Szatmár, 1907 (33. évfolyam, 1-50. szám)
1907-01-26 / 4. szám
2 S Z A TM A R január 26. ügyészi állásra saját személyét, mire megjegyezte, hogy nem lehet, mert szavazatáért 1000 koronát Ígértek. A további nyomozás során kitűnt, hogy Mcd- gyesi Ferencz a Gazdasági Bank pénzintézeti tisztviselők egyikének a bank szolga előtt tett tréfás nyilatkozatát használta fal, azt mint komoly-tényt rosz- hiszemüleg adta tovább. Medgyesi Ferenczczel szemben a Gazdasági és Iparbauk igazgatóságától elégtételt kaptam, azonban Dr. Fejes István úrral van még egy kis elintézni valóm. Sokat törődtem rajta, mi indíthatta Dr. Fejes Istvánt ezen gyuriusitásban vacziiláló czikk közzé tételére a, Dr. Schönpílug Jenő iránti jóbarátság, kinek érdekében a polgármesteri állás megpályázatától is visszalépett, vagy más egyébb, mig végre a Medgyesi nyilatkozatából rá jöttem, hogy az önzés Dr, Fejes Istvánnál is erőssebb. így akarta a közfigyelmet saját magára terelni, a Medgyesi Ferencz protektiójával és a többi jelöltek meggyanúsító sával akart a bank ügyészségi állásába bejutni. Ezen az eljáráson aztán méltán botránkezott meg a közönség. Dr. Nagy Barna. Mikor a csendőrség „lázasan tevékenykedik.“ A csendőrség — „a tapintatos“ csendőrség, a nőnapéban újra tanujclét adta, hogy bármennyire ostorozza is a sajtó, a közvélemény, a társadalom, bármennyire is tétetnek panasz tárgyává a polgárok szabadság jogai el'en elkövetett vakmerő támadásai, — megjavulni nem akar, marad, a mi volt a régi kis „javíthatatlan.“ A helyett, hogy a polgárok jogait tiszteletben tartanák, a közrend és közcsend őrei volnának, egyenesen veszélyeztetik az alkotmány biztosította legszentebb szabadság jogokat. Nincs előttük tekintély-, nincs előttük semmi sérthetetlen, a törvény és jog csak Írott malaszt. ha ő róluk van szó, de ha a „cibil:‘-ről van szó, ott alkalmazzák a rideg pharagra- fust a legszigorúbb s legkíméletlenebb formában. Nem tudjuk vakmerőségük, avagy birka türelmük-e a nagyobb ? Milyen vastag lesz-e ez a lajtsrom, melynek czimiapjára ez van irva „A csendőrlegények viselt dolgai,“ milyen hosszú lesz-e a fejezet, melynek végén örömmel kiálthatnánk fel „folytatása nem következik, vége.“ Ki merne erre válaszolni. A város szerződést kötőit, mely szerint 10 évre, a katonailag szervezett kakas tollas legények vigyázzanak a közrendre. A szerződés a szerződést kötöttnek törvényt szab. A szerződés fenn áll, s nem lehet rajta változtatni, hacsak a város a szerződés záradékában kikötött vinculumot 60C00 koronát nem fizet a csendőrségnek, akkor ők „át-engedik a tért.“ Addig azonban ők az urak s az elégedettlenkedőknek — kuss. még csak azt kérte ki, hogy a fél 11 órás misére elmehessen, hogy Istenhez fohászkodhason e fontos lépés előtt. A mama ezt természetesnek találta, sőt abban sem talált semmi megróni valót, hogy a leánya a kék batiz blúzt húzta fel, hajába pedig egy arélea virágot tűzött abból a cserépből, melypt Oláhtól kapott. Kék szeme szokatlanul fénylett s ajkán gonosz mosolygás ült. Barátnőim megpukkadnátok, ha ezt megtudnátok. Mire képes a nevelés! — Gondolta az anya diadalmasan, Irma megjelent a délelőtti misén, de szemei hiába keresték az Ödön délezog alakját. Azt hitte, hogy meg kell őrülni, nem tudta mit tegyen, még a derék Szent Antal is mintha az ő felsülésén mosolygott volna. Legalább is úgy tűnt ez fel neki. Azért is, ha te igy, én is így! A dacz és a szégyen azonnal a delei- Oláh ur javára bileníették a mérleget s igy tor!