Szatmári Friss Ujság, 1902. szeptember (1. évfolyam, 1-9. szám)

1902-09-23 / 3. szám

3. szám. Szatmar, 1902. M, szeptember 23. Előfizetési ár: Helyben: t búra 30 kr. (60 Cilién.) Vidékre: bar önkin t 60 lír. (1 Stor. 20 fi ZZ.) Felelés szerkeszti: 3SAJDXK ÁRPÁD. Szatmári Friss Eps száma I Egy délvidéki község panamája. ü meglopott attaséi k lagszeb!) asszony. Egy színdarabnak a címe : a leg szebb asszony. A szereplők neveire már nem emlékszem. De egy jele­nete megrögzött az agyamban. A legszebb asszony édes apja lakomát rendez. A lakomára meghívja köny­velőjét is, és hogy éreztesse vele fő­nökségét, ekként udvariaskodik vele : „Hisz ön épp oly kedves vendé­gem, mint a többi. Egyék ön is fagylaltot, mint a többi vendég ! Pedig a főnök ux azt hisszi, hogy amikor fagylaltevésre serkenti a könyvelőt, kedves és előzékeny. Va- amint, hogy kedvesnek és előzé­kenynek véli Wickenburg Márk ál­lamtitkár ur azt a beszédet, a me­lyet nyilvános első szereplése évad­ján tartott Sopronban, a kereskedők kongresszusán. Az államtitkár ur megveregette a magyar kereskedelem vállát. „Jó fiú vagy.“ Sőt egy araszszal megtoldotta ud­variasságát s csak az Isten őrizte: hogy nyilatkozatával nem kápráztatta el a soproni kongresszus Sándor Páljait. Kinyilatkoztatta a kereske­delemügyi államtitkár ur, hogy a ke­reskedelmet egyenragu foglalkozás­nak tartja az ős termeléssel­Igaz, fültanuk állítják, hogy e nyi­latkozata születésekor csuklás ro­bogott ki a torkán. De csoda e ? Hisz már e fajta udvariaskodáshoz is bátorság kell, mikor a boldogu­lásra első helyen betáblázott hazafi­ak a csalók és jeliemtelenek gyüle­kezetének tisztelik a kereskedőket. Pedig ők, néhányan az uralkodó csillag, a laknék útmutatásával ha­ladunk a rák jegyében visszafelé. Dicséretes bátorság, hogy a keres­kedelmi államtitkár el mert utazn a kereskedők kongresszusára s di cséretesebb, hogy a tulajdon meggyő­ződését is megszólaltatta. A tulajdon meggyőződése a kezdő államtitkárnak pedig az, hogy „a kereskedelem e közgazdasági szervezésében épp oly szükségletet elégít ki, mint a terme­lés, hogy a kereskedelem közgazda­ságilag egyenértékű tevékenységet képez a termeléssel. A nemzeti gaz­daság, a nemzeti társadalom szem­pontjából pedig, amint azt a gazda sági történelem is bizonyítja, csak a kereskedelem képes az ipar mellet aunak a nemzeti tőkének gyűjtésére forrásul szolgálni, a melynek segé­lyével lehet csak a mai vagyonjogi rend mellett és úgy hiszem, bármely vagyonjogi rend mellett is magának a közgazdaságnak egészséges tova- fejlesztése, amelynek segélyével le­hetséges cssk korunk kielégítése.“ Jaj be szép ez a beszéd! “ Az egyenrangú kereske ő most már arisztokratikus meghatottsággal pusz­tulhatnak bele abba a sirba, melyet nekik megásott a klerikális, li­berális agrár tábor. Meghalt, seit szereit,.. — Saját tudósítónktól. — öngyilkossá lett egy asszony .. . Ön­gyilkossá lett azért, mert szerette a fér­jét, mert ellenállhatatlan vonzalommal viseltetett irányában, ugv, amint igazán jó feleséghez illő. A férj azonban kicsa­pongó volt és léha. Nem becsülte meg azt a nőt, akivel házasságra lépett, má­sokkal szeretkezett, amíg az asszony oda haza sirt keservesen. Végre is be áttat, hogy jobb megválni az élettől, mintsem így folytatni azt. Fegyvert ragadott és s ivén lőtte magát. Megnalt. Szive uid g Teste kihűlt, holnap temetik el. . . . Az öngyilkosságról tudósítónk a kö­vetkezőket Írja : Csopak község lakosságát tegnap a kora hajnali órákban lövés zaja verte fel álmából. Egy fiatal, szép menyecske követett el öngyilkosságot. Róka Imré- nének hívták a szerencsétlen