ellátják földmiveiési eszközökkel. A buroknak ez nem tetszik. Évszázad óta tapasztalatból tudjuk — monda egv szónokuk azon az ülésen, a melyen a angol kormány kiküldötti a teendőit! ő a burok képviselőinek belevonásávn' tanácskoztak, hogy. a földmiveléssel ke vésre megyünk. Az éjhajlat nem kedvez , Egyszer visszantartó nagy szárazság van másszor árviz. Hozzájárul ehez évenkint a sáska járás is, a mely vetéseinket mindig elpusztította Dái mennyire ellenzik a hírek, az angolok mégsem engedtek. A visszahonositó bizottság -8 csapatott szervezett, amelynek az a célja, hogy a búrokat felkeresse és a földmi- velésre rábeszélje. A csapatok ezernél több ekét cs?.: tottak széjjel és száztizenegy nagyfarmert láttak el vetőmaggal. Rövid idő óta óriási területen szántottak és jalenicg pompás termésre vau kilátás, úgy hogy az in.-eg egy csapásra meg fog szűnni. „Előbb a földet művelni, aztán állató) tenyészteni." Az előre iátó Anglia a szó szoros értelmében vett éléstárt akar a húr föld” bői teremteni. Főcélja a burok felsegitésén kivi! . hogy ne szoruljon Amerikára a gabona és hús bevitelénél. Amerika ugvÍ3 nagyon fenyegeti hús trösztjével AngliátA háború befejezésekor 20.000 mun. kanélküli búr volt. Most valamennyi dolgozik és megél keresményéből. Az angolok ezen kívül több mint 800 aratót újra felépítettek és egyebet, mint a nyers munkaerőt nem is kértek. Jelenleg a legtávolabb fekvő vidékektől eltekintve, nincsen farm, amely helyre nem állíttatott volna. Rengeteg pénzt költenek a helyreállításra az angolok és mégis sokka! Kevesebbjükbe kerül, mintha a háború folvtatták volna. Tiiokzaftís ttintáit ft maoragalmazoft statisztikái hivatal. A központi statisztikai hivatalt a legutóbbi népszámlálás eredményének közreadása alkalmából Lassel Jenő dr, örassai gimnáziumi tanár gáládul megrágalmazta. A Kronstädter Ze,tuug-ba cikket irt, melyben a zta isztikai hivatni, azzal vádolta, hogy a magyarság száma és a nyelv-viszonyok tekintetében tudva hamis adatokat közölt a végből, hoev a külföld előtt a magyarság szaporodását és a magyar nvetv terjedését a valóságnál kedvezőbb színben tüntesse lö|. Lassel Jenő dr,-nak és elvtársainak volt gondja iá, hogy ez a rágalom a kü földi lapokban is helyet találjon, a melyek aztán a statisztikai hivatal gyalázásábán testvériesen támogatták a szász kollegát. A keresl;edelmi miniszter felhatalmazására a marosvasárhelvi királyi ügyészség a Kronstädter Zeitung e len sajtóéért in- pitott s a vizsgálat befejezése után Las- *el Jenő dr. eilen. Lassel kifogással élt, melyet tegnapelőtt tárgyait a marosvá- sárlielyi töiv nyszék vádiammá Bódé Sándor elnöklétével. A vádtiatóságoiLá- zár Mik ós grót királyi ügyész képviselte, a vádlottat Lu-tz Károly ország- gvülósi^képv setö védte. Lurtz a vádlott lóhiszemüségét vitatta. Ezzel szemben Lázár gróf királvi ügyész kimutatta, nogy Lassel doktor rágalmazót. Nun lepi meg, úgymond, aogv most t>Kopenhágából irlák: A rendőrség titokzatos bűntettnek jött a nyomára. Matrózok a kikötőben egy csomagot találtak, a melybe egy női holttest volt hurkolva. A halott feje le volt vágva, keze és lába pedig össze volt kötözve. Két buvót keres. A Lassal-féle emberek között vonása, hogy vakmerőén rága,maznak s mint felelősségre vonták őket, a bátorságuk a zérus fokra száll alá. A vádtanacs Lassel Jenő dr.-t rágalmazásért vád alá helyezte annál is inkább, mert miként a közvádló is kimutatta, a statisztikai hivatal a legszigorúbb óvatossággal járt el éppen a nemzetiségi viszonyokra vonatkozó adatoknak összegyűjtésénél s éppen ezért sokakat nem. zeúségi csoportba osztóit be, akik a magyar csoportban szerepeltek. Tattök Törwésay a koldusokról. Berlin, nov. 12. A néniét birodalmi gyűlésen legközelebb törvényjavaslatot nyújtanak be a koldus-ügy tendezósé- röl. Sehol a világon nincsen annyi — Spanyolországot kivéve — vándorló koldus, mint a nóm t földön. nagyon értékes perzsa szőnyegbe volt takarva a ho.ttest. Az áldozat negyven-negyvenöt éves asszony lehetett s nagyon elegánsan voit öiiözve. A gyilkosnak semmi nyoma sincsen. A rendőrség azt hiszi, hogy a halott családi dráma áldozata. Az olasz-tőrük konfliktus. Konstantinápoly, nov. 12. Á szultán tegnap hosszabb magánkihallgatáson fosadta az olasz r.agv követet. Azt hiszik, hogy a konfliktust sikerült elhá- boritani. KarSista mozgaSom Spanyol- országban. Madrid, nov. 12. Barcelonában letartóztattak két dúsgazdag kereskedőt es földbirtokost, kikről kiderült, hogy egy nagy Karlista mozgalom élén állottak. Földeiken elrejtve Angliából becsempészett rengeteg mennyiségű fegyvert tálát cak. X>ázadáa Kínában. Peking, nov. 12. Tsliili tarfo mányban lázadás van, mert a lakosság nem akarja a hatalmasságok kárpótlására szolgáló adót megfizetni. A lázadás elfojtására kiküldött csapatok és lázadók közölt véres harcok folynak.