Szatmári Est, 1914 (2. évfolyam, 1-60. szám)

1914-02-21 / 15. szám

Szatmár-Németi, 1914. február 21. Szombat. Második évfolyam. 15. szám. Előíizetésl-dij: Helyben: egész évre 10 kor. — fill. fél „ 5 „ — „ negyed „ 2 „ 50 „ Vidékre: egész évre 12 „ — „ fél , 6 , - „ negyed * 3 „ — * Egyes szám ára — „ 10 „ mammmmmamn Független politikai újság R szatmárvármegyei függetlenségi és 48-as párt hivatalos lapja. Felelős szerkesztő: Dr. Nagy Vince Megjelenik hetenkint kétszer szerdán és szombaton délután 6 órakor. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Rákóczi-utca 39. szám. Telefon szám 86. Nyilttér sora 40 fillér. LelraHott a lepel. Tisza István leleplezte önmagát és a román tárgyalásokat, u,s valóságos szoborleleplezési ün­nepi beszédet mondott a saját tiszteletére. Közönsége — a munkapárti ház — természetesen helyeselt és tapsolt, amint tapsolt volna Tiszának, ha az egy Pósa- verset, vagy az egyszeregyet szavalta volna el. Pedig nem sok tapsolni valót mondott. Mert még azok is, akik kívánjuk a nemzetiségekkel a becsületes békét és az állandó békés együttélést, azoknak is meg kell állapítanunk, hogy Tisza csak adott, de nem kapott semmit. Ä paktum nem jött létre, mégis Tisza az engedmények egész sorát mondotta el, amelyeket a románok javára tett s megemlí­tette, hogy ezeket az engedmé­nyeket nemcsak a románoknak, hanem a többi nemzetiségeknek is megadja. Nem szólunk a kisebb jelentő­ségű engedményekről, amelyek­nek egyike-rnásika méltán meg­illeti nem magyar anyanyelvű polgártársainkat, de két enged­ményben határozott jogfeladást látunk. Az egyik az, hogy bíróságoknál megengedi elsőfokon a nemzeti­ségi nyelvű beadványokat. — Ez konglomerát rendszerre, illetve rendszertelenségre fog vezetni. A másik az a meghunyászkodás, amelylyel Tisza az állam birtok­vásárlási és telepítési akciójáról beszélt. Kijelentette, hogy nem terjeszkedni, csak védeni akarja a magyarságiakta területeket. Hát ez nem elég. Ez nagyfokú gyávaság egy nemzeti államtól. Hogy a saját határain belül fel­adja azt az elemi és soha kétségbe nem vont jogát, hogy a nemze­tiségek, helyesebben nemzetiségi bankok és alapok által már el­foglalt földeket pénzen visszavá­sárolhassa. Tehát az államnak kevesebb joga legyen, mint az Albinénak meg a Transylvániának, amelyek viszont abszolúte nem mondanak le arról, hogy továbbra is vásárolgassák a magyarság talpa alól a földet. így fest már első látásra Tisza „félbemaradt“ paktálása. A romá­nok egészen jól jártak vele. Job­ban, mint ha megkötötték volna a paktumot. Elszedték ellenérték nélkül Tisza tarisznyájából, amit csak lehetett, azután a fórumon haragos arcot csinálnak, amiért nem kaptak meg mindent, otthon pedig — a bankok vattirozott igazgatósági ajtói megelt — jót nevetnek maguRVan Tiszán, aki büszkén szavalja, hogy még ma­radt valami a tarisznya fenekén. M. V. TÁVIRATOK. — SÄJÄT TUDÓSÍTÓNKTÓL ­FL mai tőzsde. Bpest, febr. 21. d. u. V24. óra­A járadék-piac megszilár­dult, emelkedett; nagyobb forgalom azonban nem volt. Az árutőzsdén az összes árak ategnapi árakfelé emelkedtek. Nagy tengeri viharok. Bpast, Sebr. 21. Ä britanniai tengerpartok mellett ha­talmas viharok dühöngenek. Több hajó került veszedelembe. Ä hollandi part­vidéken a „Mexikó“ nevű három-ár- bőcos vitorlás hajó a sziklákhoz vágó­dott. h legénység közül, amely norvég emberekből állott, csak ketten mene­kültek meg. üsszony-szöktető főispán. Baja, febr. 21. Ä Bácskának érdekes szenzá­ciója van. Szemző Gyula volt ba­jai főispán megszöktette Bajáról Vojnits Gyula megyei alszámve- vő fiatal feleségét. Szemző Gyu­la régóta nagy Don Juan-hirében állott. Nős ember, s feleségét is úgy vette el, hogy előbb meg­szöktette a szülei háztól. A Szem­ző családban különben régóta is­meretes a Don Juan-természet. Szemző apja egyszer még diplo­máciai iratváltásokat is felidézett azáltal, hogy egy előkelő német le­ányt két hétre zárva tartott bács­kai kastélyában. Rablók az express-vonaton. Név-York, febr. 21. A New-Orleansi express- vonatot csütörtökön álarcos rablók támadták meg. Három rabló ugrott a vonatra s a mozdonyhoz csatolt postako­csiba hatoltak. Valóságos mozi jelenet fejlődött ki: a pénztárnok mellének revol­vert szegezve, 40 ezer dol­lár t elraboltak . Aztán a moz­donyra kapaszkodtak s a moz­donyt lekapcsolva, a vezetőt a leggyorsabb menetre kény- szeritették. Néhány kilomé­terrel Birmingham előtt le­ugráltak a mozdonyról. A rablókat üldözik. H német kancellár családi botránya­Berlin, febr. 21. Mindenkinek feltűnt annak idején a német birodalmi gyűlésen, hogy Beth- mann-Hollweg kancellár, amikor a za- berni ügyben meginterpellálták nagyon ideges volt. Most „New-Yorker Sonntags Zeitung“, mint táviratilag jelentik, hosszabb cikket irt a kancellár ideges­ségének okáról. Ugyanis a gyűlés fo­lyamán egy váltót prezentáltak a kan- czellárnak 50 ezer márkáról, amelyen a kancellár 21 éves jogász fia és Joa­chim főherceg, a német császár fia sze­repeltek. Ä kancellár nagyon megijedt, mert a főherceg aláírása hamis volt, a hamisítást a kancellár fia követte el. Jelentést tett a császárnak, aki nagyon sajnálta a dolgot, de azt mondta, hogy a kancellár ne ezért adja be lemondását. Ruhákat □□□□□□ Legszebben □ □ □ □ Legdivatosabban □ Fest Hájtájer Pál Ruhafestő, vegytisztító és fehérnemű gőzmoső gyára Szotmar, Kossuth Lajos-utca 10. sz. Saját üzletek Szatmár, Kazinczi-u. 17. Ätilla-u. 2. Debreczen, Nagykároly, Mátészalka.

Next

/
Oldalképek
Tartalom