asszonyt, a ki azért vált meg az életétől, mert nem tűrhette tovább, hogy hites ura más asszonyokkal is viszonyt foly­tasson. Róka Imre jómódú fiatal gazda ezelőtt két évvel vette nőül a falu egyik leg­szebb leányát, Kis Rózáliát. Róka még legény életében is olyan kicsapongó éle­tet folytatott. Száz leánynak kurizált s egyet szeretett. Hogy, hogy nem Kis Rózába iránt mégis csak inkább szere­tettel viseltetett s kis idő múlva nőül vette. Jó ideig boldogan eltek. Azonban a férj továbbra is csak olyan léha ma­radt, mint legény borában. Asszonyok kö­rül legyeskedett. Ez tudomására jutott az asszonynak s szemére is hányta ezt neki. A férj megígérte javulását, de mind hiába. Kevés idő múlva újra csak ott állottak, hogy a férj uram este soha se jött haza. Ott udvarolgatott a kertek aljában A felesége e miatt két ízben elhagyta de a szülei biztatására visszament hozzá. Földrengés Monopollá 0»# sün. Míg egyik-másik helyen tart az ünnep az oiszáj; minden részében, a legkisebb u iában is. a üol csak Két magyar is 1 .kite, megünnepelték Kossuth Lajos születése századit? évfordulójának ün­nepét. És a hazaszeretet magasan fellobogó tüze még az idegen ajkú magyarok lei­kébe is belemelegitett, még ahol kévé» is a magyar ajkúak száma, ottan ia so­kan ünnepeltek. Mai képünk egy ilyen ünnepi jelenetet ábrázol. Tegnapelőtt történt, hogy az asszony­nak ismét tudomására jutott, hogy a férje hová jár esténkint. Megleste. Nem csalódott. Látta, a mint más asszonyt ölelgetett. A szegény asszony haza ment. Leakasztotta férje vadászfegyverét a fal­ról és golyót röpitett szivébe. A férj, a mikor reggel haza jött, ott találta az asszonyt a szoba padlóján vérbe fagyva. É'et már nem volt benne. Mellette feküdt a fegyver, amiből egy golyó hiányzott. A csendőrség megindította a vizsgá­latot. A férj keserves könyhullatások között borult a hült tetemre, de már késő volt minden. A halott megbocsátott neki.., Uepirpzstt kaiénak. A mainzi kaszárnyában nyolcvanegy katonát mérgezett meg a kolbász. A mérgezés napján, szeptember 19-ón, ssonvu kínokat sz 'Qvédték. DrPfuhl szerűn katonaorvos, a betegeken a heveny gyomor- és bélhurut jelen­ségei voltak észlelhetők, a melyek elég gyorsan elmúltak, úgy, hogy másnap már csak néhány katona panaszkodott étvágytalanságról és gyengeségről. A katonák marhakolbászt vacsoráltak. a mely szivből, tüdőből és oitógyomor- bői készült, és nem volt hurkabéibe; örnve, hanem tálban és más edények­ben tartották. Ize állítólag kitűnő voít. A vizsgá atra csak kevés maradt beled. E maradék szin és szag tekintetében kifogástalan volf. Chemiai vizsgálata nem derített ki sem ásvány, sem nö­vényi, sem rothadásbeli mérget, sőt még konzerváló, vagy festőanyagot sem tar? aimazott. Étherrel, alkohollal és konyhasóból készült kivonatát tengeri malacok bőre alá fecskendezték, de eredmény nélkül; Ellenben két patkány és két egér, melye a kolbászszal megetettek, már néhány óra múlva eíős hasmenést kapott és nagyon elgyengült. A patkányok meggyógyultak, 4e az egyik egér kimúlt, a másikat megölték mielőtt kiszenvedett volna. E két állat­nak a vérében és szerveiben igen sok bak­térium volt, mely Proteus-fajnak bízó-' nyúlt, s amelyet a kolbászban is meg lehetett találni. A kitenyésztett kultúrá­val beoltott állatokban ugyanolyan beteg­séget lehetett előidézni. Alig szenved kétséget, hogy a katonák megbetegedését is ez a Proteus-bacillus okozta. Pfuhl véleménye szerint a Pro­teus vagy a marha belső szerveiből, vagy a készítésekor használt vízből ke­rült a kolbászba. Mindenesetre bizonyos, hogy a kolbászt nem főzték meg eléggé

Next

/
Oldalképek
Tartalom