ént, hogy mikor pontban 12 órakor Oláh ur beállított s atndia a szegfűket, Irma édesebb volt hozzá, mint valaha. Mikor háromnegyed egyre Oláh Ferencz a boldogító igennel kilépett a vaskapun, azt hitte, hogy .-/ mezak rózsával vannak tolehinlvo és a villamosak csengői édes, túl világi zenére szóinak. A hivatni ban kitört belőle a boldogság, elérzé- ken- ülve mondta a gratuláló jegyzői karnaa. Fiuk, micsoda nagy dolog az, csak gondoljátok meg, ha í í.y magam fajta szürke fráterbe a teremtés remeke belő szeret és ez az angyal megmagyarázhatatlan véletlen foíytáu épen ezt a szürke embert szereti meg, nem azt a sok Szeladrut, a ki körűite tolong. Több ez mint nagy dolog; ez csoda, ez égi csoda . . . Mélyen beleüld Ue tollát a tinta tartól) sa mig a bepen sitott váltókra hozta a sok unalmas sommás végzést, önönmagába mormogta: Es épen engem .... Igen, ez valóságos égi csoda I . . . Aster. A napokban a főkapitány iskolázta a csendőrlegényeket, hogy kell tiszteletben tartani a polgári jogokat. A legények hallgattak s szedték a fejükbe a „hasznos tudnivalókat,“ hogy a jog csak egy fikszioma, melyet agyalágyult törvényhozók lázas, felizgatott képzelete szült, a törvény pedig csak papirosán létezik, — ők pedig irtóznak mindentől a mi papiros. No de a főkapitány nem azért fáradt velők, hogy a „hasznos tudnivalókat* átadják az — örökkévalóságnak. Az iskola végeztével jön a vizsga. Na -—- és a legények fényesen letették a vizsgát. Gratulálhatunk a tanítványoknak! A rendőrség a napokban azt az értesítést kapta, hogy a cseléd leányok sztrájkolni készülnek. Nem is értesítés volt ez, hanem puszta cseléd- keritönői pletyka alapján elefánttá felfújt lázas agy szülemény. Ma este fognak összegyűlni a veres bluzos cselédleányok a szakszervezetben s ott készül az összeesküvés a. fenálló társadalmi rend ellen. A Sári, meg a Borcza, meg a kövér Kati leakarják rázni a „naos- eságák rabigáit,“ ők inkább meghalnak, de nem fogják többé kavarni a rántást, beszüntetik a munkát, — leteszik a mosogató rongyot. Itt hát a legjobb alkalom letenni a vizsgát. Föl fiuk, föl legények ! A legények tényleg a trombita hivó szavára feszesen sorba álltak s keblöket dagasztotta a dicső harczi vágy. A deli leventék kalapján a kakas tollat fujdogálta az erős januári szellő. Most vagy soha ! Ma leteszük a vizsgát, vagy meghalunk, de életünket drágán áldozzuk fel. A gyávaság távol legyen tőlünk, dicsőén hulljunk el, hogy sírjainknál késő unokáink áldó imádság mellett mondják el szent neveinket. A harczi láztól égő fiuk erre az őrmester parancsnoksága alatt hősiesen bedöntötték — a gubaszini szakszervezet nyitott kapuját. De uram fia! Mit találtak ott ? Nyolcz cselédleányt szakszervezeti könyvvel kezükben s egy sereg olvasgató és dominázó munkást. - De hol vannak a torlaszok ? hol a barikádok ? Nincsenek, megijedtek ! — Előállítani őket! parancsolta az őrmester, „a termet pedig kiüritem!“ így történt meg a gyászos eset, hogy egy csapat csendőr legény bekisért 8, mond nyolcz siró cseléd- leánvt, és a dominózó „cucilisták“ pedig elhagyták a termet. Színház. Heti műsor. 27-én d. u. Veér Judit, este János vitéz, operette, 28-án Egy katona története, színmű, 29-én Váljunk el, vígjáték. 30-án Leányka, operette. 31-én gróf Hamlet, vígjáték. Febr. 1-én Nap és hold, operette. 2-án Tolvaj, szrmnü. 