Szatmári Est, 1913 (1. évfolyam, 1-28. szám)

1913-12-31 / 28. szám

Szatmár-Németi, 1913. december 31. Szerda. Első évfolyam. 28. szám. Előfizetési díj: Helyben : egész évre ÍO kor. — fill, félévre iegyedévre Vidékre : egész évre félévre negyedévre Egyes szám ára 50 5 2 12 6 » — 3 » —- » 10 Független politikai újság. FELELŐS SZERKESZTŐ: Dr. NAGY VINCE, m jelenik lietenkint kétszer zerdán és szombaton :: délután 6 órakor. :: Szerkesztőség és kiadóhivatal: Eákóczi-utca 39. sz. :: Telefon szám 86. :: — Nyilttér sora 40 fillér. dazdLasági harc. Könnyel, vérrel van felszántva a magyarság országutja. Könnyel, vérrel vannak áztatva azok a sirok, melyekből rosszulvezetett üzleti­könyvek, váltók, pöriratok, össze- roskadt, nemrég vagyonos családok romjai emelkednek ki sikoltó fekete keresztnek. Nem szabad felületesen elfutni a magyarság közgazdasági útja mel­lett, mert ez az ut nem bör£e, nem a kereskedelmi cégek, nem az ipa­rosok privilegizált útja, hanem az egész pusztuló, kivándorló magyar­ságé, mely félszázad óta nem volt a matnóz hasonló csőd előtt'. Azé a magyarságé, amely csak tűrt, szen­vedett, fizetett, vérthányt és meg­halt, rábízva a .tusakodás, a vereke­dés, a számítás, a közgazdasági élet szanálásának terhét másokra, akiket csak akkor sietett támogatni, ha a sajtó már nagyon felkorbácsolta erre a lelkeket; s a gyámoltalan, az erélytelen, a pusztuló magyarság akkor, ha látta, hogy az emberfe­letti erővel megvívott küzdelem si­kerre vezetett: fölemelte munkában, görcsös összeszorulásban és lomha tétlenségében is elfáradt kezeit és elkezdett tapsolni. Most azonban bűn, a nemzet ellen való vétek a magyarság tétlen­sége. Ez a nemtörődömség, ez a pervez jajgatás, ezek a könnyelmű táncok a közgazdasági élet egyre szennyesebben hullámzó, posványos vizében. Örökös a panasz mindenütt. De a rossz üzletek szivetfacsaró örökös emlegetése mellett józanul látni, kalkulálni és meghúzódva élni senkisem akar. És ez az, ami a magyarság csődjét egyre rohamo­sabban sietteti, ez az, ami a vidéki élet kisebb igényeit is megros- kasztja; ez az, amit gyökeresen ki kellene irtani ; a látszat hamis fenn­tartásának, nagy pénzekkel, nagy veszteségekkel, elfolyó vérrel való egyre tartó élesztgetése. A társa­dalmi élet igényeit pénzzel, „puccaP, hamis látszattal igyekeznek lentar­tani a lateiner osztály tönkszélén járó urai, akik ezzc maguk alá ás­sák a talajt, mert nefn akarnak, mert nem tudnak tisztái látni, őszintén beszélni! Pedig ma a vicéki magyar tár­sadalomnak egy roppant erejű szervvé kell összeforrnia, hogy megküzdje a pénz elleni véres harcot, hogy kibírja a még hátralevő gazdasági krízis nagyságát, hogy megbirja menteni a gazdasági végösszevoppanásból ön­magát ! Nagyrészt a 1- özgazdasági és ipari tényezők könnyelmű optimiz­musa az, amely félrevezeti megnyug­tató hírekkel — amelyekben maga is hisz, — a társadalmat, mert ez a javulás lehet Időszaki jellegű ugyan, de tartós, de állandó, belát­hatatlan időkig nem. Pár adatot — a magyar közgazdasági és ipari élet mélyéből — lássunk végre őszinte­ségük meztelenségében. Az ipari és kereskedelmi élet redukciója révén — s mert a gyár, az iparvállalat olcsó munkaerőket is igényel, — 150 ezer munkás van kenyér nélkül. 