Szatmár, 1910 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1910-05-15 / 20. szám

máj^ 15. dr. Tanódy Endre mondotta el, a sző- , veget Osotnay Győző olvasta, a zenét ; Oláh Feri zenekara szolgáltatta. A szer- j zőt tisztelői babérággal lepték meg s eg 'Sz estén át élénk óvátióban ró- szesitették. — A darabot vasárnap d. u. megismételték. Úgyszintén szinre került tegnap este, valamint ma d. u. ismét bemutatják. — Bsnjíner Hscldy hangyersenye elhalasztva. Bendiner Heddy opera énekesnő folyó hó 16-ikára pünkösd hétfőjére hirdetett hangversenye a müvsz- nónek ma Berlinből történt intézkedése ; folytán, közbejött akadály miatt, néhány 1 napi halasztást szenved. A megváltott ! jegyek érvényesek maradnak. Jegyek a hangversenyre továbbra is 5 és 3 koro­náért LŐvy Miksa könyvkereskedésében kaphatók. — Féltékenység áldozata. Izsák községben a napokban Hornyák János földmives féllókenysógi roha- ! mában megfojtotta feleségét és J holttestét szétdarabolva a szántóföldön •elásta. A lakosság annyira fel volt há- j borodva Hornyák ellen, hogy meg j akarta lincselni. I — A képviselőválasztás várma- j gyénkbsn. A belügyminiszter megkül- dörte vármegyénknek a királyi kéziratot, amely junius 21-re liivja össze az aj országgyűlést, egyúttal megküldött« a miniszter a választásokra vonatkozó körrendeletét is s e szerint a képviselő­választásoknak junius 1 10. közötti időközben kell lefoíyniok. Hir szerint a választás vármegyénkben junius hó 2-án lesz, mert célszerű mielőbb túlesni ezeken az izgalmakon. — Egy magyar találmány. Darvas Vilmos, Devecseri iparos (kereskedő) felta­lált egy kitiinő olcsó és az eddigieknél lénye­gesen praktikusabb töltő tollat, amelyet saját találmányainak terjesztő vállalata Devecser- ről hoz forgalomba Darvas töltő tolla, amely egészen a hazai ipar munkája, rendkívül olcsó, arany tollal 9 koronába kerül, minden tintával ir, hosszú ideig használható, nem komplikált és nem romlik. Fontos újításai alkalmassá teszik arra, hogy a magyar pi­acról kiszorítsa az eddigi külföldi importot. A töltő-toll szabadalmazva van. — Menhely vezetőnői megbízások. A szatmármegyei Széchenyi Társulat igaz­gató választmánya f. évi május hó 17-étől október 17-éig tartandó idényre a következő menhely vezetőnői megbízásokat adta ki: Alsófernezely Kerekes Erzsébet, Alsóhomo- ród Boros Anna, Amac Ari Lajosné, Atya László Eszter, Avasfelsőfalu özv. Kontrosné, Barlafalu Bírta Erzsébet, Batiz özv. Pápa Tivadarné, Botpalád Nagy Irma, Börvely Petneházi Amália, Csegöld Frank Ilonka, Cscnger Geiger Berta, Csengerbagos Kovács Julia. Csengerujfalu Dukász Mária, József- háza Szabó Róza, Esztró özv. Katóné, tía- csálv Nagy Ida, Királydaróc Szabó Lenke Kisar Görömbei Ilona, Kismajtény Szintayné Héthy Róza, Kisnamény Szabó Erzsébet. Kocsord Jakab Katalin, Kohó Téglás Mária, Kölese üresen maradt, Kőszegremete üresen S Z A T M Á R 5-ik oldal. marad, Kővárhosszufalu Széles Emilia, Krasznabéltek Zavatzky Istvánná, Lacfalu jelenleg betöltetlen. Nántü Iván Kálmánná, Dobra Kovács Julia, Érdengeieg Papp Teréz Erkörtvélycs