3-án d. u. Tót leány, népszínmű, este Görög rabszolga, operette. Szombaton A tökéletes feleség került szinre bemutató előadásban. A darab meséje röviden az, hogy egy előkelő angol első felesége halála után újra nősül s elveszi a fia nevelőnőjét. ELŐ feleségének szülei azonban ott maradnak s azok folytonos Csipkelődéseikkel, izgatásaikkal elkeserítik a másod feleségét. A felizgatott férj szeme előtt ott lebeg az első feleség felmagasztalt, tökéletes alakja. A harmadik felvonás vegén kisül, hogy a tökéletes feleség tulajdonképen szeretője volt egy őrnagynak, a kitől az egyetlen gyerek származik. A darab vontatót, nem szinszerü, elég volna belőle két felvonás, mert a cselekmény csak akkor indul meg, mikor a megsértett második feleség véletlenül megtudja, hogy a „bálvány“ házasságtörő nő volt. A darabban a második feleség szerepét Jászay Olga játszotta mesterien. Jászay Olga mintha e darabban művészetének zenitjén lenne. Alakítása kidolgozott, a szenvedélyek forgatagában poethétikus s mindig előkelő. Általában mondhatjuk, hogy ő ma a vidék legjobb drámai színésznője. A férfi légfőbb szerepet, a férj öcscsét Kiss Miklós játszotta nem sok szerencsével. Kiss Miklós oly sok szerepkörben van foglalkoztatva, hogy tőle jót nem is várhatunk. A férjet Le Derle Károly játszotta, nagy igyekezet tel ugyan, de nagy1 elfogódottsággal, kissé még nem | találja otthon magát a színpadon s felszeg, kezdőt jellemző mozdulatoktól nem ment, habár az igyekezet tőle el nem vitatható. Peterdi szerep nem tudással küzdött, a kisebb szereplők közül csak Barna Andor érdemel említést, habár Pap Etel a természetében rejlő fagyosságot e darabban alkalomszerűen alkalmazta. — Derrek szerepében egy kedves kis műkedvelő Herman Milicza produkált korához képest, szépen kidolgozott, kedves alakítást. Hétfőn Romea és Julia ment telt ház előtt gyenge előadásban. Romeo szerepét Lej Derle játszotta hangja, játéka nem megfelelő Romeo kreálására'. Ide kiforott tehetség s orgánum kell. A finomabb szüán- szon kifejezésére törekedett ugyan, de szavát az erkély jelenetben alig lehetett hallani. A szája mozgásáról és gesztusairól sejthettük csak, hogy most a hires erkély jelenetről, a szerelemről szaval. Julia is fagyos, hideg Julia volt (Pap Etel). Melegebb érzelmek kifejezésére képtelen, beszélni ugyan érthetőbben beszél mint Rómeója, de máskülönben teljesen pászolnak egymáshoz. Rómeó és Julia zónában. Merkutio (Kiss Miklós) mintha kiemelkedett volna. Szűcs Irén, PeterdiJ Tisztái és Tihanyi igyekeztek, hogy a közönség, habár zóna is, ott ne hagyja a színházat. Kedden A vig özvegy került szinre jó előadásban. Komáromit csokorral lepte meg egy hálás bá- mulója, a szokott kedves temperamentummal játszott, méltó partnere volt vőlegénye Dantlovits gróf (Tihanyi). Dr. T. Hírek. — Tisztelgések a polgármesternél. Folyó hó 19- én a „Lovar-Egylet“ tisztelgett dr. Vajay Károly polgár- mesternél beieneei Kováts Jenő vezetése alatt. — Ugyancsak e napon tisztelgett a pelbániai és lelkész- kedő papság is. E küldöttségeket Hehelein Károly plébános vezette. — A küldöttségek távozása után pedig Pemp Antal és Binder András kanonokok tisztelegtek. — Eljegyzés. Visky Sánder kir. albivó eljegyezte Sáska Irma kisasszonyt Debréczenbe. — Esküvő. Néhraa Lajos József speciál kávé és teakereskedő, f. hó 24-én vezette oltárhoz sclyei Kacsó Ida urleányt a batizi ev. ref. templomban. Az eske- tést Hajdú Zsigmond debreceni püspöki titkár végezte. — Névmagyarosítás. Miiu Péter helybeli