150 ezer család munka, élelem, meleg, élet nélkül! A Máv. a magyar­ság e leghatalmasabb organizációja csőd előtt áll és eddig már 40 millió korona hiány mutatkozik. A'Máv. raktárai üresen állnak, nincs mit szállítani és ezért nem jelentkezett ebben az évben vaggonhiány. Az árvízkárosultakon úgy akar segíteni a minisztérium, hogy árvizbélyegeket bocsátanak ki s az ebből befolyó jövedelmeket osztják szét. Ez ter­mészetesen ismét csak a társadalmat terhelné 1 Ezek a való adatok kétségbeejtő perspektívákat vetnek előre. Kétség­beesni pedig a társadalomnak épen a mai viszonyok mellett nem szabad, mert ez a melegágya minden tönk­nek. De tisztán látni a helyzetet legfontosabb érdeke a társadalomnak, hogy félre ne vezettesse magát sem hióbhirekkel, sem optimista vélemé­nyekkel, amelyek nyomán esetleg nagyobb luxust, több tulkiadást megenged magának. A magyarság útja folytonos har­cokon át, véres csataterek, csonka hul­lákon keresztül vezetett el a kultúra a kereskedelem mai harcáig. Most vívja azt a kétségbeesett, nagy küz­delmet, amit kemény, erős össze­tartással ki kell vívnia, hogy a tár­sadalmi jólét, a magyar ipar és kereskedelem viruló olajága hozza meg a háborúkat követő nyugalmas békét. Ebben a küzdelemben, meg- tartózkodással, összeszorult igé­nyekkel, tiszta szemmel és kézzel küzdenie kell becsületes szolidari­tásban az egész társadalomnak. — Pásztory Árkád és a schisma-pör. Most folyik Máramaros- szigeten a ruthén izgatási bünpör főtár­gyalása óriási érdeklődés és igen sok kül­földi újságíró jelenléte mellett. Egyik fővárosi lap Írja a következő érdekes dolgokat: A lap tudósítója kér­dést intézett a királyi ügyészhez : — A vizsgálat kiterjeszkedett Pász­tori/ Árkád, a turvékonyai hírhedt millio­mos csodabarát dolgaira is, sőt olyasmit emlegettek, hogy ő volt a mozgalom orosz pénzeinek kezelője. Mi az oka annak, hogy ellene elejtették a vádat ? A kérdés kínos zavarba hozta az ügyészt, a védő is feszengett helyén, majd hirtelen felkelt és a szomszéd szobába szólította az ügyészt. Néhány percnyi ta­nácskozás után visszatértek és az ügyész megkönnyebbülten kezdett mondókájába. — Pásztoryra vonatkozólag tényleg volt valami nyom, de az nem bizonyult elég alaposnak a vádemelésre. Egy szó­fiai olvashatatlan aláirásu levélben mint bizalmi ember volt megjelölve, de a ház­kutatás alkalmával csak néhány orosz ere­detű szentképet találtunk birtokában... Amint kiléptek az ügyész szobájából, a tudósitó megkérdezte a védőügyvédet: — Mi az oka annak, hogy annyira fáznak Pásztory Árkád nevétől? — Kérem, a per iratait novemberben magához kérte az igazságügyminiszter és fontos állami okokból törölt egyes dolgo­kat és visszatartott egyes iratokat. Ezek között voltak a Pásztory-féle iratok is. A pörnek ez a része államtitok. A legcélszerűbb karácsonyi és újévi ajándék gyermekeknek ruha vagy téli-kabát, férfiaknak szőrmés bekecs, utazó-bunda és lábzsák, a szokott nagy választókban SZÁNTÓ MÓR ÉS TÁRSÁNÁL SZATMÁR 5-5 — a, szinliázzal szemben. — Mérsékelt szabott árak! ■ Kocsis szőrmés bekecsek, dolmány öltönyök és kocsis-szűrök állandóan raktáron.

Next

/
Oldalképek
Tartalom