Makovics Mária, Fábián haza Kondor Julia, Gebe Kelemen Mária. Genes Kozanovitsné F. Giza. Gilvács Bene Kál­mánná, Gyűrtelek Kotnoróczy Ilona, Hagymás- lápos Hatvanyné T. Terez, Hirip Máté Ida, Hodász Bányai Ziza, Iriny Medák Mária, Jank Beniczky Zzigmondné, Jármi Kosa Mária, Lázári Koós Erzsébet. Magyarberkesz Kolozsvári Katalin, Mezőpetri Szoiomayer Ida, Mikola Ősz Mihályné, Mezőterem Nagy Irma, Nagyar Hajdú Gtzeha. Nagydob >s Fasy Etel, Nagyecsed Szabj hona. Nagygéc Ki­rály Jolán, Nagy köles Pótor Terez, Nagy- majtény Thoma Mária, Nagypaiád Gáthy Róza, Nagypeleske Kovási Magda. Nagy- szokond Derecskey Borbála, Peneszlek Le­írták Erzsébet, Nyircsaholy Fekete Mária Nyirparasznya Terjeki Anna. Nyírcsászári Lányi Berta, Nyirmegyes Henyei Gyuláné, Olcsva Bereczky Ida, OiCSvaapáti Makiári Zsuzsanna, Ópalyi Mangu Gizella, óvári Dukász hona, Oláhgyürüs Kende Gizelia. Panyoia Súgiicz Borbála, Papos Varga Má­ria, Prihekfalu özv. Czinczásné Trepla Zelnia. Szamoskér Török Ilona, Szamoskrassó Fila Tihamerne, Szamosiippó llosvayné, Szamos- sályi Borsai Ilona, Szamosszeg Komáromy Lenke. Szatmárudvari Fiontás Maria, Szatmar- zsadany Brand Izabella, Szmfalu Tar Ilona, riszabecs Kuhajdáné A. Berta, Kraszna- terebes Jordánná Szucsányi Márta, Tunyog özv, Kósáne Fekésházy L. Vallaj Temp Ili Hona, Vámfalu Románná Vajda Agnes, Vátnos- oroszi Tolnai Viktorné, Porosain.a Túrna Mária, Patyod özv. Less Jánosáé, Remete­mező Husovszky B. Lujza, Résztelek Fe- renczy Erzsébet, Reszege Fekete Terez, Sandoríaíu Dittrich liona, Sándorhomok özv. Bugyine, Sárköz Brunner Teréz, Sárközujlak Schill Sarolta, Somkutpataka Kríszton Gyu­láné, Sonkád Bunyitai Erzsébet, Szarnos- angyalos Szombathy Gizi, Vetés Barkász Etelka. Vezend Molnár Jolán, Vitka Bábéi Erzsébet, Penyige Brezsák Mária. Zajtá Kocsis Julia, Oroszfalu Heuffel Karolin, Szakasz Pikó Borbála. — Az ételek megemésztése. Egy : angoiorvosi folyóirat táblázatot készített, 1 amelyben fel van sorolva, hogy mindegyik étel megemésztése mennyi időt vesz igénybe. Tekintve, hogy ez a kimutatás mindenkit : érdekel, közöljök, hogy a legkönyebben, emészthető ételek a baromfiak és a sült burgonya. Ezeknek az ételeknek a meg­emésztése nem egészen egy óra alatt megy végbe. Ezután a halak következnek, amelyet főtt állapotban másfél, kirántva pedig három óra alatt emészt meg az ember gyomra. — A kenyér úgyszintén a sertés- és marha­sültek megemésztéséhez negyedfél óra szük­séges. A főzelékfélék közül csakis a hüvely­nélküliek emészthetők könnyebben, mig a hüvelyes főzelékek a legnehezebben emészt­hető ételek közé tartoznak, úgyszintén a füstölthusok is. — Hirdetmény. Ismételten előfor­duló esetekből tudomást szereztem ar­ról, hogy épitő iparosaink egy nagy része olyan építkezések elkészítésére is vállalkoznak, melyekhez a törvény által szigorúan megkívánt képesítéssel nem birnak. Így például emeletes épü­leteket csakis építő mesterek, nagyobb szabású földszintes épületeket csakis kőműves mesterek, ezek fedélszerkeze­tét pedig csakis ácsmesterek végezhe­tik, illetve vállalhatják fel. Miután az