lakos családi nevét belügyminiszteri engedólylyel „Vértosi“-re magyarosította. — Gyászhir. Meder Mihály nyug. rom. kath. tanító 30 évi tanítói működést s az utolsó szentségek többszöri ájtatos felvétele után életének 51. évében f. hó 22 én visszaadta nemes lelkét Teremtőjének. — Az „Iparos Ifjak Köre“ február 3 áu, délután 3 órakor tartja meg évi rendes tisztújító közgyűlését, amelyre a tagok figyelmét ezúttal is föl tivjuk. — Jótékonyság. Az ev. ref. főgimnázium tápin- tézeti alapja javára a Szatmári termény és hitelbank 35 koronát adományozott. A városi tanács a néhai Borsos Benő volt ev. ref. főgimnáziumi igazgató emlékét megörökítendő alapítványhoz 40 koronát adományozott. Eeteg művésznő. Kerényi Adél színtársulatunk kiváló szép hangú koloratur énekesnője már több hete nyomja az ágyat. A művésznő meghütötte magát a próbákon súlyos influenzába esett. A köz szeretetnek örvendő művésznő álapota felől sokan tudakozódtak a társadalom minden körében melynek rokonszenves tagja.-- Áthelyezés. A kereskedelemügyi miniszter Horváth István m. á. v. gépész mérnököt, városunk fiit Nagyváradról Brassóba helyezte át saját kérelmére. — Emlékeztető. Felkérem mindazon volt tanuló társaimat, kikkel 1887. junius havában a szatmári reform, főgimnázium Vl-ik osztályát együtt végeztem, hogy a 20 éves találkozó idejének és az összejövetel programújának megállapítása végett, velem czimüket, véleményüket tudatni szíveskedjenek. Hajdubagos (Bi- harmegye), 1907. január 25. Berky Sándor, ref. lelki- pásztor. — Előmunkálati engedély. A kereskedelemügyi miniszter 1 év tartalmára előmunkálati engedélyt adott Delly Imre földbirtokos, furtai lakosnak a m. kir. államvasutak Nagykároly állomásától kiindulólag Nagykároly, Genes, Szentmiklós, Érgirót, Érmintszent, Ér- szentkirály, Krasznacégény, királydarócz, Gyöngy, Gé- res, Krassznabéltek, Szakasz és Sándorfalu községek határain át Nagvszokond községig. —- Összeégett gyermek. Fülpösön e hó 19-ikén Vári Sámuelnó a szomszédságba ment s gyermekeit a szobába hagyta. Az idősebbik, ki mintegy 8 éves a tűzre fát rakva ruhája lángot fogott. Két kisebb testvére látva, hogy testvérük ruhája ég, rávetették magukat s tépték a ruháját, mire azoké is meggyu- ladt. Erre az egyik gyerek kiszaladt s kiáltotta a szomszédban levő anyját, de mire az haza érkezett a legnag1!ebbik halva feküdt a földön ömzeégve.-— Az adóhivatali tisztviselők országos mozgalma Annak a széleskörű mozgalomnak melyet a in. kir. adóhivatali tisztviselők országszerte helyzetük javítása iránt megindítottak, egyik hullámverése e hó 20-án játszódott le Nagykárolyban a pénzügyigazgatóság székhelyén. E hó 20-án ugyanis az ország öszes pénzügyigazgatásé g kerületiben kongreszu-ra jöttek össze az adótisztek helyzetűk megbeszélése végett. Szatmár- niegye kerületén Nagykárolyban nr g'ártott gyűlésen hosszas eszmecsere után elfogadták és határozattá emelték a következő indítványokat: 1) A teljes nyugdíj élvezete 40 év helyett 35 évre szállitfassék le. 2) A már 5 év óta törvény szerint kiutalni rendedf, de még valóságban ki nem adott tiszti biztosíték mielőbb kiuíalványoztas.sék. 3) Az özvegyi nyugdíjnál egy gyermek is élvezzen neveltetési általányt. 4) Az álE Í v i: i 1 a I m í ii d v ii ii v m ü $ 'papi imiűkákjl y (>rs p( > rítus < lkillésé t, f (EMELET.) L A J FÉRFI SZABÓ $ Legfinomabb szövetekből i polgári ruhákat SZ A T M Áll, DEAK-TER 7. SZ.Sjía legjHiányosabb árakban Rés