avatatlan vállalkozások legtöbbször az építtetőnek okoznak tetemes anyagi ká­rosodást, figyelmeztetem a közönséget, építkezésüket illetőleg csakis olyan vál­lalkozókkal lépjenek érintkezésbe, kik részére tőlem, mint elsőfokú iparható­ságtól szabályszerű igazolványt mutat­nak fel. — Szatmár-Németi, 1910. má­jus hó 7-én. Tankóczi, rendőrfőkapitány. — Hirdetmény. Tudatom a város közönségével, hogy a vezetésem alatt álló rendórkapitányi hivatalnál a városi tanács előterjesztésem folytán a hiva­talos órákat folyó 1910 évi május hó 1. napjától szeptember hó 30. napjáig reggeli 7. órától délután 1. óráig álla­pította meg, egyszersmind közhírré te­szem, hogy az iktató hivatal délelőtt 9. órától 11. óráig, délután pedig 3. órától 5. óráig fog rendelkezésére állani a közönségnek, a rendkívüli, sürgős intézkedést igénylő ügyeket pedig hiva­talos órán kívül a napostiszti szolgálatot teljesítő rtisztviselő fogja elintézni. Szat­már-Németi 1910 április 23. Taukóczy Gyula rendőrfőkapitány. — Hirdetmény. Értesítjük a t. utazó közönséget, hogy á Károlyierdőd és Szatmár-Németi állomás között közle­kedő 6035 számú vegyesvonat menet­rendje 1910 május hó 15 ükétől kez- dődőleg némileg módosul, a vonat ugyanis Károlyi-erdőd állomásról 18 perccel később, tehát reggel 5 óra 47 perczkor fog indulni, de Szatmár- Németi-Gőzfürész-re a jelenlegi időben (reggel 7 óra 31 perez) érkezik meg. Debreczen, 1910 május hó 12-én. Az üzletvezetőség. — A Fürdők Könyve. Egy hézagpótló díszmunka, mely a nagyközönségnek ép úgy mint az orvosnak nélkülözhetlen. — a „Magyar Fürdőkalauz“ ötödik kiadása hagyta el a napokban a sajtót, A rendkívül dísze­sen kiállított figyelemre méltó mii Erdős Józsefnek a hazai fürdőügy egyik leg­alaposabb ismerője — és eiőharcosának szerkesztésében jelent meg és tartalmazza mindazon tudnivalókat, amelyek fürdők cs nyaraló-telepek tekintetében a fürdőző és nyaraló közönséget érdeklik. A díszes kötet részletesen illusztrálva ismerteti a magyar fürdőket, gyógyhelyeket, nyaralótelepeket, szanatóriumokat, viz- és magángyógyinte- zeteket, nemkülönben a hazai ásványvizeket. A pompás díszmunka szerkesztője valóban megérdemli a legteljesebb elismerést ezen hazafias vállalkozásáért, mert a Magyar Fürdő­kalauz hivatva van arra, hogy a nagyközön­ség előtt helyes világitásban mutassa be a magyar fürdőket és ezáltal gátat vessen a magyarságtól a külföld fürdőibe és külföldi ásványvizekért kiözönlő sok milliónak. A diszmüvet, mely határozott nyeresége irodal­munknak, ajánljuk figyelmébe a fürdőző közönségnek, mert ezen a maga nemében egyedülálló munka tüzetesen ismerteti a hazai fürdő- és forrásviszonyokat. Az ilyen munka vaióban megérdemli, hogy a fürdő- és forrástulajdonosok támogassák, hogy minél szélesebb körben terjeszthessék a hazai für­dőket és ásványvizeket. A Magyar Fürdő­kalauz elhelyeztetett a vasúti és hajufülkék- ben, várótermekben, szállodákban, kávé- házakban, vendéglőkben, orvosoknál, fogor­vosoknál és kaszinókban, nemkülönben meg­küldetett a gyógyszerészeknek is. Megrendel-

Next

/
Oldalképek
Tartalom